Resultats globals: 1,075 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 717 registres trobats
Contribucions a jornades i congressos, 83 registres trobats
Llibres i col·leccions, 19 registres trobats
Documents de recerca, 223 registres trobats
Materials didàctics, 32 registres trobats
Documents gràfics i multimèdia, 6 registres trobats
Fons personals i institucionals, 1 registres trobats
Articles 717 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
20 p, 234.3 KB Sistematización del estudio histórico (o pancrónico) de las palabras diacríticas / Ribes Lorenzo, Juan Manuel (Universidad de Granada)
En este artículo se quiere presentar un método que permite analizar las palabras diacríticas del español. El mismo se erige como un modo válido de investigar el léxico restringido a la fraseología en cuanto que permite obtener datos objetivos y empíricos. [...]
This article aims to present a valid method which allows the analysis of idiomatic words. Thus, it thrives as a well-founded way to research words of Spanish that only take place as a part of phraseological units. [...]

2022 - 10.5565/rev/fraseolex.39
Fraseolex, Vol. 1 (2022) , p. 100-119 (Artículos)  
2.
41 p, 772.0 KB El lenguaje incisivo : debate mediático en la prensa de opinión de habla hispana / Orts Sánchez, Maravillas (Universitad Pompeu Fabra)
El presente trabajo ahonda en el mediático debate del lenguaje inclusivo, así como en su problemática social y lingüística reflejada en los artículos de opinión de habla hispana. En particular, este estudio explora, desde una óptica metalingüística y discursiva, las formas en las que el género periodístico de opinión expresa lingüísticamente la emoción respecto a este fenómeno, tan emergente como oportuno en la actualidad, y lo califica, así, positiva o negativamente. [...]
The present study sets out as an attempt to explore the current polarized issue of inclusive language, as well as the social and linguistic phenomena portrayed in the opinion articles in the context of Spanish speakers. [...]

2022 - 10.5565/rev/fraseolex.46
Fraseolex, Vol. 1 (2022) , p. 158-198 (Artículos)  
3.
17 p, 187.4 KB Léxico, lexicografía y prensa en los inicios del siglo XX. A propósito de la construcción / Puche, Miguel Ángel (Universidad de Murcia (Espanya))
Conocidos son los estrechos vínculos que han existido existen entre la prensa y la difusión de diccionarios y vocabularios durante los siglos XIX y XX. Sus páginas acogieron en su interior no solo referencias y actitudes hacia los diccionarios del momento, sino que también funcionaron como medio idóneo para la publicación de unas obras que podían resultar inaccesibles en el mercado a causa de su elevado precio. [...]
The close links between the press and the dissemination of dictionaries and vocabularies during the 19th and 20th centuries are well known. Their pages contained not only references and attitudes towards the dictionaries of the time, but also functioned as an ideal medium for the publication of works which could be inaccessible on the market due to their high price. [...]

2023 - 10.5565/rev/fraseolex.64
Fraseolex, Vol. 2 (2023) , p. 23-39 (Artículos)  
4.
19 p, 273.8 KB Aspectos cognitivos de unidades fraseológicas y su aplicación en el aula de ELE / Hu, Shi (Universidad de Comunicación de China)
Debido a la idiomaticidad que expone una multitud de las unidades fraseológicas (UFS), el aprendizaje de estas expresiones suele constituir un obstáculo para los alumnos de ELE. Atendiendo a tal circunstancia, se pretenden ofrecer unas inspiraciones destinadas a facilitar la comprensión del significado de los fraseologismos para los estudiantes extranjeros. [...]
Due to the idiomatic nature of a multitude of phraseological units (PUS), the learning of these expressions is often an obstacle for learners of Spanish as a foreign language. In view of this circumstance, we aim to offer some purposes to facilitate the understanding of the meaning of phraseologisms for foreign learners. [...]

