Terminologia i traducció automàtica
Bell, Fiona (Translendium SL)
Lemke, Mathias (Translendium SL)

Fecha: 2008
Resumen: Aquest article descriu les característiques de funcionament del sistema de traducció automàtica Translendium. També detalla l'estructura del mòdul terminològic dins del sistema així com el procés per a introduir-hi nova terminologia i validar-la. Aquest procés s'il·lustra amb un cas real.
Resumen: Este artículo describe las características de funcionamiento del sistema de traducción automática Translendium. También detalla la estructura del módulo terminológico dentro del sistema, así como el proceso que se sigue para introducir nueva terminología y validarla. Este proceso se ilustra con un caso real.
Resumen: This article describes the characteristics of the automatic translation programme Translendium. It also gives a detailed description of the programme's terminology module as well as the process for entering and validating new terminology. This process is illustrated with a real case study.
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Lengua: Català
Documento: Article ; recerca ; Versió publicada
Materia: Terminologia ; Traducció automàtica ; Gestió terminològica ; Control de qualitat ; Terminología ; Traducción automática ; Gestión terminológica ; Control de calidad ; Terminology ; Machine translation ; Terminology management ; Quality assignment
Publicado en: Tradumàtica, N. 6 (2008) p. 0-0, ISSN 1578-7559

Adreça alternativa: https://raco.cat/index.php/Tradumatica/article/view/123683


7 p, 68.5 KB

El registro aparece en las colecciones:
Artículos > Artículos publicados > Revista Tradumàtica
Artículos > Artículos de investigación

 Registro creado el 2009-02-12, última modificación el 2021-12-12



   Favorit i Compartir