Results overview: Found 9 records in 0.03 seconds.
Articles, 6 records found
Research literature, 3 records found
Articles 6 records found  
1.
20 p, 1.0 MB El big data en los estudios del lenguaje / Valenzuela, Javier (Universidad de Murcia)
El presente trabajo examina las posibilidades que los acercamientos basados en los big data ofrecen a la investigación sobre el lenguaje. De manera resumida, los big data o "macrodatos" son los datos masivos que los usuarios generan en sus interacciones con el mundo digital y cuyo ingente volumen y naturaleza heterogénea precisa de un tratamiento especializado. [...]
This paper examines the possibilities that big data-based approaches offer to language research. In a nutshell, the term "big data" makes reference to the massive amount of data that users generate in their digital interactions and whose great volume and heterogeneous nature typically requires a specialized treatment. [...]

2022
Estudios de lingüística del español, Vol. 45 (2022) , p. 241-260 (Artículos. Bloque II: Metodologías lingüísticas de la contemporaneidad)  
2.
36 p, 312.8 KB The hierarchisation of operatic signs through the lens of audio description : a corpus study / Hermosa Ramírez, Irene (Universitat Autònoma de Barcelona)
In opera, a multimodal art form by nature, meaning is constructed by the synthesis of its musical, verbal, visual and dramatic components. Audio description (AD) is an audiovisual translation modality that provides blind and visually impaired patrons with access to the visual elements of the play. [...]
En la ópera, un arte multimodal por naturaleza, el significado se cimenta en la síntesis de los elementos musicales, verbales, visuales y dramáticos. La audiodescripción (AD) es una modalidad de la traducción audiovisual que proporciona el acceso a los elementos visuales para las personas con pérdida de visión. [...]

2021 - 10.6035/MonTI.2021.13.06
Monografías de traducción e interpretación, Vol. 13 (2021) , p. 184-219  
3.
27 p, 302.5 KB La Investigación de Corpus de Aprendientes y el desarrollo de los estudios de la interlengua del español / Sánchez Rufat, Anna (Universidad de Extremadura)
Este artículo recoge los avances y cambios que ha habido en la investigación de la lengua del aprendiente, o interlengua, desde los orígenes de esta práctica en los años 40 con el Análisis Contrastivo hasta el actual estudio de corpus informatizados de aprendientes. [...]
This article refers to the progress and changes that have been made in language learner research, from the origins of this practice in the 40s with the Contrastive Analysis to the current Contrastive Interlanguage Analysis based on corpus. [...]

2015
Language design : journal of theoretical and experimental linguistics, Vol. 17 (2015) , p. 57-83  
4.
8 p, 139.9 KB La centralidad de la cultura del traductor : la Celestina de Fernando de Rojas y la creación del estilo en traducción / Bush, Peter (University of East Anglia. School of Literature and Creative Writing)
Este artículo analiza el modo en que la cultura del traductor (clase social, educación, período histórico, experiencia académica y traductora) incide sobre las estrategias que afectan a una nueva versión inglesa de La Celestina y el modo en que el traductor crea el que considera que es el nuevo estilo necesario para emular la «conmoción de lo nuevo» lograda por el converso Fernando de Rojas frente a la tradición traductora basada en la imitación de un lenguaje pseudoisabelino. [...]
An analysis of how the culture of the translator - social class, education, historical period, experience of scholarship and translation - impacts on strategies for a new translation of La Celestina and of how the translator creates what he believes to be the necessary style to emulate converso Fernando de Rojas's "shock of the new" against the tradition of fashioning a pseudo-Elizabethan language. [...]

2010
1611 : revista de historia de la traducción, Núm. 4 (2010) , p. 0-0
2 documents
5.
15 p, 1.3 MB El uso de corpus textuales en localización / Jiménez-Crespo, Miguel A. (The State University of New Jersey)
El procés de digitalització en la societat contemporània ha suposat un creixement exponencial en els processos de localització d'hipertextos, software o videojocs. En l'actualitat, aquests processos es troben altament estructurats a la indústria de la localització, i resulta fonamental el paper que juguen els sistemes de memòria de traducció i les bases terminològiques com a recursos de suport al traductor. [...]
El proceso de digitalización en la sociedad contemporánea ha supuesto un crecimiento exponencial en los procesos de localización de hipertextos, software o videojuegos. En la actualidad, estos procesos se encuentran altamente estructurados en la industria de la localización, siendo fundamental el papel que desempeñan los sistemas de memoria de traducción y las bases terminológicas como recursos de apoyo al traductor. [...]
Digitalisation in modern society has brought about exponential growth in terms of hypertext, software and video game localisation processes. At present, such processes are highly structured in the localisation industry, in which respect translation memory systems and terminology bases serve as fundamental aids for translators. [...]

