Idioma B d'especialitat (B) per a traductors i intèrprets (anglès) [101513]
Perry, Graham
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Fecha: 2014-15
Resumen: La funció de la assignatura es consolidar les competències textuals necessàries per la traducció directa i inversa especialitzades de diversos àmbits. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç de (Anglès): Comprendre textos escrits especialitzats complexos de tipologia diversa d'una àmplia gamma d'àmbits (MECR FTI CE5:C1. 4). Produir textos escrits especialitzats de tipologia diversa amb certa complexitat d'una àmplia gamma d'àmbits (MECR FTI CE6: C1. 3). Utilitzar els recursos de documentació en idioma estranger per a poder traduir textos escrits especialitzats (CE20. 5).
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Lengua: Català
Titulación: Traducció i Interpretació [2500249]
Plan de estudios: Traducció i Interpretació [869] ; Traducció i Interpretació [868] ; Grau en Traducció i Interpretació [1204] ; Grau en Traducció i Interpretació [1203] ; Grau en Traducció i Interpretació [1202] ; Grau en Traducció i Interpretació [822]
Documento: Objecte d'aprenentatge



Català
6 p, 110.7 KB

El registro aparece en las colecciones:
Materiales académicos > Guías docentes

 Registro creado el 2014-09-18, última modificación el 2023-01-28



   Favorit i Compartir