2022 - 10.5565/rev/fraseolex.44
Fraseolex, Vol. 1 (2022) , p. 81-99 (Artículos)  
5.
18 p, 276.3 KB La presencia de las terminologías en la historia de la lexicografía española. Breve panorámica desde los orígenes hasta el siglo XIX / Almansa Ibáñez, Soraya (Universidad Nacional de Educación a Distancia (Espanya))
La historia de la lexicografía española está vinculada, de manera directa, a la presentación y tratamiento de las terminologías, pues los repertorios lexicográficos han incluido, desde sus orígenes, aquellas voces de especialidad que han ido apareciendo a lo largo de los siglos en función de los avances científicos y técnicos. [...]
The history of Spanish lexicography is directly linked to the presentation and treatment of terminologies, insofar as lexicographical repertoires have always included specialized terms that have appeared over the centuries in accordance with scientific and technical advances. [...]
La historia de la lexicografía española está vinculada, de manera directa, a la presentación y tratamiento de las terminologías, pues los repertorios lexicográficos han incluido, desde sus orígenes, aquellas voces de especialidad que han ido apareciendo a lo largo de los siglos en función de los avances científicos y técnicos. [...]

2022 - 10.5565/rev/fraseolex.41
Fraseolex, Vol. 1 (2022) , p. 45-62 (Artículos)  
6.
Exploring language alternation and participation in an 'in-between learning scenario': a case study of a WhatsApp chat with secondary students of English / Pratginestós, Cèlia (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Masats, Dolors (Universitat Autònoma de Barcelona)
The study of participation from a socio-interactional perspective relates to the exploration of the interactional practices displayed by interactants and the close examination of the multimodal resources they employ. [...]
2023 - 10.1080/19463014.2024.2315022
Classroom Discourse, Feb 2023  
7.
31 p, 503.9 KB Double gateway to the host society? Knowledge and perceptions of Japanese people living in Catalonia regarding language / Fukuda, Makiko (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
This study explores the degree of language knowledge of Japanese living in Catalonia and their perceptions of the two particular languages used in this multilingual/bilingual society. The data on language proficiency was obtained via a questionnaire survey which was evaluated by the subjects themselves and analysed by means of correspondence analysis. [...]
Taylor & Francis 2017 - 10.1080/01434632.2016.1146288
Journal of Multilingual and Multicultural Development, Vol. 38 Núm. 1 (2017) , p. 19-34  
8.
30 p, 290.0 KB Transmission of Japanese as a heritage language in the bilingual polity of Catalonia : A case study / Fukuda, Makiko (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
This study explores the transmission of Japanese in Japanese-Catalan/Spanish speaking families in Catalonia from the perspective of Family Language Policy. Based on the data obtained through in-depth interviews with nine Japanese-speaking parents whose spouses are Catalan native speakers, we describe these families' language policies in terms of how they shed light on how parents cope with transmitting Japanese in such contexts. [...]
John Benjamins 2021 - 10.1075/japc.00064.fuk
Journal of Asian Pacific Communication, Vol. 31 Núm. 2 (2021) , p. 191-212  
9.
33 p, 379.9 KB Language education in a national school abroad in a bilingual society : a case of Japanese school in Catalonia / Fukuda, Makiko (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
This paper explores language education in a Japanese school in Catalonia from the viewpoints of language policy with special attention to ideology. Our main goal is to identify the major factors which influence over the school's language education. [...]
本研究はカタルーニャの日本人学校における言語教育を言語政策の視点から特にイデオロギーに着目して分析し、学校の言語教育に最も大きい影響を与える要因を探る。海外における日本国民の教育機関として、日本人学校はナショナルな視点、地域的な視点、そしてグローバルな視点を教育に盛り込むことが期待されており、言語教育はこうした期待に応えるための手段の一つとされている。学校長や生徒の家族との半構造化インタビューのデータを分析した結果、日本のイデオロギーが特に学校や短期滞在の駐在員家庭の言語および言語教育に対する見方に大きく影響していることが分かった。また、イデオロギーをふんだんに含んだトップ・ダウン式の言語教育政策は現状に即していないことが明らかになった。さらに、本研究は在外日本人学校の言語教育を現状に合わせて見直しする必要性、そして究極的には言語教育政策をデザインする段階で不在となっているエージェント(学校長、教師、保護者)および参加者(生徒)をもそのプロセスに含めることを提唱するものである。.

