Resultats globals: 321 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 71 registres trobats
Contribucions a jornades i congressos, 2 registres trobats
Publicacions periòdiques, 5 registres trobats
Llibres i col·leccions, 26 registres trobats
Documents de recerca, 161 registres trobats
Materials didàctics, 2 registres trobats
Documents gràfics i multimèdia, 53 registres trobats
Fons personals i institucionals, 1 registres trobats
Articles 71 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
31 p, 1.6 MB La conquista romana de la Hispania Citerior : un modelo teórico a partir de la arqueologia" / Carreras Monfort, César (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Ciències de l'Antiguitat i de l'Edat Mitjana) ; Catarineu, Laia (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Rodrigo Requena, Esther (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Romaní Sala, Núria (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Pera, Joaquim (Universitat Autònoma de Barcelona)
La conquista romana de la Península Ibérica, y concretamente el territorio que se convertirá en la provincia de la Hispania Citerior ha cobrado especial un interés destacado en los últimos años. [...]
2022 - 10.34024/herodoto.2022.v7.15477
Heródoto, Vol. 7 Núm. 2 (2022) , p. 108-138  
2.
33 p, 212.2 KB ¿Tanto Monta? Isabel la Católica a partir de dos novelas de memorias del siglo XXI / Huertas Morales, Antonio (Universidad Rey Juan Carlos)
El presente trabajo tiene por objeto analizar la imagen de Isabel la Católica que se desprende de la lectura comparada de las dos únicas novelas de memorias o pseudoabiografías literarias acerca de los Reyes Católicos publicadas en nuestro país en el siglo XXI: Yo, Isabel la Católica (2002), de César Vidal, y Yo, Fernando de Aragón. [...]
El present treball té per objecte analitzar la imatge d'Isabel la Catòlica que es desprèn de la lectura comparada de les dues úniques novel·les de memòries o pseudoabiografies literàries sobre els Reis Catòlics publicades al nostre país en el segle XXI: Yo, Isabel la Católica (2002), de César Vidal, i Yo, Fernando de Aragón. [...]
The aim of this paper is to analyse the image of Isabella the Catholic that emerges from a comparative reading of the only two novels of memoirs or literary pseudo-abiographies about the Catholic Monarchs published in Spain in the 21st century: Yo, Isabel la Católica (2002), by César Vidal, and Yo, Fernando de Aragón. [...]

2023 - 10.5565/rev/medievalia.600
Medievalia, Vol. 26 Núm. 1 (2023) , p. 141-173 (Artículos)  
3.
18 p, 155.2 KB Pedro el Cruel, compendio de la Posmodernidad, y una aproximación a la obra de Agustín García Calvo / Gonçalves Soares, Ana Rita (Universidad Complutense de Madrid) ; Sanmartín Bastida, Rebeca (Universidad Complutense de Madrid)
Durante siglos, la figura ambigua del rey don Pedro ha servido para definir la tiranía, la justicia, la seducción amorosa y la locura de una época. Este artículo se centra, concretamente, en lo que ha supuesto ese imaginario colectivo para la contemporaneidad, partiendo del estudio de la obra Baraja del rey don Pedro, de Agustín García Calvo, ganadora del Premio Nacional de Literatura Dramática en 1999. [...]
Durant segles, la figura ambigua del rei Pere de Castella ha servit per a definir la tirania, la justícia, la seducció amorosa i la bogeria d'una època. Aquest article se centra, concretament, en el que ha suposat aquest imaginari col·lectiu per a la contemporaneïtat, partint de l'estudi de l'obra Baraja del rey don Pedro, d'Agustín García Calvo, guanyadora del Premi Nacional de Literatura Dramàtica en 1999. [...]
For centuries, the ambiguous figure of Peter of Castile, known as the Cruel, has served to define the tyranny, justice, amorous seduction and madness of an era. This paper focuses specifically on what this collective imaginary has meant for the contemporary world, by analysing the play Baraja del rey don Pedro, by Agustín García Calvo, winner of the Premio Nacional de Literatura Dramática in 1999. [...]

