Idioma B per a traductors i intèrprets 1 (francès) [101481]
Debergh, Cecilia
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Date: 2012-13
Abstract: La funció de l'assignatura es desenvolupar les competències comunicatives d'Idioma B de l'estudiant i fomentar les competències textuals necessàries per poder iniciar la traducció directa. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç de: Comprendre textos escrits de tipologia diversa sobre temes generals d'àmbits coneguts. (CE5 MCRE-FTI B2. 1) Produir textos escrits amb una certa complexitat sobre temes personals i temes generals d'àmbits 1 Idioma B per a traductors i intèrprets 1 (francès) 2012 - 2013 Produir textos escrits amb una certa complexitat sobre temes personals i temes generals d'àmbits coneguts. (CE6 MCRE-FTI B1. 2) Comprendre textos orals clars sobre temes personals i temes generals d'àmbits coneguts. (CE7 MCRE-FTI B1. 1) Produir textos orals sobre temes personals i temes generals d'àmbits coneguts. (CE8 MCRE-FTI B1. 1).
Rights: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Language: Català
Studies: Traducció i Interpretació [2500249]
Study plan: Traducció i Interpretació [869]
Document: Objecte d'aprenentatge



5 p, 105.9 KB

The record appears in these collections:
Course materials > Course guides

 Record created 2012-07-13, last modified 2023-01-28



   Favorit i Compartir