2018 - 10.1080/14708477.2018.1463233
Language and Intercultural Communication, Vol. 18 (2018) , p. 648-662  
10.
27 p, 382.5 KB Language use in the context of double minority : the case of Japanese-Catalan/Spanish families in Catalonia / Fukuda, Makiko (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
This study explores language use in Japanese-Catalan/Spanish families in Catalonia with a special attention to Japanese. In a community such as Catalonia wherein two languages of different status are in conflict within its own territory, the ability of families to maintain a socially 'weaker' language and transmit yet another language that does not have an official status within the community raises an important question: how do these cross-linguistic families cope with a 'double minority context' in terms of organising their language use within the family? Analysing the data collected through a questionnaire survey conducted with 29 Japanese-Catalan/Spanish-speaking families living in Catalonia revealed that the parents in said families adopted a mostly monolingual use of Spanish; however, this practice does not affect the families' Catalan and Japanese use. [...]
2017 - 10.1080/14790718.2017.1296450
International Journal of Multilingualism, Vol. 14 Núm. 4 (2017) , p. 401-418  

Articles : 717 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Contribucions a jornades i congressos 83 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
25 p, 1.2 MB Normas, oralidad y escritura en Lectura Fácil / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona)
La norma UNE 153101:2018 EX de lectura fácil ofrece pautas y recomendaciones para la elaboración de documentos. Esta normal española fue un punto de partida fundamental en el desarrollo de la norma internacional ISO/IEC 23859:2023, publicada en julio de 2023, y coeditada por Ester Hedberg y Anna Matamala. [...]
2023
I Congreso Internacional de Comunicación Clara. Madrid, 1r : 2023  
2.
1.8 MB The Pending Issue of Making Video Games Accessible for Cognitively Disabled Players / Oliva Zamora, Miguel Ángel (Universitat Autònoma de Barcelona)
Video games have become one of the most relevant audiovisual products in the last decades. As their status shifts from an isolated form of entertainment to a well-established industry, it is time to set the ground for guidelines and standards that ensure a design that make them enjoyable for everyone. [...]
2023
Media for All 10 Conference. Anvers, 2023  
3.
14 p, 326.2 KB Oral Easy-to-Understand language and audiovisual content : how do they mix? / Pujadas Farreras, Marina (Universitat Autònoma de Barcelona)
Easy to understand language is an umbrella term that includes Plain Language (PL), Easy Language (EL) and all the varieties in between ​(ISO, n. d. )​. EL is key in order to create accessible contents for a broad range of users, including users with intellectual and cognitive disabilities, users suffering from brain injuries and even second language learners ​(Leskelä, 2021)​. [...]
2023
Media for All 10 Conference. Anvers, : 2023  
4.
4 p, 176.3 KB Reciprocal measures of perceived similarity / Cebrian, Juli (Universitat Autònoma de Barcelona)
This paper reports the results of two experiments aimed at assessing the perceived similarity between a set of English and Catalan vowels from the perspective of native speakers of both languages. Two groups of 27 listeners, a group of native English speakers and a group of native Catalan speakers, used a 9-point scale to rate the degree of similarity between two stimuli. [...]
Glasgow : University of Glasgow, 2015
Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015), Glasgow, 10-14 August 2015  
5.
12 p, 648.1 KB Investigating the role of cognate status in L2 production and perception / Gorba, Celia (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Susana, Cortés (Universitat de les Illes Balears) ; Cebrian, Juli (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Gavaldà Ferre, Nuria (Universidad Internacional de La Rioja) ; Congreso Internacional de Fonética Experimental (8è:2021:Girona)
