Results overview: Found 15 records in 0.03 seconds.
Articles, 12 records found
Contributions to meetings and congresses, 1 records found
Research literature, 2 records found
Articles 12 records found  1 - 10next  jump to record:
1.
16 p, 121.8 KB Sociolinguistics of unhappiness : the display of emotions in a multilingual migrants' community / Tramutoli, Laura (Università di Bologna) ; Iezzi, Luca (Università degli Studi "G. d'Annunzio"Chieti-Pescara)
This contribution aims at analyzing the communicative expression of emotions among Senegalese migrants settled in the city of Pescara, in Abruzzo, Southern Italy. These individuals find their own 'selves' at the junction of their subjective well-being and two cultures, creating a sort of intercultural and interlingual personal experience which shapes their relationships with their own community on the one hand and the host community on the other hand. [...]
Aquest treball pretén analitzar l'expressió comunicativa de les emocions entre els migrants senegalesos de Pescara (els Abruços, sud d'Itàlia). Aquests individus troben el seu propi "jo" en la confluència del seu benestar subjectiu i dues cultures, amb la qual cosa creen una mena d'experiència personal intercultural i interlingüística que conforma les seves relacions tant amb la seva comunitat com amb la d'acollida. [...]
Este trabajo pretende analizar la expresión comunicativa de las emociones entre los migrantes senegaleses de Pescara (Abruzos, sur de Italia). Estos individuos encuentran su propio "yo" en la confluencia de su bienestar subjetivo y dos culturas, con lo que crean una especie de experiencia personal intercultural e interlingüística que conforma sus relaciones tanto con su comunidad como con la de acogida. [...]
Il presente contributo si propone di analizzare l'espressione comunicativa delle emozioni tra migranti senegalesi a Pescara (Abruzzo, Italia meridionale). Questi individui trovano 'loro stessi' a cavallo tra il loro benessere soggettivo e due culture, creando una sorta di esperienza personale interculturale e interlinguistica, la quale modella le loro relazioni sia all'interno della propria comunità sia con quella ospitante. [...]

2023 - 10.5565/rev/qdi.561
Quaderns d'Italià, Vol. 28 (2023) , p. 191-206 (Dossier 1)  
2.
32 p, 811.0 KB Using two-alternative force choice tasks and Thurstone's law of comparative judgments for code-switching research / Stadthagen-Gonzalez, Hans (University of Southern Mississippi) ; López, Luis (University of Illinois at Chicago) ; Parafita Couto, M. Carmen (Leiden University. Center for Linguistics) ; Parraga, Carlos Alejandro (Universitat Autònoma de Barcelona)
This article argues that 2-alternative forced choice tasks and Thurstone's law of comparative judgments (Thurstone, 1927) are well suited to investigate code-switching competence by means of acceptability judgments. [...]
2018 - 10.1075/lab.16030.sta
Linguistic Approaches to Bilingualism, Vol. 8, Issue 1 (January 2018) , p. 67-97  
3.
36 p, 562.7 KB Testing alternative theoretical accounts of code-switching : Insights from comparative judgments of adjective-noun order / Stadthagen-González, Hans (University of Southern Mississippi. Department of Psychology) ; Parafita Couto, M. Carmen (Leiden University. Center for Linguistics) ; Parraga, Carlos Alejandro (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Ciències de la Computació) ; Damian, Markus F. (University of Bristol)
Objectives: Spanish and English contrast in adjective-noun word order: for example, brown dress (English) vs. vestido marrón ('dress brown', Spanish). According to the Matrix Language model (MLF) word order in code-switched sentences must be compatible with the word order of the matrix language, but working within the minimalist program (MP), Cantone and MacSwan arrived at the descriptive generalization that the position of the noun phrase relative to the adjective is determined by the adjective's language. [...]
2019 - 10.1177/1367006917728390
International Journal of Bilingualism, Vol. 23, Issue 1 (February 2019) , p. 200-220  
4.
16 p, 244.0 KB Explorar la interacció per entendre les polítiques lingüístiques practicades a l'aula / Llompart Esbert, Julia (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Nussbaum, Luci (Universitat Autònoma de Barcelona)
Què passa a les aules de Catalunya quan alumnat i docent s'ajunten per construir coneixement, aprendre llengües i alhora establir relacions socials i afectives? En aquest text oferim algunes eines sociolingüístiques i didàctiques per guiar l'observació del que Spolsky denomina les polítiques en les pràctiques a l'escola (o les polítiques practicades, en termes de Bonacina-Pugh). [...]
What happens in classrooms in Catalonia when students and teachers come together to build knowledge, learn languages ​​and at the same time establish social and emotional relationships? In this text we offer some sociolinguistic and didactic tools to guide the observation of what Spolsky calls language policy as practices at school (practiced language policies, in Bonacina-Pugh's terms). [...]
¿Qué ocurre en las aulas de Cataluña cuando alumnado y profesorado se juntan para construir conocimiento, aprender lenguas y al mismo tiempo establecer relaciones sociales y afectivas? En este texto ofrecemos algunes herramientas sociolingüísticas y didácticas para guiar la observación de lo que Spolsky denomina las políticas en las prácticas en la escuela (o las políticas practicadas, en términos de Bonacina-Pugh). [...]
Que se passe-t-il dans les salles de classe en Catalogne lorsque les élèves et les enseignants se réunissent pour construire des connaissances, apprendre des langues et établir en même temps des relations sociales et affectives? Dans ce texte, nous offrons quelques outils sociolinguistiques et didactiques pour guider l'observation de ce que Spolsky appelle les politiques dans les pratiques à l'école (politiques linguistiques pratiquées, en de Bonacina-Pugh). [...]

