Películas mayoritarias e idiomas minoritarios : la guerra por el doblaje al catalán de las películas de Hollywood (1998-2001)
Martín Alegre, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística)

Fecha: 2005
Nota: Texto publicado originalmente, en versión más breve, como "Major films and minor languages: Catalan speakers and the war over dubbing Hollywood films" en Chantal Cornut-Gentille (ed.), Culture & power: culture and society in the age of globalisation. Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza, 2005, pp. 27-39
Nota: La traducción, incluida la de las citas originalmente en inglés y catalán, es de la autora.
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades. Creative Commons
Lengua: Castellà
Documento: Working paper
Materia: Doblaje ; Catalán ; Distribución cinematográfica (políticas) ; Exhibición cinematográfica (políticas) ; Generalitat de Catalunya ; Harry Potter

Versió en anglès: https://ddd.uab.cat/record/217380


27 p, 571.3 KB

El registro aparece en las colecciones:
Documentos de investigación > Working papers

 Registro creado el 2015-08-20, última modificación el 2023-05-31



   Favorit i Compartir