This paper presents the results of two exploratory studies on the effect of cognate status on the perception and production of L2 sounds. Previous studies show that cognate words are more likely to be mispronounced by L2 speakers than non-cognates, but whether the influence of the L1 is modulated by L2 experience is unclear. [...]
Girona: Servei Publicacions Universitat de Girona, 2022
Propuestas en fonética experimental: enfoques metodológicos y nuevas tecnologías, p. 122- 126 (2021)  
6.
3 p, 171.4 KB Perception of Catalan vowels and diphthongs by native English speakers / Cebrian, Juli (Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca de Fonètica Experimental) ; Congreso Internacional de Fonética Experimental (7è: 22-24 de novembre de 2017 : Madrid)
Models of second language speech (L2) base their predictions about perception and production of L2 sounds on the degree of similarity between native and non-native sounds. This study presents the results of a cross-linguistic perception experiment involving English and Catalan vowels. [...]
Madrid : UNED, 2017
Tendencias actuales en fonética experimental. Cruce de disciplinas en el centenario del "Manual de Pronunciación Española (Tomás Navarro Tomás)", p. 200-209 (2017)  
7.
18 p, 2.1 MB From the traditional classroom to mobile microlearning: analysing the potential of Instagram for Chinese language learning / Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona)
In the context of the digital revolution that is taking place in education in general, both social networks and the educational content they can offer are becoming increasingly important. Instagram is a paradigmatic example of m-learning (including mobile learning and microlearning). [...]
2023
The 4th International Symposium of the European Association of Chinese Teaching (EACT): Yesterday, Today and Tomorrow: Chinese Language Education in Secondary and Higher Education from a Multilingual and Multicultural Perspective. Southampton, 4t : 2023  
8.
3.8 MB La intermediació lingüística per part de menors a Catalunya / Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Catsaras, Zoe (Disseny i producció) ; Arumí Ribas, Marta (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Ruiz de Infante, Begoña
Els infants, joves i adolescents tenen un paper molt important en els processos migratoris. La immersió lingüística que viuen gràcies a l'escolarització els facilita l'aprenentatge de les llengües vehiculars, que a vegades adquireixen més de pressa que els seus pares i mares. [...]
2023
Exposició, : 2023
8 documents
9.
26 p, 1.7 MB Listening to Translation trainees : Voice to text and text to voice tools / Sánchez-Gijón, Pilar (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Casas-Tost, Helena (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
The sudden changes in learning and teaching brought about by the outbreak of the pandemic have already sped up some of the technological trends that had already begun to be detected beforehand. During the last few years, common users have been able to embrace the technological development of language processing technologies mostly associated with mobile devices. [...]
2022
APTIS 2022 4th Annual Conference. Translation and Interpreting pedagogy in a post-pandemic world. New opportunities and challenges. University of Leeds, : 2022  
10.
20 p, 337.6 KB How easy are audio descriptions? Take 2 / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Arias-Badia, Blanca (Universitat Pompeu Fabra)
Easy-to-understand language has traditionally been used for written content, but there has been a recent interest in applying this concept to audiovisual content and access services. In this regard, the EASIT project addressed whether the hybridisation of easy-to-understand language with audio description could produce a new access service, following the path initiated by Pilar Orero and Rocío Bernabé-Caro. [...]
2022
Languages & the Media 2022. 14th International Conference and Exhibition on Language Transfer in Audiovisual Media. Berlín, Alemanya, 14è : 2022  

