Comparar dades entre una publicació antiga i una de nova
és interessant
i alhora sorprenent. Els temes que s'hi tracten o el llenguatge que s'hi empra
ens donen una visió de la diversitat de criteris que s'han utilitzat
al llarg del temps. Passa el mateix quan es consulten publicacions de temps
enrere: contínuament n'estem determinant els punts de semblança
amb el moment actual. En aquesta ocasió El Mirador us proposa fer una
petita ullada al fons de publicacions antigues de la Sala de Revistes.
Hi trobareu
l'Anuari estadístic de la ciutat de Barcelona, publicació
que s'edita des de 1902, encara que al llarg dels anys ha adoptat diversos títols.
Si examinem el primer número que es va editar i un dels últims
(1997), podrem extreure conclusions curioses d'entre algunes de les moltes dades
estadístiques que ens aporten.
El 1902 el municipi de Barcelona era més petit que l'actual, ja que
Sarrià i Horta encara no s'hi havien annexionat. Això fa que les
comparacions sobre el nombre d'habitants no siguin equivalents.
La població de Barcelona el 1902 era de 529.473 habitants, amb una majoria
de dones, un 52 %. El 1997, la població quasi s'havia triplicat, 1.508.805
veïns, i les dones són una mica més majoritàries,
un 53,27 %.
El 1902 les dades sobre densitat de població eren el contrari de les
que hi ha actualment. Així, sabem que cada habitant de Barcelona disposava
de 114,2 m2 , que el barri menys poblat era Sant Martí (329 m2/habitant)
i que el més poblat (15,4 m2/habitant) era el districte 3, que correspondria
al que ara és una part de Ciutat Vella (la Boqueria, la Rambla i la plaça
de Catalunya).
El 1997 el barri més poblat és precisament Sant Martí
(20.891 habitants/km2) i Ciutat Vella, el segon menys poblat.
Edifici de la Maternitat a Barcelona (1905)
Quant a les dades sobre naixements, el més sorprenent és com
es comptabilitzaven. El 1902 hi varen haver 14.623 parts simples, 67 de dobles
i un de triple. S'hi especificava, a més a més del sexe, si els
nens eren legítims, il·legítims o expòsits. També
donaven dades sobre els nascuts morts o els que havien finat al cap de 24 hores
de néixer, 1.159 aquell any.
El 1997 ja no es fan distincions de situació legal del nadons de Barcelona,
que varen ser 16.154, és a dir, una mica més que el 1902 però
per a una població tres vegades més nombrosa. Afortunadament,
les dades de mortalitat neonatal són ben diferents: només 23 nens
de menys d'un any.
També és curiós comparar el nivell d'instrucció
de la població. El 1902, un 32,72 % dels homes i un 50,40 % de les dones
eren analfabets. Per contra, el 1997 només ho són un 0,1 % del
homes i un 0,4 % de les dones.
La indústria tèxtil era la que donava feina a la majoria de la
població de Barcelona el 1902; ara, la part més nombrosa dels
barcelonins treballa en els serveis i el comerç.
A la Sala de Revistes de la Biblioteca d'Humanitats també descobrireu
Le Tour du Monde, publicació semestral que va editar-se de 1860 a 1902.
Tal com s'explica en el primer número, era un diari de viatges adreçat
a un públic divers interessat en el tema per motius diversos -científics,
culturals o per simple curiositat. El més sorprenent són els motius
que tenien els autors dels articles per viatjar.
|
Al llarg de la col·lecció trobarem articles que relaten viatges
arreu del món, des dels més exòtics -Gabon, Laos, Abissínia,
Àsia Central, la Polinèsia- fins als que avui en dia es consideren
habituals -Espanya, la Toscana o el Marroc.
Naturalment, tant en les descripcions com en la forma d'observar l'entorn es
fa palès que és una publicació de començaments de
segle. En primer lloc, volem destacar que els autors dels articles publicats
viatjaven per motius bastant diferents dels nostres. Ara la indústria
del turisme transporta milions de persones anualment. Llavors qui podia apropar-se
a altres cultures, excepte alguns pocs aventurers, tenia altres raons. Per exemple,
formaven part d'una expedició científica que donava la volta al
món, eren militars membres d'un cos expedicionari o es tractava d'un
metge invitat pel rei de Marroc a guarir diversos membres de la seva família.
