Literatura estrangera per a traductors (rus) [101414]
Romero Ramos, Lupe
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Date: 2015-16
Abstract: La funció d'aquesta assignatura és dotar l'estudiant dels coneixements fonamentals de la literatura estrangera necessaris per a la traducció directa de textos literaris. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç de (Francès, Alemany, Anglès): Demostrar que es coneixen els corrents literaris. Diferenciar els gèneres literaris determinant les seves especificitats. Aplicar estratègies per adquirir coneixements literaris per a poder traduir. Integrar coneixements literaris per a poder resoldre problemes de traducció.
Rights: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Language: Català
Studies: Traducció i Interpretació [2500249]
Study plan: Traducció i Interpretació [869] ; Traducció i Interpretació [868] ; Grau en Traducció i Interpretació [1204] ; Grau en Traducció i Interpretació [1203] ; Grau en Traducció i Interpretació [1202] ; Grau en Traducció i Interpretació [822]
Document: Objecte d'aprenentatge



Català
4 p, 24.7 KB

The record appears in these collections:
Course materials > Course guides

 Record created 2015-07-22, last modified 2023-01-28



   Favorit i Compartir