Contribucions a jornades i congressos : 83 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Llibres i col·leccions 19 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre:
1.
4 p, 542.2 KB Final reflections / Moore de Luca, Emilee ; Morodo, Andy
This concluding chapter offers some final reflections regarding the four objectives of the research project 'Inclusive epistemologies and practices of out- of- school English learning (IEP!)1', funded by the Spanish Ministry of Science and Innovation, which ran from January 2019 until June 2021. [...]
teenagers' existing practices of using and learning English out of school time; 2) to implement new, inclusive, nonformal English language educational initiatives; 3) to evaluate the impact of the nonformal English language educational intiatives implemented; 4) to support the sustainability and transferability of the initiatives. [...]

Berlin: Peter Lang GmbH International Academic Publishers, 2021
Learning English Out of School : An Inclusive Approach to Research and Action, 2021, p. 161-164  
2.
29 p, 795.2 KB Learning English in translocal exchanges in Instagram chat / Pratginestós, Cèlia ; Masats, Dolors
This chapter analyses how social media-Instagram chats-is employed by a group of youth in Catalonia and in Greece for communicating in English as a lingua franca, as an extension of a translocal project initiated in their schools. [...]
Berlin: Peter Lang GmbH International Academic Publishers, 2021
Learning English Out of School : An Inclusive Approach to Research and Action, 2021, p. 69-97  
3.
25 p, 818.6 KB Is English important in your life? : A collaborative experience in a secondary school / Corona, Victor ; Solans, Jorge ; Vallejo Rubinstein, Claudia ; Moore de Luca, Emilee
In this chapter, we describe a collaborative action-research project involving an ethnographer, an English teacher and secondary school students in the production of videos about the role of English in the youths' lives. [...]
Berlin: Peter Lang GmbH International Academic Publishers, 2021
Learning English Out of School : An Inclusive Approach to Research and Action, 2021, p. 43-67  
4.
16 p, 603.1 KB Out-of-school language learning and educational equity / Moore de Luca, Emilee ; Vallejo Rubinstein, Claudia ; Dooly Owenby, Melinda ; Borràs, Eulàlia
This chapter explores existing scholarship on out-of-school learning at both a local (Catalan) and an international level. We particularly focus on research that documents foreign language learning and literacy development in both informal and nonformal education across diverse socioeconomic, linguistic and cultural contexts. [...]
Berlin: Peter Lang GmbH International Academic Publishers, 2021
Learning English Out of School : An Inclusive Approach to Research and Action, 2021, p. 27-42  
5.
19 p, 654.6 KB Introduction : Inclusive epistemologies and practices of out- of- school English learning / Moore de Luca, Emilee
Official indicators suggest that English as a Foreign language is one of the school subjects that is most telling of social inequalities in Catalonia, this being the geographical and educational context where the research presented in this volume was carried out. [...]
Berlin: Peter Lang GmbH International Academic Publishers, 2021
Learning English Out of School : An Inclusive Approach to Research and Action, 2021, p. 7-25  
6.
174 p, 2.8 MB Learning English Out of School : An Inclusive Approach to Research and Action / Moore de Luca, Emilee, ed. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Vallejo Rubinstein, Claudia, ed. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Morodo, Andy ; Herrera, Almudena ; Deal, Mandy ; Zhang, Miaomiao ; Llompart Esbert, Julia ; Hawkins, Margaret R. ; Pratginestós, Cèlia ; Masats, Dolors ; Corona, Victor ; Solans, Jorge ; Dooly Owenby, Melinda ; Borràs, Eulàlia
This volume reports on the main results of the research project Inclusive epistemologies and practices of out-of-school English learning. The study reacts to low attainment levels in English as a foreign language among socioeconomically disadvantaged youth. [...]
Berlin: Peter Lang GmbH International Academic Publishers, 2021 (Foreign Language Teaching in Europe ; 19) - 10.3726/b18699  
7.
31 p, 892.7 KB Is English important in your life? A collaborative experience in a secondary school / Moore de Luca, Emilee (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Corona, Victor ; Vallejo Rubinstein, Claudia ; Solans, Jorge
In this chapter, we describe a collaborative action- research project involving an ethnographer, an English teacher and secondary school students in the production of videos about the role of English in the youths' lives. [...]
2021
Learning English out of school : An inclusive approach to research and action, (2021) , p. 43-68  
8.
L2 Vowel Learning / Cebrian, Juli (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística)
L2 vowel learning refers to the process of learning to perceive and to produce the vowel sounds of a second language (L2), that is, a language that is learned after acquiring a first language or mother tongue (L1). [...]
John Wiley, 2023
Encyclopedia of Applied Linguistics  
9.
130 p, 11.2 MB Inklusion, Diversität und Interkulturelle Kommunikation. Ein Lehrer : innenhandbuch mit Aktivitäten für den Unterricht für die Sekundarstufe / Arumí Ribas, Marta, ed. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Vargas-Urpi, Mireia ed. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Estévez Grossi, Marta ed. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Chalhoub, Maja, trad. ; Eylbid
Dieses Lehrerhandbuch verfolgt zwei Ziele: (a) Mehrsprachigkeit zu würdigen und das Bewusstsein für junge Menschen zu schärfen, die in der Schule übersetzen und dolmetschen - auch child language brokering oder Kinder und Jugendliche als Sprachmittler:innen genannt; und (b) die Bereitstellung eines Instruments, das sowohl Hintergrundinformationen als auch interaktive Aktivitäten enthält, wodurch Lehrkräften ein tieferes Verständnis dafür vermittelt werden soll, was Sprachmittlung durch junge Menschen in der Regel mit sich bringt, um dies an ihre Schüler: innen weitergeben zu können.
Tant els infants com els adolescents tenen un paper molt important en els processos migratoris perquè acostumen a fer d'enllaç entre família, comunitat local i centre educatiu. L'escolarització i la immersió lingüística a la societat d'acollida poden ajudar els menors a aprendre la llengua o llengües oficials del nou país més ràpid que els seus pares o que altres adults. [...]
Tanto los/as niños/as como los/as adolescentes tienen un papel muy importante en los procesos migratorios porque suelen actuar como enlace entre la familia, la comunidad local y el centro educativo. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona. Department de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental, juny 2022

