Per citar aquest document: http://ddd.uab.cat/record/122761
Traducció literària B-A (francès-castellà) [101297]
Romero Ramos, Maria Guadalupe
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Data: 2014-15
Pla d'estudis: Traducció i Interpretació (alemany) [869] ; Traducció i Interpretació (anglès) [868] ; Traducció i Interpretació (alemany) [1204] ; Traducció i Interpretació (francès) [1203] ; Traducció i Interpretació (anglès) [1202] ; Traducció i Interpretació (francès) [822]
Titulació: Traducció i Interpretació (francès) [2500249]
Resum: Ser capaç de comprendre i d'analitzar els diferents nivells de sentit d'un text literari, poètic, narratiu o assagístic com a fase prèvia i imprescindible per a la seva producció en una altra llengua. Adquirir els fonaments, els coneixements teòrics i pràctics i les tècniques específiques de la traducció literària de la llengua francesa. Ser capaç de documentar-se i de tractar la informació obtinguda per tal d'aconseguir un nivell de transferència cultural entre les llengües en contacte Demostrar capacitat per produir textos traduïts de diferents estils i gèneres tenint en compte les competències pròpies del traductor literari.
Llengua: Català.



Català
7 p, 116.6 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Materials de curs > Programes de curs (Guies docents)

 Registre creat el 2014-09-18, darrera modificació el 2016-07-26



   Favorit i Compartir