Resultats globals: 7 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 3 registres trobats
Documents de recerca, 1 registres trobats
Materials acadèmics, 3 registres trobats
Articles 3 registres trobats  
1.
15 p, 326.4 KB La enseñanza de la pronunciación en los manuales de ELE : evolución y estado actual / Igarreta Fernández, Alba (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
El tratamiento de la pronunciación ha variado según las metodologías de enseñanza de lenguas extranjeras empleadas a lo largo de la historia, aspecto que se ha visto reflejado, tanto en el aula, como en los manuales de ELE. [...]
The treatment of pronunciation has varied depending on the foreign language teaching methodologies used throughout history, an aspect that has been reflected both in the classroom and in SFL textbooks. [...]

2021 - 10.5565/rev/doblele.90
Doblele : revista de lengua y literatura, Vol. 7 (2021) , p. 22-36  
2.
12 p, 379.8 KB La evaluación de la lengua escrita y de la lengua oral : algunas reflexiones (entrevista con Lourdes Miquel y Dolors Poch) / Igarreta Fernández, Alba (Universitat Autònoma de Barcelona)
Este artículo refleja el debate que se suscitó en la Mesa Redonda de la Jornada del 23 de noviembre. Lourdes Miquel y Dolors Poch poseen una amplia experiencia en los diversos aspectos de la enseñanza y la evaluación del conocimiento del ELE. [...]
2016 - 10.5565/rev/doblele.22
Doblele : revista de lengua y literatura, Vol. 2 (Diciembre 2016) , p. 77-88 (Articles)  
3.
3 p, 314.5 KB Introducción : Los senderos transitables del ELE: aportaciones a la investigación y la evaluación / García Rodríguez, Joseph 1989- (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Igarreta Fernández, Alba (Universitat Autònoma de Barcelona)
Los trabajos que componen este número se proponen ofrecer nuevas aportaciones en distintos ámbitos del ELE. Las reflexiones y conclusiones extraídas por los distintos autores abren nuevas líneas de investigación que permitirán profundizar y mejorar diversos aspectos de la enseñanza del español como lengua extranjera. [...]
2016 - 10.5565/rev/doblele.15
Doblele : revista de lengua y literatura, Vol. 2 (Diciembre 2016) , p. 1-3 (Articles)  

Documents de recerca 1 registres trobats  
1.
344 p, 5.8 MB El Comportamiento fónico de los sinohablantes ante las vocales del español : efectos de la distancia lingüística sobre el proceso de adquisición / Igarreta Fernández, Alba ; Poch, Dolors, 1955-, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola
La presente tesis doctoral, enmarcada en el ámbito de la Fonética Experimental aplicada a la adquisición de segundas lenguas, se plantea como objetivo proporcionar datos precisos sobre la adquisición de las vocales del español por sinohablantes y sobre los fenómenos que dicho proceso provoca en el conjunto de la cadena fónica. [...]
This doctoral thesis, framed in the field of Experimental Phonetics applied to the acquisition of second languages, aims to provide accurate data on the acquisition of Spanish vowels by Chinese speakers and on the phenomena that this process causes in the set of the phonic string. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019.  

Materials acadèmics 3 registres trobats  
1.
5 p, 83.3 KB Idioma castellà per a traductors i intèrprets 1 [101284] / Pardina Cosculluela, Iván Lorenzo ; García Rodríguez, Joseph 1989- ; Igarreta Fernández, Alba ; Julià Luna, Carolina ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
L'assignatura "Idioma Castellà per a Traductors i Intèrprets 1" es concep com una assignatura alternativa al pla d'estudis del Grau en Traducció i Interpretació destinada a l'alumnat estranger que, en el marc dels diferents programes d'intercanvi, està cursant un semestre o un curs a la Universitat Autònoma de Barcelona. [...]
The subject "Spanish Language for Translators and Interpreters 1" is conceived as an alternative subject in the curriculum of the Degree in Translation and Interpretation for foreign students who, in the framework of the different exchange programs, are studying a semester or A course at the Universitat Autònoma de Barcelona. [...]
La asignatura "Idioma Castellano para Traductores e Interpretes 1" se concibe como una asignatura alternativa en el plan de estudios del Grado en Traducción e Interpretación destinada a los alumnos extranjeros que, en el marco de los distintos programas de intercambio, están cursando un semestre o un curso en la Universitat Autònoma de Barcelona. [...]

2018-19
Grau en Traducció i Interpretació [822]
3 documents
2.
6 p, 84.1 KB Idioma castellà per a traductors i intèrprets 1 [101284] / Pardina Cosculluela, Iván Lorenzo ; Igarreta Fernández, Alba ; Julià Luna, Carolina ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
L'assignatura "Idioma Castellà per a Traductors i Intèrprets 1" es concep com una assignatura alternativa al pla d'estudis del Grau en Traducció i Interpretació destinada als alumnes estrangers que, en el marc dels diferents programes d'intercanvi, estan cursant un semestre o un curs a la Universitat Autònoma de Barcelona. [...]
The subject "Spanish Language for Translators and Interpreters 1" is conceived as an alternative subject in the curriculum of the Degree in Translation and Interpretation for foreign students who, in the framework of the different exchange programs, are studying a semester or A course at the Universitat Autònoma de Barcelona. [...]
La asignatura "Idioma Castellano para Traductores e Interpretes 1" se concibe como una asignatura alternativa en el plan de estudios del Grado en Traducción e Interpretación destinada a los alumnos extranjeros que, en el marco de los distintos programas de intercambio, están cursando un semestre o un curso en la Universitat Autònoma de Barcelona. [...]

2017-18
Grau en Traducció i Interpretació [822]
3 documents
3.
4 p, 102.8 KB Idioma castellà per a traductors i intèrprets 1 [101284] / Igarreta Fernández, Alba ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La asignatura "Lengua Castellana para Traductores e Interpretes 1" se concibe como una asignatura alternativa en el plan de estudios del Grado en Traducción e Interpretación destinada a los alumnos extranjeros que, en el marco de los distintos programas de intercambio, están cursando un semestre o un curso en la Universitat Autònoma de Barcelona. [...]
2013-14  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.