Resultados globales: 4 registros encontrados en 0.03 segundos.
Artículos, Encontrados 4 registros
Artículos Encontrados 4 registros  
1.
18 p, 141.9 KB Spagnolo e italiano nelle seconde generazioni di migranti ispanofoni in Italia / Calvi, Maria Vittoria (Università degli Studi di Milano)
A partire da un corpus di 30 interviste sociolinguistiche semi-strutturate in lingua spagnola con giovani migranti di diverse provenienze latinoamericane (peruviani ed ecuadoriani in particolare), questo studio si propone di esaminare: 1) le principali linee di tendenza relative agli usi e agli atteggiamenti linguistici, con particolare attenzione per la percezione del contatto; 2) alcuni esempi della penetrazione dell'italiano nello spagnolo, soprattutto a livello morfosintattico e lessicale. [...]
A partir d'un corpus de 30 entrevistes sociolingüístiques semi-estructurades en llengua espanyola a joves migrants de diverses procedències llatinoamericanes (sobretot peruans i equatorians), aquest treball es proposa d'analitzar: 1) les principals línies de tendència relatives als usos i a les actituds lingüístiques, amb especial atenció a la percepció del contacte; 2) alguns exemples de la penetració de l'italià en l'espanyol, sobretot d'àmbit morfosintàctic i lèxic. [...]
Starting fron a corpus of 30 sociolinguistic semi-structured interviews in Spanish with young immigrants from different Latin American countries (Peru and Ecuador above all), this study examines: 1) the main tendencies concerning language uses and attitudes, with particular focus on the perception of the contact; 2) some examples of the presence of Italian in Spanish, especially in morphosyntax and lexis. [...]

2016
Quaderns d'Italià, Núm. 21 (2016) , p. 45-62 (Dossier 1)  
2.
16 p, 138.0 KB Segnali discorsivi italiani in situazione di contatto linguistico : il caso degli indicatori di riformulazione / Fiorentini, Ilaria (Università degli Studi dell'Insubria)
Il contributo indaga il comportamento di una sottoclasse dei segnali discorsivi, gli indicatori di riformulazione, in una specifica situazione di contatto linguistico, la Val di Fassa (Trentino Alto-Adige), dove i parlanti hanno a disposizione un repertorio bilingue italianoladino. [...]
L'article investiga el comportament d'una subclasse dels marcadors del discurs, els indicadors de reformulació, en una situació de contacte lingüístic específica, la Val di Fassa (Trentino Alto-Adige), en la qual els parlants tenen a la seva disposició un repertori bilingüe italià-lladí. [...]
This contribution examines the behavior of a subclass of discourse markers, the reformulation indicators, in a specific language contact situation, the Val di Fassa (Trentino Alto-Adige), where speakers have at their disposal a bilingual repertoire Italian-Ladin. [...]

2016
Quaderns d'Italià, Núm. 21 (2016) , p. 11-26 (Dossier 1)  
3.
18 p, 128.7 KB Italiano e tedesco in contatto : alcune osservazioni macro- e microsociolinguistiche in Alto Adige / Ciccolone, Simone (Libera Università di Bolzano)
L'Alto Adige rappresenta un campo di studio particolarmente interessante per la linguistica del contatto, sia per la notevole vitalità linguistica e sociolinguistica della comunità alloglotta (che annovera nel suo repertorio un ampio spettro di varietà diatopiche e di registri) sia per la presenza di differenti scenari sociolinguistici al suo interno, con forme di contatto (e conseguenti esiti) anche molto diverse. [...]
El Tirol del Sud representa un camp d'estudi especialment interessant per a la lingüística del contacte de llengües, tant per la notable vitalitat lingüística i sociolingüística de la comunitat al·loglota (que compta en el seu repertori amb un ampli espectre de varietats diatòpiques i de registres) com per la presència dins seu de diferents escenaris sociolingüístics, amb formes de contacte (amb els consegüents resultats) que poden ser molt diferents. [...]
South Tyrol represents an interesting field of research for contact linguistics, both for the remarkable linguistic and sociolinguistic vitality of the German community (which counts a wide range of different dialects and stylistic varieties in its repertoire) and for the presence of different sociolinguistic scenarios in its area, with as much different contact situations and phenomena. [...]

2016
Quaderns d'Italià, Núm. 21 (2016) , p. 27-44 (Dossier 1)  
4.
12 p, 151.4 KB L'italianizzazione dei dialetti : una rassegna / Cerruti, Massimo (Università degli Studi di Torino)
I dialetti italoromanzi sono soggetti a un processo di italianizzazione, tendono ovvero a perdere i propri tratti caratteristici e a sostituirli con i corrispondenti dell'italiano. L'articolo, che prende le mosse da alcuni aspetti sociolinguistici del contatto tra dialetti e italiano, riguardanti in particolare la collocazione nel repertorio e la vitalità dei primi, affronta l'italianizzazione dei dialetti come effetto strutturale della pressione sociale e culturale che l'italiano esercita su di essi, e ne discute una serie di fenomeni (a tutti i livelli dell'analisi linguistica: fonetica/fonologia, lessico e semantica lessicale, morfologia, sintassi).
Els dialectes italoromànics estan subjectes a un procés d'italianització, és a dir, tendeixen a perdre els trets característics propis i a substituir-los amb els trets corresponents de l'italià. [...]
Italo-Romance dialects are converging towards Italian, and replacing some of their original features with those of the standard language; such process is referred to as Italianization of the dialects. [...]

2016
Quaderns d'Italià, Núm. 21 (2016) , p. 63-74 (Dossier 1)  

¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.