2023 - 10.5565/rev/medievalia.606
Medievalia, Vol. 26 Núm. 1 (2023) , p. 123-140 (Artículos)  
4.
8 p, 78.9 KB Quan el marquès de pestanya fa cagar el tió / Hernàndez, Pau Joan 1967- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
La traducció de literatura infantil i juvenil entre llengües properes implica algunes dificultats específiques. Cal tenir en compte que la característica intel·lectual del lector infantil és que té intel·ligència, però no cultura. [...]
The translation of children's and youth literature between closely related languages involves some specific difficulties. It should be noted that the intellectual characteristic of the child reader is that he has intelligence, but not culture. [...]

2023 - 10.5565/rev/quaderns.100
Quaderns : revista de traducció, Vol. 30 (2023) , p. 77-83  
5.
4 p, 63.9 KB Tan lluny i tan a prop : balanç i reptes de la traducció entre el català i el castellà / Arretxe, Izaskun (Institució de les Lletres Catalanes)
La directora de la Institució de les Lletres Catalanes, Izaskun Arretxe, analitza de manera crítica les traduccions del català al castellà: afirma que haurien de guanyar en fluïdesa, atesa la proximitat cultural. [...]
Izaskun Arretxe, director of the Institució de les Lletres Catalanes, critically analyses translations from Catalan into Spanish, stating that they should gain fluency, given their cultural proximity. [...]

2023 - 10.5565/rev/quaderns.102
Quaderns : revista de traducció, Vol. 30 (2023) , p. 95-98  
6.
10 p, 95.3 KB Traduir del castellà al català : dificultats, patiments i alegries / Parés, Núria (Universitat de Vic)
L'ofici de la traducció literària és un repte constant, un desafiament diari ple de dificultats, patiments i alegries. I també ho és, per a una persona bilingüe, la traducció literària del castellà al català i viceversa. [...]
The profession of literary translation is a daily challenge full of difficulties, suffering and joy. And so is, for a bilingual person, the literary translation from Spanish to Catalan and vice versa. [...]

2023 - 10.5565/rev/quaderns.103
Quaderns : revista de traducció, Vol. 30 (2023) , p. 99-107  
7.
16 p, 160.6 KB Carme Riera, l'autotraducció com a oportunitat de reescriptura / Gregori Soldevila, Carme (Universitat de València)
A pesar de mantenir una actitud escèptica sobre les possibilitats de la traducció literària, Carme Riera ha traduït tota la seua obra de creació al castellà, amb l'excepció de la novel·la Una primavera per a Domenico Guarini. [...]
Despite maintaining a skeptical attitude about the possibilities of literary translation, Carme Riera has translated all of her literary works into Spanish, with the exception of the novel Una primavera per a Domenico Guarini. [...]

2023 - 10.5565/rev/quaderns.97
Quaderns : revista de traducció, Vol. 30 (2023) , p. 41-56  
8.
8 p, 92.5 KB Conversa amb Joan Riambau / Parcerisas, Francesc 1944- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
En aquest article, Joan Riambau, director literari de tres segells de Penguin Random House, exposa, primer de tot, l'estat de l'edició en català en relació amb la bona acollida que hi han tingut els best-sellers traduïts del castellà, i, a continuació, Francesc Parcerisas l'entrevista sobre determinades particularitats del món editorial català.
In this paper, Joan Riambau, literary director at Penguin Random House, first describes the Catalan edition in relation to the success of Spanish bestsellers translated into Catalan, and then Francesc Parcerisas interviews Riambau about certain particularities of the Catalan publishing world.