2009
Tradumàtica, N. 7 (2009) p. 0-0  
6.
7 p, 60.3 KB Principles of corpus linguistics and their application to translation studies research / Saldanha, Gabriela (University of Birmingham. Centre for English Language Studies)
Aquest article estudia els principis de la lingüística de corpus com a metodologia concebuda dins de la tradició neo-Firthiana de la lingüística, així com l'aplicació d'aquests principis en la recerca dins dels estudis de traducció, amb especial atenció a la recerca descriptiva, no tant l'aplicada. [...]
Este artículo estudia los principios de la lingüística de corpus como una metodología concebida dentro de la tradición neo-Firthiana de la lingüística, así como la aplicación de estos principios en la investigación dentro de los estudios de traducción, con especial atención a la investigación descriptivas, no tanto a la aplicada. [...]
This article discusses the principles of corpus linguistics as a methodology conceived within the neo-Firthian tradition of linguistics, and their application to research in translation studies, with a focus on descriptive rather than applied research. [...]

2009
Tradumàtica, N. 7 (2009) p. 0-0  

Research literature 3 records found  
1.
6.7 MB Metaphors and Terms in a Corpus on Political Discourse in Persian : a Cognitive Approach / Ebrahimi Erdi, Mina ; Aguilar-Amat, Anna, 1962-, dir. ; Rodríguez-Inés, Patricia, dir.
Aquesta tesi és un estudi basat en corpus sobre el discurs polític persa en el parlament iranià i en dues agències de notícies amb diferents afiliacions polítiques. Els còrpora construïts contenen 14 milions de paraules recollides entre gener de 2016 i desembre de 2017. [...]
La presente tesis es un estudio basado en corpus sobre el discurso político persa en el parlamento iraní y en dos agencias de noticias con diferentes afiliaciones políticas. Los corpus construidos contienen 14 millones de palabras recogidas entre enero de 2016 y diciembre de 2017. [...]
This is a corpus-based study on Persian political discourse in Iran's parliament and two news agencies with different political affiliations. The corpora contain 14 million words collected from January, 2016 to December, 2017. [...]

2022  
2.
37 p, 1.8 MB Corpus Linguistics : developing a Multianalysis Text Tool / García Pellicer, Remo ; Fernández-Montraveta, Ana, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística
This thesis presents an overview of Corpus Linguistics, highlighting how the advancements in the field have influenced English Language Teaching. I aim to contribute with a new tool that can be used in the English classroom. [...]
Esta tesis presenta una introducción al campo de la lingüística de Corpus, mostrando cómo los avances en la materia han influido en la enseñanza del inglés. Mi objetivo es contribuir aportando una nueva herramienta que pueda ser usada en el aula, que permite a profesores y alumnos construir un corpus basado en noticias extraídas de internet. [...]
Aquesta tesi presenta una introducció al camp de la lingüística de Corpus, mostrant com els avenços en la matèria ha influenciat en l'ensenyança de l'anglès. El meu objectiu és contribuir aportant una nova eina per a l'aula, que permeti a professors i alumnes construir un corpus basat en notícies extretes d'internet. [...]

2021
Grau en Estudis Anglesos [1482]
Grau en Estudis Anglesos [801]  
3.
184 p, 3.7 MB La música en los subtítulos para personas sordas y con discapacidad auditiva / Larreina Morales, María Eugenia ; Galán-Mañas, Anabel, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació)
A pesar de que la música es un elemento esencial del texto cinematográfico, su tratamiento en el SpS no es sistemático. El objetivo final de este trabajo es crear unas pautas que orienten la práctica respecto a esta cuestión. [...]
Tot i que la música és un element essencial del text cinematogràfic, el seu tractament en el SPS no és sistemàtic. L'objectiu final d'aquest treball és crear unes pautes que orientin la pràctica respecte a aquesta qüestió. [...]
Although music plays a key role in films, it is not systematically addressed in SDH. The final aim of this research is to create a set of guidelines to advise the practice regarding this topic. To achieve this goal, the existing bibliography about film music and how it relates to SDH was revised and the way music is addressed in the SDH of a corpus consisting of five films was analysed through multimodal transcription. [...]

Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, juny 2019
Traducció Audiovisual [1349]  

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.