Hi trobem qui forma part d'una delegació diplomàtica o un lingüista
hongarès interessat a descobrir els lligams entre la seva llengua i els
dialectes tàrtars.
Un altre punt que cal destacar és que Espanya, al llarg del segle passat,
era considerada un destí "exòtic" per a la resta dels
europeus. Així, en molts números de Le Tour du Monde trobarem
extensíssims relats de diverses regions del nostre país, que ens
permetran observar com érem i com ens veien els francesos, els anglesos
o els alemanys.
Així mateix, volem destacar
La Lectura. Revista de Ciencias y Artes,
una publicació mensual que va començar amb el segle XX i de la
qual tenim exemplars fins a 1913. S'hi tractaven temes d'història, de
política i d'actualitat cultural, tant d'Espanya com de la resta del
món.
També s'hi poden llegir contes de Santiago Rusiñol -"El
hombre de los perros", any 4 (1905), núm. 3, pàg. 713-719-,
de Ramón Pérez de Ayala -"La pata de la raposa", any
12 (1912), núm. 2, pàg. 390-397-, o bé articles de Miguel
de Unamuno com "El fulanismo", any 3 (1903), núm. 2. Al llarg
de la col·lecció s'hi troben diversos relats d'Emilia Pardo Bazán
o la publicació d'algunes de les poesies d'Antonio Machado, inèdites
fins llavors.
Com ja hem comentat abans, el pas del temps és palès en el tractament
que es dóna a alguns temes. Per exemple en un article sobre la delinqüència
juvenil s'exposa una de les teories vigents en aquell moment, relacionada amb
el determinisme biològic com a causa dels comportaments antisocials.
L'autor hi fa certes afirmacions que avui dia ens esgarrifarien. L'article és
d'Eugenio Cuello Calón: "El tratamiento actual de la criminalidad",
-any 12, núm. 2 (1912), pàg. 1-16. Vegeu-ne un fragment: "Determinados
delitos parecen reservados a algunas variedades de anormales; así los
histéricos, los epilépticos, los idiotas, los imbéciles
cometen especialmente atentados contra la propiedad."
En canvi, altres articles tenen una visió molt actual dels problemes.
Per exemple, a "La colonización francesa en Argelia" de Manuel
de Ugarte -any 4, núm. 3 (1905), pàg. 150-157- hi trobem una explicació
del colonialisme que la majoria subscriuríem sense problemes. Vegeu-ne
un fragment: "Para justificar su acción (conquista imperialista
de África) los estados europeos arguyen siempre la necesidad (...) de
ganar a la civilización millones de hombres primitivos. Todos los conquistadores
se han escudado en parecidos razonamientos. (...) Nosotros creemos que la colonización
francesa en Argelia está en contradicción con el espíritu
democrático del país."
Anales de primera enseñanza, publicada a Madrid a mitjan segle XIX (en
tenim les corresponents als anys 1860 i 1861), és una de les revistes
que millor ens permet fer-nos una idea del poc o molt que ha evolucionat el
món de l'educació al nostre país. Juntament amb temes tan
actuals com les reivindicacions econòmiques dels mestres o la importància
de la gimnàstica, hi trobem articles com "Premio a la virtud"
o una crònica sobre l'ensenyament a la Xina que són per a sucar-hi
pa.
L'antecedent literari dels fulletons televisius moderns és, sens dubte,
el fulletó. La petite illustration, publicada a París en la segona
dècada del segle XX, ens ofereix novel·les per episodis, il·lustrades
amb dibuixos inefables. Una altra publicació que ofereix una col·lecció
important de contes d'autors ja consagrats de la literatura universal traduïts
al castellà és: Novelas y cuentos: revista literaria (Madrid,
1928)
Finalment, per si us animeu a consultar el nostre fons més antic, una
recomanació importantíssima: tracteu amb molta cura aquestes revistes,
són exemplars delicats i valuosos pels anys que tenen
|