2023 - 10.5565/rev/quaderns.98
Quaderns : revista de traducció, Vol. 30 (2023) , p. 57-63  
9.
28 p, 7.1 MB Despoblació i concentració : una aproximació a l'evolució demogràfica a Castella-la Manxa des del 1900 fins a l'actualitat / Serrano Lara, J. Javier (Universitat de València) ; Pitarch Garrido, María Dolores (Universitat de València) ; Cañizares Ruiz, María del Carmen (Universidad de Castilla-La Mancha) ; Fajardo Magraner, Félix (Universitat de València) ; Zornoza Gallego, Carmen (Universitat de València)
L'anàlisi del procés de pèrdua de població de les zones rurals de l'últim segle és fonamental per entendre els principals problemes que actualment tenen aquestes àrees. En el cas de Castella-la Manxa, es mostra clarament l'evolució i el canvi des d'una societat agrària a una societat terciaritzada. [...]
Analysis of the processes of population loss in rural areas in the last century is essential to understand the main problems that are currently being faced by these areas. In the case of Castilla-La Mancha, the shift from an agrarian to a tertiary society is plain to see. [...]
El análisis de los procesos de pérdida de población de las zonas rurales del último siglo es fundamental para entender los principales problemas que actualmente tienen estas áreas. En el caso de Castilla-La Mancha, se muestra claramente la evolución y el cambio desde una sociedad agraria a una sociedad terciarizada. [...]

2023 - 10.5565/rev/dag.739
Documents d'anàlisi geogràfica, Vol. 69 Núm. 2 (2023) , p. 411-438 (Articles)  
10.
34 p, 8.5 MB L'impacte de la implantació romana entre les comunitats lacetanes i traces de presència itàlica a la zona durant el segle II aC (Sant Miquel de Sorba i Castellvell d'Olius) / Asensio Vilaró, David (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Cardona Colell, Ramon (Centre d'Estudis Lacetans) ; Morer de Llorens, Jordi (Universitat de Barcelona) ; Gil Limón, Borja (Centre d'Estudis Lacetans) ; Cantero Rodríguez, Francisco J. (Centre d'Estudis Lacetans) ; Bonvehí, Laro (Centre d'Estudis Lacetans) ; Pinto, Mireia (Centre d'Estudis Lacetans) ; Rosselló, Miquel (Centre d'Estudis Lacetans) ; Pou Vallès, Josep (Ajuntament de Calafell / Centre d'Estudis Lacetans)
Les excavacions del Centre d'Estudis Lacetans (CEL) als jaciments de Sant Miquel de Sorba i Castellvell d'Olius han permès obtenir noves dades sobre el període ibèric tardà al territori lacetà. Es tracta d'assentaments amb una ocupació intensa i renovada al llarg dels segles II-I aC, que han proporcionat abundant material arqueològic, el qual inclou interessants lots de ceràmiques importades o d'objectes considerats com a militaria. [...]
Excavations carried out by the Centre d'Estudis Lacetans at the sites of Sant Miquel de Sorba and Castellvell d'Olius have provided new data on the late Iberian period in the Lacetan area. These are sites that were intensively and repeatedly occupied throughout the second and first centuries BC. [...]
Las excavaciones del Centre d'Estudis Lacetans (CEL) en los yacimientos de Sant Miquel de Sorba y Castellvell d'Olius han permitido obtener nuevos datos sobre el periodo ibérico tardío en el territorio lacetano. [...]

2022 - 10.5565/rev/tda.143
Treballs d'arqueologia, Vol. 25 (2022) , p. 205-238 (Articles)  

Articles : 71 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Contribucions a jornades i congressos 2 registres trobats  
1.
24 p, 591.4 KB Los marcadores gramaticales y fónicos de cortesía en el lenguaje publicitario / Alcoba, Santiago (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Poch, Dolors, 1955- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
2006
Simposio Internacional de la Sociedad Española de Lingüística. Lleó (Castella i Lleó), 35è : 2006  
2.
30 p, 754.4 KB Internet, cortesía y variantes del español / Alcoba, Santiago (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
2002
Congreso Brasileño de Hispanistas. São Paulo, 2n : 2002  

Publicacions periòdiques 5 registres trobats  
1.
31 p, 65.0 MB Aldaba Laig : revista laigera de cascos / Servicio de Información Juvenil de Salamanca
Salamanca : Casa de la Juventud "Unamuno", [ 1982]-[198?]  
2.
47 p, 24.1 MB A Por Ellos : (sólo por defendernos)
[Burgos] : [s.n.], 198?-198?  
3.
ReGroc : revista de gramática orientada a las competencias / Universitat Autònoma de Barcelona
[Bellaterra] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2018-
4 documents
4.
Doblele : revista de lengua y literatura / Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola
[Bellaterra : Departamento de Filología Española de la Universidad Autónoma de Barcelona], 2015-
9 documents
5.
Estudios de Lingüística del Español / Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, Departamento de Filología Hispánica, 1999-2022
46 documents

