Resultats globals: 4 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 4 registres trobats
Articles 4 registres trobats  
1.
50 p, 559.8 KB Pharetra fidei contra iudaeos : Sus fuentes y una edición de trabajo / Lampurlanés, Isaac (Università degli Studi di Padova)
El género literario del Adversus iudaeos fue muy extendido y cultivado durante toda la Edad Media, cuya estructura es la forma de diálogo/disputa entre la fe cristiana y la judía para concluir en la superioridad y/o veracidad de la primera ante la segunda. [...]
The literary genre of the Adversus iudaeos was wide-spread during the Middle Ages, offering a dialogue/disputation between the Christian faith and the Jewish one, leading to the conclusion that the former prevailed over the latter. [...]

2020 - 10.3989/sefarad.021-009
Sefarad, Vol. 80 Núm. 2 (julio-diciembre 2020) , p. 315-364  
2.
15 p, 99.9 KB La recepción de San Isidoro de Sevilla por Domingo Gundisalvo : astronomía, astrología y medicina / Fidora, Alexander (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Ciències de l'Antiguitat i de l'Edat Mitjana)
Filósofo, escolástico, arcediano de Segovia, Domingo Gundisalvo (1110-1181) representa de forma muy importante a la Escuela de Traductores de Toledo. Dedicó mucho tiempo a las traducciones del árabe al castellano y sobre todo al latín. [...]
2000
Estudios eclesiásticos : Revista de investigación e información teológica y canónica, Vol. 75 Núm. 295 (2000) , p. 663-677  
3.
14 p, 219.6 KB La Recepción de San Isidoro de Sevilla por Domingo Gundisalvo (ca. 1110-1181) : Astronomía, Astrología y Medicina en la Edad Media / Fidora, Alexander (J. W. Goethe-Universität)
Si bien las fuentes árabes de Domingo Gundisalvo - arcediano de Cuéllar y máximo representante de la llamada Escuela de Traductores de Toledo - han sido estudiadas con gran atención, poco se sabe, en cambio, hasta ahora, sobre las bases latinocristianas de su obra. [...]
Although the arabic sources of Dominicus Gundissalinus - archdeacon of Cuéllar and one of the most important representatives of the Toledan School of Translators - have been studied in detail, only few information is available until now concerning the latin-christian foundations of his work. [...]

2001
Mirabilia, Núm. 1 (Desembre 2001) , p. 136-149  
4.
13 p, 112.9 KB La edición de Juan de Grial de las Etymologiae de Isidoro de Sevilla, un informe de Juan de Mariana y el trabajo de Alvar Gómez de Castro / Codoñer, Carmen (Universidad de Salamanca)
La edición de Juan de Grial (1599) de las Etymologiae de Isidoro de Sevilla, resultado de la suma de los esfuerzos de grandes latinistas del momento, es bien conocida de todos los estudiosos. En el códice Egerton 1874 de la British Library se encuentra un interesante informe a esta edición, cuyo autor es Juan de Mariana. [...]
Juan de Grial's edition (1599) of Isidore of Seville's Etymologiae, an achievement of the joint efforts of great Latinists of his age, is well known among all scholars. An interesting report on this edition by Juan de Mariana can be found in the codex Egerton 1874 of the British Library. [...]

2009
Faventia, Vol. 31, Núm. 1-2 (2009) , p. 213-225  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.