2023 - 10.5565/rev/jtl3.1196
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 16 Núm. 1 (2023) , p. e1196 (Invited Authors)  
5.
30 p, 488.2 KB Gender strategies in the perception and production of mixed nominal constructions by New Mexico Spanish-English bilinguals / Cisneros, Mark (University of New Mexico) ; Rodríguez-González, Eva (University of New Mexico) ; Bellamy, Kate (Leiden University) ; Parafita Couto, M. Carmen (Vigo University and Leiden University)
This study investigated gender assignment strategies in mixed noun phrases containing a Spanish determiner and an English noun among Spanish-English bilinguals (n = 38) in New Mexico (U. S. A. ). Previous research has reported different gender assignment strategies based on a preference for a default determiner, the gender of the translation equivalent, or shape-based cues from the other language. [...]
2023 - 10.5565/rev/isogloss.253
Isogloss, Vol. 9 Núm. 2 (2023) , p. 1-30 (Articles)  
6.
11 p, 157.7 KB L'antropologia lingüística : etnografia i conceptes / Argenter Giralt, Joan Albert 1947- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
Entenent que la recerca etnogràfica és pròpia de l'antropologia lingüística, l'article se centra en els treballs que n'han fet un ús metodològic i heurístic. Des d'un punt de vista conceptual s'aborden els conceptes de significat social, comunitat i context, i també la funció de la indexicalitat, en particular la no referencial. [...]
Since ethnography is born out of anthropological science, the article focuses on ethnographic sociolinguistic research. From a theoretical and methodological framework, the notions of social meaning, speech community and context are dealt with and so is the role of indexicality, particularly non-referential indexicality. [...]

2011 - 10.2436/20.2504.01/23
Treballs de sociolingüística catalana, Núm. 21 (2011) , p. 43-53  
7.
15 p, 1.0 MB Interazione nativo e non nativo durante un corso di scrittura accademica in italiano LS : ruolo e funzioni del code-switching / Ferroni, Roberta (Universidade de São Paulo) ; Birello, Marilisa (Universitat Autònoma de Barcelona)
The article analyzes the use of code-switching for interaction management between an Italian native language teacher and students whose native language is Brazilian Portuguese and, in some cases, Italian, during a Cycle of seminars aimed at the elaboration of a scientific article in Italian foreign language. [...]
2017
RiCognizioni. Rivista di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne, Vol. 4, núm. 8 (2017) , p. 91-105  
8.
17 p, 345.9 KB Teachers' First Language Use in Second Language Learning Classroom Context : A Questionnaire-based Study / Mohebbi, Hassan (University of Tehran. English Department) ; Alavi, Sayyed Mohammad (Department of English Language and Literature, Faculty of Foreign Languages and Literatures, University of Tehran, Iran)
Recently the issue of having recourse to second language (L2) learners' first language (L1) in second language acquisition (SLA) is receiving a great amount of attention in SLA research. There has been a great deal of claims and counter-claims with respect to L1 use in L2 learning. [...]
Recientemente, hay considerable debate sobre recurrir o no a la primera lengua (L1) de alumnos en el proceso de aprendizaje del segundo lengua (L2), sobretodo en el campo de 'La Adquisición de una Segunda Lengua (SLA en inglés). [...]
معلمین از زبان اول در محیط های کلاسی یادگیری زبان دوم: مطالعه ای بر پایه پرسشنامه امروزه موضوع استفاده از زبان مادری فراگیران در یادگیری زبان دوم توجه بسیاری را در پژوهش فراگیری زبان دوم به خود جلب کرده است. [...]