Llibres i col·leccions 26 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
118 p, 76.2 MB El Panteón real de las Huelgas de Burgos / Gómez-Moreno, Manuel, 1870-1970
Monografia sobre el monestir de les Huelgas a Burgos escrita per l'arqueòleg i historiador de l'art Manuel Gómez Moreno el 1946.
Monografía sobre el monasterio de Las Huelgas en Burgos escrita por el arqueólogo y historiador del arte Manuel Gómez Moreno en 1946.
Monography on the monastery of Las Huelgas in Burgos written by the archeologist and art historian Manuel Gómez-Moreno in 1946.

Madrid : Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1946 (Biblioteca Digital d'Història de l'Art Hispànic)
Fundació Amatller
2 documents
2.
199 p, 139.6 MB El Románico en la provincia de Soria / Gaya Nuño, Juan Antonio, 1913-1976
Monografia sobre el romànic a Soria escrita per Gaya Nuño el 1946. Gaya Nuño analitza les característiques de l'arquitectura romànica soriana, i estudia els seus edificis, distribuÏnt la geografía provincial en comarques. [...]
Monografia sobre el románico en Soria escrita por Gaya Nuño en 1946. Gaya Nuño analiza las características de la arquitectura románica soriana, y estudia sus edificios, distribuyendo la geografía provincial en comarcas. [...]
Monograph on the Romanesque in Soria written by Gaya Nuño in 1946, with an analysis of Romanesque architecture in the province and its buildings.

Madrid : Consejo Superior de Investigaciones Científicas. Instituto Diego Velázquez, 1946 (Biblioteca Digital d'Història de l'Art Hispànic)
Fundació Amatller  
3.
156 p, 74.7 MB El Monasterio de Óvila : monografia sobre otro monumento español expatriado / Layna Serrano, Francisco, 1893-1971
Monografia il·lustrada sobre el monestir cistercenc d'Óvila escrita pel metge Francisco Layna el 1932 per denunciar la expatriació del convent i intentar aturar la seva venda. Conté un índex de gravats.
Monografía illustrada sobre el monasterio cistercense de Óvila escrita por el médico Francisco Layna en 1932 para denunciar la expatriación del convento e intentar detener su venta. Contiene un índice de grabados.
Illustraded monograph on the monastery of Óvila written by the doctor Francisco Layna in 1932. With an index of prints.

Madrid : [s.n.], 1932 (Biblioteca Digital d'Història de l'Art Hispànic)
Fundació Amatller
2 documents
4.
110 p, 58.8 MB La Ciudad de los almirantes : [Medina de Rioseco] : su historia y tesoro artístico / García Chico, Esteban ; Mergelina, Cayetano de, 1891-1962 ; Represa de León, Juan
Monografia sobre Medina de Rioseco, municipi anomenat la ciutat dels almirants i situat a la província de Valladolid. Obra escrita per Esteban García Chico el 1945. Conté làmines.
Monografía sobre Medina de Rioseco, municipio llamado la ciudad de los almirantes, y situado en la província de Valladolid. Obra escrita por Esteban García Chico en 1945. Contiene láminas.
Monograph on Medina de Rioseco, also called the city of the admirals, located in the province of Valladolid. Work written by Esteban García Chico in 1945. With prints.

Valladolid, Imp. Diputación Provincial: 1945 (Biblioteca Digital d'Història de l'Art Hispànic)
Fundació Amatller
2 documents
5.
176 p, 88.1 MB Catálogo de artífices que trabajaron en Toledo : y cuyos nombres y obras aparecen en los archivos de sus parroquias / Ramirez de Arellano y Diaz de Morales, Rafael, 1854-1921
Catàleg d'artesans que van treballar a Toledo, el nom dels quals apareixen als arxius de les parròquies de la ciutat, escrit per l'historiador Rafael Ramírez de Arellano el 1921.
Catálogo de artesanos que trabajaron en Toledo y cuyos nombres aparecen en los archivos de las parroquias de la ciudad, escrito por el historiador Rafael Ramírez de Arellano en 1921.
Catalogue of artisans who have worked in Toledo, whose names are found in the archives of the city. Written by the historian Rafael Ramírez de Arellano in 1921.

