Per citar aquest document: http://ddd.uab.cat/record/1242
Algunes reflexions sobre la (nova) geografia cultural des de la perifèria
Mendizàbal, Enric (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Geografia)

Títol variant: Algunas reflexiones sobre la (nueva) geografía cultural desde la periferia
Títol variant: Quelques réfléxions sur la (nouvelle) géographie culturelle des la périférie
Títol variant: Some thoughts on (new) cultural geography from the periphery
Data: 1999
Resum: En el debat de la nova geografia cultural sembla com si només hi hagués aportacions anglosaxones i francòfones, ja que la geografia és una disciplina dominada per les publicacions en anglès i (menys) en francès. Així, les aportacions fetes des d'altres llengües sovint queden desconegudes. Per aquesta raó es fa una breu presentació de l'aportació de la geografia brasilera, italiana i espanyola en el marc de la nova geografia cultural.
Resum: Parece como si en el debate de la nueva geografía cultural solamente se hayan realizado aportaciones desde la geografía anglosajona y francesa, ya que la geografía es una disciplina dominada por la publicaciones en inglés y (menos) en francés. Demasiado a menudo las aportaciones realizadas desde otras lenguas se desconocen. Es por esta razón que aquí se realiza una breve presentación de la aportación de la geografía brasileña, italiana y española en el marco de la nueva geografía cultural.
Resum: Il paraît com si dans le débat de la nouvelle géographie culturelle seulement éxistait les contributions faites des la géographie anglophone et francofone, par ce que la géographie est une science dominée pour les publications en langue anglaise et (moins) en langue française. Trop souvant les contributions realisées en outres langues sont méconnues. C'est pour cette raison que ici on fait une brève présentation de la géographie brasilienne, italienne et espagnole dans le cadre de la nouvelle géographie culturelle.
Resum: In the debate on new cultural geography, it seems as if only Angloamerican and French contributions exist, because geography is a science dominated by English and (to a lesser extent) French publications. As a result, contributions written in other languages too often remain unknown. For this reason, a short presentation is made on Brazilian, Italian and Spanish contributions to the debate on new cultural geography.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Català.
Document: Article ; recerca ; article ; publishedVersion
Matèria: geografia cultural ; Itàlia ; Espanya ; geografía cultural ; Brasil ; Italia ; España ; géographie culturelle ; Brésil ; Italie ; Espagne ; cultural geography ; Brazil ; Italy ; Spain
Publicat a: Documents d'analisi geografica, N. 34 (1999) , p. 119-132, ISSN 0212-1573

Adreça alternativa: http://www.raco.cat/index.php/DocumentsAnalisi/article/view/31685


14 p, 100.0 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles publicats > Documents d'anàlisi geogràfica
Articles > Articles de recerca

 Registre creat el 2006-03-13, darrera modificació el 2016-10-15



   Favorit i Compartir