Results overview: Found 12 records in 0.05 seconds.
Articles, 12 records found
Articles 12 records found  1 - 10next  jump to record:
1.
25 p, 174.7 KB Securing the emperor, securitising the guns : the strangely delayed dissemination of Ottoman military technology in the late Ming empire / Noordam, Barend (Universitat Autònoma de Barcelona)
This article analyses the reasons behind the delayed appropriation and adoption of Ottoman harquebuses by the Ming army. Although these weapons had reached the empire by the mid-16th century, their existence was only acknowledged at the end of the century. [...]
2021 - 10.5871/jba/009s4.112
Journal of the British Academy, Vol. 9 Núm. 4 (2021) , p. 112-136  
2.
15 p, 565.0 KB Estrategias de mediación cultural en la prensa ilustrada : El Álbum mexicano (1849), viajes y paisajes / Ferrús Antón, Beatriz (Universitat Autònoma de Barcelona)
El Álbum mexicano fue una de las empresas editoriales del famoso impresor Ignacio Cumplido. La joven república mexicana necesitaba crear un relato de sí misma y de sus ciudadanos y encontró un espacio privilegiado en la prensa ilustrada. [...]
El Álbum mexicano was one of the publishing enterprises led by the famous printer Ignacio Cumplido. The young Mexican republic needed to build up a story of itself and its citizens, and El Album was a privileged space in the illustrated press. [...]

Centro de Estudios y de Investigaciones sobre los Mundos Americanos (CERMA), 2021 - 10.4000/nuevomundo.83509
Nuevo mundo, mundos nuevos, Núm 21, article number 83509 (2021)  
3.
24 p, 7.3 MB La «Modern Catalan Painting» : una exposició itinerant de pintura catalana moderna als Estats Units (1931-1933). La presentació de Picasso com a artista català / Baron Borràs, Ester (Universitat de Barcelona)
L'article se centra en l'estudi de la «Modern Catalan Painting» (1931-1933), una mostra col·lectiva itinerant de pintura catalana moderna als Estats Units, amb creadors de renom com ara Pablo Picasso, que s'hi presentava com a pintor català, i liderada per figures de gran importància en el panorama artístic de l'època. [...]
This paper focuses on the study of Modern Catalan Painting (1931-1933), a touring group exhibition of modern Catalan painting in the United States, featuring renowned artists such as Pablo Picasso, who was presented as a Catalan artist, and led by figures of great importance on the artistic scene of the time. [...]
El artículo se centra en el estudio de la «Modern Catalan Painting» (1931-1933), una muestra colectiva itinerante de pintura catalana moderna en Estados Unidos, con creadores de renombre como por ejemplo Pablo Picasso, que se presentaba como pintor catalán, y liderada por figuras de gran importancia en el panorama artístico de la época. [...]

2021 - 10.5565/rev/locus.429
Locus amoenus, Vol. 19 (2021) , p. 221-243 (Articles)  
4.
24 p, 1.7 MB Borders as Crossroads : The Diverging Routes of Herbal Knowledge of Romanians Living on the Romanian and Ukrainian Sides of Bukovina / Mattalia, Giulia (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Stryamets, Nataliya (Ca' Foscari University of Venice. Department of Environmental Sciences, Informatics and Statistics) ; Grygorovych, Anya (Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University. Department of biology, chemistry and bioresources) ; Pieroni, Andrea (Tishk International University. Medical Analysis Department) ; Sõukand, Renata (Ca' Foscari University of Venice. Department of Environmental Sciences, Informatics and Statistics)
Cross-border and cross-cultural ethnomedicine are novel ways to address the evolution of local ecological knowledge. As is widely acknowledged, ethnomedicinal knowledge is not static, but evolves according to several factors, including changes in ecological availability and socioeconomic conditions, and yet the effect of the political context on medicinal knowledge remains largely underexplored. [...]
2021 - 10.3389/fphar.2020.598390
Frontiers in Pharmacology, Vol. 11 (February 2021) , art. 598390  
5.
22 p, 2.1 MB «Eu desejaria ser útil para alguma coisa».Mariana Victoria de Portugal y los espacios de las transferencias culturales entre las cortes ibéricas a mediados del siglo XVIII / Rega Castro, Iván (Universidad de León)
Este artículo aborda el papel cultural que desempeñó Mariana Victoria de Borbón en la corte de Lisboa, una infanta de España que se convirtió, por su matrimonio con el rey José I, en reina de Portugal. [...]
Aquest article aborda el paper cultural que va desenvolupar Mariana Victòria de Borbó a la cort de Lisboa, una infanta d'Espanya que es convertí, pel seu matrimoni amb el rei Josep I, en reina de Portugal. [...]
This paper deals with the cultural role that played Mariana Victoria of Bourbon at the Lisbon's court, who was an Infanta of Spain, and on her marriage became Queen of Portugal as wife of King Joseph I. [...]