Toledo , Imprenta Provincial : 1920 (Biblioteca Digital d'Història de l'Art Hispànic)
Fundació Amatller
2 documents
6.
13 p, 198.4 KB Una teoría de la música en el setenario de Alfonso el Sabio / Rey, Pepe
En el presente artículo intento poner el foco sobre algunos textos de bastante interés para el estudio de la música, pero en su mayor parte poco o nada manejados -al menos, nunca citados- por los musicólogos que han escrito sobre la relación de Alfonso el Sabio con la música. [...]
Bellatera Institut d'Estudis Medievals 2020
Respondámosle a concierto : estudios en homenaje a Maricarmen Gómez Muntané, 2020, p. 215-227  
7.
148 p, 95.4 MB Diccionario de veterinaria / Cagny, Paul. ; Gobert, H. J. ; García e Izcara, Dalmacio 1859-1927
Madrid : Felipe González Rojas, editor, [1902?]
14 documents
8.
19 p, 7.8 MB Tema verbal, vocal temàtica y el afijo -ción / Alcoba, Santiago (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
San Millán de la Cogolla: Cilengua, 2012 (Producció científica)
"Assí como es de suso dicho" : estudios de morfología y léxico en homenaje a Jesús Pena, 2012, p. 1-34  
9.
21 p, 1.7 MB Intonation in Spanish / Alcoba, Santiago (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Murillo Puyal, Julio
Cambridge: Cambridge University Press, 1998
Intonation systems : a survey of twenty languages, 1998, p. 152-166  
10.
33 p, 3.8 MB El proceso de fijación ortográfica de las palabras en los DRAE / Alcoba, Santiago (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
Madrid Iberoamericana Vervuert 2012 (Lingüística iberoamericana)
Historia del lexico : perspectivas de investigación, 2012, p. 273-302  

Llibres i col·leccions : 26 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Documents de recerca 161 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
50.2 MB La enseñanza del castellano en Cataluña en el siglo XIX : análisis historiográfico de las obras escolares bilingües en catalán y en castellano (1827-1925) / Gallardo Richards, Emma ; Clavería Nadal, Gloria, dir.
En aquesta tesi doctoral s'examina com es va dur a terme l'ensenyament del castellà a Catalunya al segle XIX per mitjà dels manuals escolars bilingües en català i en castellà per a l'ensenyament d'aquesta que es destinaven a les escoles catalanes. [...]
La presente tesis doctoral examina cómo se desarrolló la enseñanza del castellano en Cataluña en el siglo XIX a través los manuales escolares bilingües en catalán y en castellano para la enseñanza de esta que se destinaban a las escuelas catalanas. [...]
The purpose of this doctoral thesis is to examine how Spanish was taught in the 19th century in the schools of Catalonia through a detailed study of bilingual schoolbooks in Catalan and Spanish aimed at teaching the latter. [...]

