To cite this record: http://ddd.uab.cat/record/85656
Bringing industry standards to Open Source localisers : a case study of Virtaal
Morado Vázquez, Lucía (University of Limerick)
Wolff, Friedel (The African Network for Localization)

Additional title: Els estàndards de la indústria en la localització de codi obert : el cas de Virtaall.
Additional title: Los estándares de la industria en la localización de código libre : el caso de Virtaal
Date: 2011
Abstract: The XML Localisation Interchange File Format (XLIFF) is an open standard promising interoperability and tool independence. It might be thought of as a natural fit for Open Source localisation, yet the Gettext PO format remains the de facto standard in Open Source localisation. We present a case study of the XLIFF implementation in Virtaal – an Open Source localisation tool supporting multiple formats. The primary target user group of Virtaal is made up of localisers of Open Source software – often volunteers. We study the implementation choices adopted by the developers with specific focus on the workflow metadata in XLIFF. In this regard we propose recommendations for simplification that hopefully improve XLIFF for use by a wider audience in future.
Abstract: El format XLIFF (XML Localisation Interchange Format) és un estàndard obert que vol facilitar la interoperabilitat en localització així com la independència d'eines específiques. Es podria considerar un format ideal per a la localització de programari de codi obert, però el format PO de Gettext continua sent l'estàndard de facto en aquest tipus d'entorns. En aquest article presentem un estudi de cas sobre la implementació de XLIFF en Virtaal, una eina per a la localització de programari de codi obert compatible amb diversos formats. Virtaal es dirigeix principalment a localitzadors de programari obert, que sovint són voluntaris. Hem estudiat les solucions que els desenvolupadors van adoptar durant la implementació, especialment en relació a les metadades relatives al flux de treball en XLIFF. En aquest sentit, proposem algunes recomanacions per simplificar aquest estàndard que esperem que puguin contribuir a millorar XLIFF i que pugui ser utilitzat per un major grup d'usuaris en el futur.
Abstract: El formato XLIFF (XML Localisation Interchange Format) es un estándar abierto pensado para facilitar la interoperabilidad y la independencia respecto a herramientas. A pesar de que XLIFF puede parecer una solución ideal para la localización de software de código abierto, el formato PO de gettext continúa siendo el estándar de facto en este tipo de entornos. En este artículo presentamos un estudio de caso sobre la implementación de XLIFF en Virtaal, una herramienta para la localización de software de código abierto compatible con varios formatos. Virtaal se dirige principalmente a los localizadores de software abierto, muchos de ellos voluntarios. Hemos estudiado las soluciones adoptadas por los desarrolladores durante su implementación, en especial las relacionadas con los metadatos de flujo de trabajo en XLIFF. En este sentido, hacemos algunas propuestas para simplificar este estándar que esperamos puedan contribuir a mejorar XLIFF y a ampliar su círculo de usuarios en el futuro.
Rights: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Language: Anglès.
Document: article ; recerca ; publishedVersion
Subject: CAT tools ; XLIFF ; FOSS ; Virtaal ; Support ; Standards ; Eines TAO ; Suport ; Estàndards ; Herramientas TAO ; Soporte ; Estándares
Published in: Tradumàtica, Núm. 9 ( 2011) , p. 74-83, ISSN 1578-7559



10 p, 434.2 KB

The record appears in these collections:
Articles > Published articles > Revista Tradumàtica

 Record created 2012-01-23, last modified 2014-06-07



   Favorit i Compartir
QR image