2014 - 10.5565/rev/jtl3.539
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 7 Núm. 4 (november-december 2014) , p. 57-73 (Articles)  
9.
26 p, 107.8 KB Code-switching and dialogism : Verbal practices among Catalan Jews in the Middle Ages / Argenter Giralt, Joan Albert 1947- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
From a strict linguistic viewpoint, code-switching intertwines with a diverse range of language contact phenomena, from strict interference to several kinds of language mixture. Code-switching has also been addressed as an interactional phenomenon in everyday talk, an approach that implies a synchronic perspective. [...]
2001
Language in society, Vol. 30, Issue 3 (2001) , p. 377-402  
10.
19 p, 95.0 KB L'Alternança de llengües i la commutació de codis en la Crònica de Jaume I / Argenter Giralt, Joan Albert 1947- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
L'alternança de llengües ha estat estudiada com un fenomen de la llengua oral i actual. Tanmateix, el seu reflex documental i fins i tot literari en comunitats del passat no és estrany. Aquest treball estudia l'alternança en el Libre dels Feyts. [...]
Code-switching has been studied as a feature of oral, present-day language. That it should also be found in documents and even in literature from communities of the past is not surprising. Code-switching found in the Libre dels Feyts is investigated in this paper. [...]

2004
Estudis romànics, Vol. 26 (2004) , p. 109-127  

Articles : 12 records found   1 - 10next  jump to record:
Contributions to meetings and congresses 1 records found  
1.
4 p, 19.8 KB Encountering english: a case study of three swedish students in an english-medium upper secondary school programme / Yoxsimer Paulsrud, Bethanne (Stockholm University, Dalarna University) ; Taula Rodona Internacional TRI-CLIL (2a : 2012 : Bellaterra, Catalunya)
2012
TRICLIL proceedings: Better CLIL: more opportunities in primary, secondary and higher education, 2012, p. 138-141  

Research literature 2 records found  
1.
19 p, 340.4 KB Translating code-switching and L3. Stieg Larsson's Män som hatar kvinnor in German, French, Italian, Portuguese, English, Catalan and Spanish / Molina, Lucía (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Santamaria, Laura (Universitat Autònoma de Barcelona)
The objective of this article is to analyse a translated text's willingness or reluctance to maintain code-switching present in the original text. To that end, we use a corpus comprising Män som hatar kvinnor, the first novel in the Millennium trilogy, and its German, French, Italian, Portuguese, English, Catalan and Spanish translations. [...]
2023  
2.
108 p, 7.7 MB Code-Switcheando : bilingual practices of english philology students on Social Media / Gonzàlez Rider, Carlota ; Moyer, Melissa, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
This paper deals with the regular practice of code-switching online by a group of Spanish students enrolled in an English Philology degree in Catalonia. The analysis looks at four participants and their interactions over WhatsApp, Twitter and Instagram in a period of two years. [...]
Aquest treball tracta sobre la pràctica habitual d'alternança de codi en línia d'un grup d'estudiants espanyols matriculats a un grau de Filologia Anglesa a Catalunya. L'anàlisi posa el focus sobre quatre participants i les seves interaccions per WhatsApp, Twitter i Intagram en un període de dos anys. [...]
Este trabajo trata sobre la práctica habitual de alternancia de código en línea en un grupo de estudiantes españoles matriculados en un grado de Filología Inglesa en Cataluña. El análisis pone el foco sobre cuatro participantes y sus interacciones para WhatsApp, Twitter e Intagram en un período de dos años. [...]

2019
Grau en Estudis Anglesos [801]  

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.