2023  
2.
83 p, 2.3 MB Mejora léxica del motor de traducción automática basada en reglas apertium para el par de lenguas español-italiano / Segura Sánchez Del Pozo, Sofía del Carmen ; Riera Irigoyen, Marc, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Aquest treball té com a objectiu la millora de la qualitat del motor de traducció automàtica basada en regles Apertium per al parell de llengües castellà-italià. Per aconseguir-lo, es realitza una millora lèxica, afegint paraules no presents a les dades lingüístiques del motor i solucionant errors que es produeixen amb les ja presents. [...]
Este trabajo tiene como objetivo mejorar la calidad del motor de traducción automática basada en reglas Apertium para el par de lenguas español-italiano. Para ello, se realiza una mejora léxica, añadiendo palabras no presentes en los datos lingüísticos del motor y solucionando errores que se producen con las ya presentes. [...]
The aim of this work is to improve the quality of the rule-based machine translation engine Apertium for the Spanish-Italian language pair. In order to accomplish this, a lexical improvement is conducted, where words that are not included in the engine's linguistic data are added and errors related to the already included words are fixed. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2023
Tecnologies de la Traducció [4315970]  
3.
64 p, 673.2 KB La interpretación de conferencias al catalán en Cataluña (análisis de la situación en el sector empresarial privado, el sector cultural público y privado y los órganos de gobierno) / Domínguez Sala, Meritxell ; Branchadell, Albert 1964-, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental
Se analiza la situación de la lengua catalana en la interpretación de conferencias de los sectores cultural, gubernamental y privado. Se analiza la situación actual y se observa si el catalán se sustituye por otros idiomas en la interpretación en los sectores mencionados. [...]
En este trabajo se pretende analizar la situación actual de la lengua catalana en la interpretación de conferencias de los sectores cultural, gubernamental y privado. Se analiza la situación presente y se observa si la lengua catalana se sustituye por algún otro idioma en el contexto de la interpretación de conferencias en los tres sectores mencionados. [...]
This project aims to analyse the current situation of the Catalan language in conference interpreting, specifically in the private, cultural and governing fields. The current situation is being analysed to assess if Catalan is replaced by any other language in the context of conference interpreting in the mentioned areas. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2022
Màster Universitari en Interpretació de Conferències [1465]  
4.
539 p, 10.9 MB La « surdité accentuelle » chez les francophones en espagnol langue étrangère ou seconde. Analyse des effets sur la production et la compréhension de la parole / Daoussi, Syrine ; Baqué Millet, Lorraine, dir. ; Estrada Medina, Marta, dir.
Situant-se en el corrent de les investigacions acústiques i psicolingüístiques entorn de la 'sordesa accentual' dels francòfons (Dupoux et al. 1997, 2001, 2008), el primer objectiu d'aquest treball és determinar en quina mesura els francòfons són 'sords' a l'accent en castellà en una tasca de comprensió oral en L2. [...]
Situándose en la corriente de las investigaciones acústicas y psicolingüísticas entorno a la 'sordera acentual' de los francófonos (Dupoux et al. 1997, 2001, 2008), el objetivo de este trabajo es determinar en qué medida los francófonos son 'sordos' al acento en español L2 en una tarea de comprensión oral y observar o no si el fenómeno de sordera acentual es 'persistente' en alumnos de inmersión (nivel avanzado de español) en comparación con un grupo de francófonos de nivel intermedio en español mediante una tarea de detección de errores acentuales o segmentales. [...]
This research aims to shed more light on the hypothesis of 'stress deafness' in French speakers in L2 Spanish and to determine the extent to which French speakers are 'stress deaf' to L2 Spanish stress violations in a listening comprehension task. [...]

2021  
5.
78 p, 1.6 MB Estudio comparativo entre los procesos de traducción humana y traducción automática estadística con la combinación de lenguas chino-español / Piqueras Herrero, Andrea ; Martín Mor, Adrià, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
L'objectiu d'aquesta investigació és analitzar i estudiar el procés de creació i els resultats de traducció d'un motor de traducció automàtica estadística amb la combinació de llengües xinès-castellà i el procés de traducció humà per tal de determinar quin dels dos resulta més factible quant a la seva implementació al flux de treball. [...]
El objetivo de la presente investigación es analizar y estudiar el proceso de creación y los resultados de traducción de un motor de traducción automática estadística con la combinación de lenguas chino-español y el proceso de traducción humano para determinar cuál de ellos es más factible a la hora de implementarlo en el ámbito de trabajo. [...]
The aim of this research is to analyze and study the process of creation and the translation results of a statistical machine translation engine with the Chinese-Spanish language combination, and the process of human translation in order to determine which process is more feasible in the translation workflow. [...]

