<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
<record>
  <controlfield tag="001">89344</controlfield>
  <datafield tag="024" ind1="8" ind2=" ">
    <subfield code="9">artpubuab</subfield>
    <subfield code="9">driver</subfield>
    <subfield code="a">oai:ddd.uab.cat:89344</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="9">articleid</subfield>
    <subfield code="a">20146043n1p31</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="041" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">spa</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Rosende, Magdalena</subfield>
    <subfield code="u">Université de Lausanne</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="1" ind2=" ">
    <subfield code="a">Perspectiva comparada : medidas de conciliación de la universidad de Lausanne para el personal académico y el personal de la administración y servicios</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1="3" ind2=" ">
    <subfield code="a">A Suïssa, com a molts països europeus, el tema de la conciliació de la vida laboral i familiar ha pres gran importància durant aquesta última dècada. No obstant, l’objectiu principal de les polítiques sobre conciliació no és la repartició diferent del treball assalariat i domèstic entre les parelles, de manera que la doble jornada no continuï sent essencialment femenina, sinó que la meta d’aquestes mesures són només l’increment del treball femení. No hi ha un qüestionament del model dominant de carrera laboral, definit pel treballador masculí, ni l’atribució del treball domèstic i de cura de persones, treball femení. La taxa general d’activitat laboral femenina a Suïssa se situa pròxima a la dels països escandinaus, però aquesta posició ve determinada, sobretot, pel fet que més de la meitat de les dones ocupades treballen a temps parcial. Les treballadores de la Universitat de Lausanne estan emparades per una filosofia general de les universitats suïsses de la igualtat d’oportunitats. Tanmateix, les mesures adoptades condueixen a les dones a adaptar-se al model dominant [masculí] de carrera laboral i experimentar una “doble jornada”, o a convertir-se en treballadores de segona categoria (a temps parcial) i carregar amb la totalitat de les tasques domèstico-familiars.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="540" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades.</subfield>
    <subfield code="u">http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="546" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Castellà</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="594" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Article de fons</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="655" ind1=" " ind2="4">
    <subfield code="a">info:eu-repo/semantics/article</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="655" ind1=" " ind2="4">
    <subfield code="a">info:eu-repo/semantics/publishedVersion</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="773" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="g">Núm. 1 (desembre 2011), p. 31-44</subfield>
    <subfield code="t">RIDEG : revista interdisciplinar de estudios de género</subfield>
    <subfield code="x">2014-6043</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="856" ind1="4" ind2="0">
    <subfield code="p">14</subfield>
    <subfield code="s">343245</subfield>
    <subfield code="u">http://ddd.uab.cat/pub/rideg/rideg_a2011m12n1/rideg_a2011m12n1p31.pdf</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="973" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="f">0031</subfield>
    <subfield code="l">44</subfield>
    <subfield code="m">desembre</subfield>
    <subfield code="n">1</subfield>
    <subfield code="v"></subfield>
    <subfield code="x">rideg_a2011m12n1</subfield>
    <subfield code="y">2011</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="980" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">ARTPUB</subfield>
    <subfield code="b">RIDEG</subfield>
    <subfield code="b">UAB</subfield>
  </datafield>
</record>
</collection>