2021 - 10.5565/rev/manuscrits.254
Manuscrits : revista d'història moderna, Vol. 41 (2020) , p. 147-166 (Artículos)  
6.
27 p, 446.3 KB Some remarks on the translation of proper names in Mark of Toledo's and Robert of Ketton's latin qur'ān translations / Cecini, Ulisse 1979- (Ruhr-Universität Bochum (Alemanya))
This article presents Robert of Ketton's (1143) and Mark of Toledo's (1210) Latin translations of proper names appearing in the Qur'ān. Proper names represent a particular sub-group of words that challenges the translator in his task as a mediator between two cultures. [...]
2014 - 10.3989/alqantara.2014.020
Al-Qantara, Vol. 35, núm. 2 (2014) , p. 579-605  
7.
23 p, 914.7 KB Lope de Vega and the conquest of Spanish theater in the Netherlands / Blom, Frans R. E. (Universiteit van Amsterdam) ; van Marion, Olga (Universiteit Leiden)
This contribution focuses on Lope's conquest of Amsterdam's grand theater in the 40s and 50s of the seventeenth century. Focusing on creative industries, we analyze the producer's side for Lope's "invasion" in the Netherlands, and the channels that were developed in order to faciltate the new Spanish productions for the Amsterdam theater. [...]
Esta contribución se centra en la conquista del gran teatro de Ámsterdam en los años 40 y 50 del siglo XVII por parte de Lope. En una aproximación a las industrias creativas, se analiza el lado del productor para entender la invasión de Lope en los Países Bajos, y los caminos de transferencia que se desarrollaron con el fin de facilitar las nuevas producciones españolas para el teatro de Ámsterdam. [...]

2017 - 10.5565/rev/anuariolopedevega.194
Anuario Lope de Vega, Vol. 23 (2017) , p. 155-177 (Artículos. Sección monográfica)  
8.
20 p, 1.2 MB Translating End-User License Agreements from English into Spanish / Bestué, Carmen (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Orozco-Jutorán, Mariana (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
The observation of the general practices of translation of End-User License Agreements from English into Spanish lead to the finding that some companies accounted for the difference between the legal requirements of the source text - the original text, in English - and the target text - the translated text, in Spanish - whilst others did not. [...]
2015
Journal of Open Access to Law (JOAL), Vol. 3, núm. 1 (2015)  
9.
21 p, 381.1 KB The EULA's labyrinth : mapping the process / Orozco-Jutorán, Mariana (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
After close observation of the general practices of translating End-User License Agreements (EULAs) from English into Spanish, it was found that there were inconsistencies in the way in which translation companies dealt with the problem of the legal terms and principles found in this type of document. [...]
2014 - 10.1556/Acr.15.2014.2.3
Across languages and cultures, Vol. 15 Núm. 2 (December 2014)  
10.
14 p, 207.9 KB De la place du traducteur dans le processus de création opératique: Le cas Max Brod / Derny, Nicolas (Musicòleg)
Cas unique dans l'histoire de la musique Max Brod eut, en tant que traducteur des opéras de Leoš Janáček, le privilège de collaborer directement avec le compositeur. Après son combat pour faire accepter à Vienne sa première traduction (Jenůfa), Brod essaya, lors du travail sur chaque oeuvre suivante, de suggérer à Janáček des modifications plus ou moins importantes de ses livrets. [...]
A singular case in Music History Max Brod had the opportunity, as the German translator of Janáček's operas, to work in close collaboration with the composer. After his fight for the acceptance of his first translation (Jenůfa), Brod tried to suggest more or less important revisions in the libretti of the next works. [...]

2010
Doletiana : revista de traducció, literatura i art, Núm. 3 (2010) , p. 1-14  

Articles : 12 records found   1 - 10next  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.