2020
Màster Universitari en Tradumàtica: Tecnologies de la Traducció [1350]
2 documents
6.
98 p, 861.1 KB Aspectos de fraseología comparada euskera-castellano / Rueda Luque, Gorka ; Rodríguez Sellés, Yolanda, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
A més de ser uns dels aspectes més genuïns de la llengua, la fraseologia reflecteix la manera en la qual els parlants es relacionen amb l'exterior, la seva idiosincràsia i la seva cultura. Així mateix, també reflecteix la forma en la qual l'ésser humà registra la realitat que l'envolta a través del llenguatge. [...]
Además de ser unos de los aspectos más genuinos de la lengua, la fraseología refleja la manera en la que los hablantes se relacionan con el exterior, su idiosincrasia y su cultura. Asimismo, también refleja la forma en la que el ser humano registra la realidad que le rodea a través del lenguaje. [...]
Apart from being one of the most genuine aspects of the language, the phraseology reflects the way in which speakers interact with the outside world, their idiosyncrasy and culture. Besides, it also reflects the way in which the human being registers the reality that surrounds him through the language. [...]

2021
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
7.
96 p, 3.0 MB Interpretar i traduir a l'ONU : com accedir al cos d'intèrprets i traductors amb la combinació àrab-castellà-francès i proposta d'un breu glossari terminològic d'ús intern / Aubach Andres, Ariadna ; Abu-Sharar, Hesham, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Aquest Treball de Final de Grau consta de dues parts. A la primera part, que és teòrica i que sorgeix de l'interès de l'autora per treballar al servei lingüístic de l'ONU, s'estudia l'exercici de la traducció i la interpretació a l'Organització de les Nacions Unides, particularment amb la combinació lingüística àrab-castellà-francès. [...]
2021
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
8.
141 p, 6.0 MB Más que nombres : analizando las traducciones de los antropónimos de la serie de videojuegos "Animal Crossing" / Sanchez Molina, Antón ; Nolla Cabellos, Albert, 1974-, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Aquest treball ofereix una anàlisi de les traduccions a l'anglès i al castellà dels noms dels personatges de la sèrie de videojocs japonesa Animal Crossing (Nintendo), centrat en com es trasllada el valor expressiu d'aquests, i és que la major part evoca imatges concretes i transmet referències específiques. [...]
El presente trabajo ofrece un análisis de las traducciones al inglés y español de los nombres de los personajes de la serie de videojuegos japonesa Animal Crossing (Nintendo), centrado en cómo se traslada el valor expresivo de los mismos, pues la mayor parte evoca imágenes concretas y transmite referencias específicas. [...]
The following project offers an analysis of the English and Spanish translation of the character names in the Japanese video game series Animal Crossing (Nintendo), focused on how the expressivity is translated, as most of them bring specific images and references to mind. [...]

2021
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
9.
113 p, 895.8 KB Elaboración de un diccionario árabe-español del vocabulario básico para el aprendizaje del árabe como segunda lengua extranjera en la FTI. Estudio práctico del uso de este diccionario como herramienta para la traducción / Lopez Vilchez, Vanessa ; Abu-Sharar, Hesham, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Aquest treball consisteix en l'elaboració d'un diccionari bilingüe àrab-espanyol en el qual s'inclou tot el vocabulari treballat a l'assignatura Idioma C per a Traductors i Intèrprets (àrab), impartida a la FTI. [...]
El presente trabajo consiste en la elaboración de un diccionario bilingüe árabe-español en el que se incluye todo el vocabulario trabajado en la asignatura Idioma C para Traductores e Intérpretes (árabe), impartida en la FTI. [...]
This work lies in the elaboration of an Arabic-Spanish bilingual dictionary that includes all the vocabulary worked in the subject Language C for Translators and Interpreters (Arabic), taught at the FTI. [...]

2021
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
10.
1.9 MB Exploring the left periphery: the cases of Korean and Spanish / Lee, Mi-kyung ; Gallego, Ángel J., (Gallego Bartolomé) dir. ; Yoshida, Masaya, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola
Aquesta tesi tracta sobre la perifèria esquerra de coreà i espanyol des de la perspectiva de lingüística comparada. Aquest treball ofereix dades empíriques de in-situ de focus/Qu-/tòpic, scrambling i topicalització en coreà, que sembla que no és compatible amb la cartografia (Rizzi 1997 i següents). [...]
Esta tesis trata de la periferia izquierda de coreano y español desde perspectiva de lingüística cruzada. Este trabajo ofrece datos empíricos de in-situ de focus/Qu-/tópico, scrambling y topicalización en coreano, que parece que no es compatible con la cartografía (Rizzi 1997 y siguientes). [...]
This dissertation deals with the Left Periphery of Korean and Spanish from a cross-linguistic perspectives. This work provides empirical data of in-situ of focus/wh/topic,scrambling and topicalization in Korean, which seem to be not compatible with the cartographic project (Rizzi 1997 et seq. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020.  

Documents de recerca : 161 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Materials didàctics 2 registres trobats  
1.
11 p, 130.3 KB Recursos en línia per a traduir de l'alemany / Ferrarons i Llagostera, Joan (Universitat Autònoma de Barcelona)
Aquest document recull recursos útils per a traduir de l'alemany al català i al castellà. En primer lloc, es presenten recursos per a aquests idiomes i, a continuació, es llisten altres webs amb recursos terminològics i especialitzats, bibliogràfics i miscel·lanis.
2023  
2.
310.1 KB Teoria i pràctica de la traducció / Bacardí, Montserrat (Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació) ; Domènech-Bagaria, Ona (Universitat Oberta de Catalunya) ; Gelpí, Cristina (Universitat Pompeu Fabra. Facultat de Traducció i Interpretació) ; Presas, Marisa (Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació)
Continguts de l'assignatura "Teoria i Pràctica de la Traducció" impartida a la UOC el curs 2012-2013. Inclou 6 mòduls didàctics. PID_00165388.
Barcelona : FUOC, 2012 (Material Docent de la UOC)  

Documents gràfics i multimèdia 53 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
1915x2632, 846.8 KB Dia de Castella i Lleó (23 d'abril) / Liberación (partit polític)
Recull de cartells del dia de Castella i Lleó que es celebra a Villalar de los Comuneros (Valladolid), el 23 d'abril.
[S.l] : [Movimiento Comunista de Castilla y León, Liberación i altres], 1976-
15 documents
2.
9359x7026, 11.5 MB La Biscaye avec une partie de la Navarre et de la Vieille Castille / Julien, Roch-Joseph. ; Cassini de Thury, César François.
[Paris : Chez le Sr Daumont, 1756]  
3.
4238x3002, 10.3 MB Castiliae Veteris et Nova descriptio / Mercator, Gerhard, 1512-1594. ; Hondius, Jodocus, 1563-1612.
[Amsterdam : Iudoci Hondii, 1636?]  
4.
2 p, 8.2 KB What happens while / Nia, Núria ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Curt de ficció creat per al projecte VIW (pagines. uab. cat/viw), que investiga l'audiodescripció. Doblat al català i al castellà per l'ECAD.
Short fiction film created for the Visuals Into Words (VIW) project (pagines. uab. cat/viw), which researches audio description. Dubbed into Catalan and Spanish by ECAD.

2015
51 documents
5.
1634x1048, 2.5 MB Universidad de Valladolid : Facultad de Medicina
Madrid : Fototipia de Hauser y Menet, [19--?]
2 documents
6.
1644x1030, 2.9 MB Casa del Castañar - Sonseca (Toledo) : Biblioteca
Madrid : Fototipia de Hauser y Menet, [192-?]
2 documents
7.
1036x1646, 2.8 MB Burgos. Salón de Recreo. Biblioteca
Madrid : Fototipia de Hauser y Menet, [19--?]
2 documents
8.
1764x1232, 2.0 MB Salamanca. Biblioteca de la Universidad / foto: Klaus Dillenberger / Dillenberger, Klaus
Zaragoza : Delmonte Postales, [200-?]
2 documents
9.
1748x1152, 2.6 MB Biblioteca de la Universidad de Salamanca, 1874-1875 / Universidad de Salamanca
Salamanca : Universitatis Salamantinae Mercatus, [19--?]
2 documents
10.
1763x1160, 2.5 MB Salamanca. Universidad. Biblioteca
Salamanca : Cervantes, [1968]
2 documents

Documents gràfics i multimèdia : 53 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Fons personals i institucionals 1 registres trobats  
1.
3 p, 10.4 MB Els llibres / Tasis, Rafael ; Gaziel
1960  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.