Conté: Vorwort / Mireia Vargas-Urpí ; Sarah Crafter ; Evangelia Prokopiou -- 1. Sprachen in unserem Alltag / Marta Estévez Grossi -- 2. Kulturell vielfältige Gesellschaften / Rachele Antonini ; Marta Estévez Grossi -- 3. Übersetzen und Dolmetschen: Brücken zwischen Sprachen und Kulturen / Sofía García-Beyaert ; Anna Gil-Bardají ; Mariana Orozco-Jutorán ; Gema Rubio-Carbonero Mireia Vargas-Urpí -- 4. Was kennzeichnet die Sprachmittlung durch Kinder? Wieso existiert sie? / Rachele Antonini ; Ira Torresi -- 5. Emotionale Auswirkungen, Identität und Beziehungen : Leitlinien für den Einsatz von Schüler:innen als Sprachmittler:innen in Schulen / Evangelia Prokopiou ; Sarah Crafter ; Karolina Dobrzynska -- 6. Sprachen im Berufsleben / Marta Arumí Ribas ; Carme Bestué Salinas ; Judith Raigal Aran  

10.
9 p, 360.3 KB Training Teachers for a New Era / Mont Algamasilla, Maria (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Masats, Dolors (Universitat Autònoma de Barcelona)
This paper analyses a case study in which a university practicum tutor embarks on the adventure of setting their trainee teachers the task of designing a common technology-enhanced language project as a strategy to help them acquire the so-called Four Cs of 21st century learning. [...]
Revistia Press, 2019
New Studies and Research in Education, 2019, p. 115-123  

Llibres i col·leccions : 19 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Documents de recerca 223 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
2.3 MB Mercado de trabalho de interpretação e de tradução Libras-português e suas implicações para a formação / Vilaça-Cruz, Renata ; Henrique Rodrigues, Carlos, dir. ; Galán-Mañas, Anabel, dir.
2023  
2.
81 p, 633.8 KB El lenguaje jurídico de la constitución de 1978 : reflexiones sobre su neutralidad / Cruz Rivero, Mónica ; Ramírez Nárdiz, Alfredo, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Ciència Política i de Dret Públic) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Dret
Com moltes altres construccions socials, el llenguatge evoluciona i s'adapta als canvis que pateix la societat a què pertany, ja sigui afegint-se vocables o eliminant-se aquells que han caigut en desús. [...]
Como muchas otras construcciones sociales, el lenguaje evoluciona y se adapta a los cambios que sufre la sociedad a la que pertenece, ya sea añadiéndose vocablos o eliminándose aquellos que han caído en desuso. [...]
Like many other social constructions, language evolves and adapts to the changes suffered by the society to which it belongs, either by adding words or eliminating those that have fallen into disuse. [...]

2023
Grau en Dret [949]  
3.
79 p, 2.4 MB The use of large language models for marketing content translation and transcreation / Prodan Ambartsumyan, Olga ; Simón Jiménez, Eduardo, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Aquesta tesi explora l'ús de grans models de llenguatge per a la transcreació de continguts de màrqueting. Amb els ràpids avenços en el processament del llenguatge natural i l'aparició de models de llenguatge potents com ChatGPT i DeepL, hi ha un interès creixent per utilitzar aquests models per automatitzar el procés de transcreació. [...]
Esta tesis explora el uso de grandes modelos lingüísticos para la transcreación de contenidos de marketing. Con los rápidos avances en el procesamiento del lenguaje natural y la aparición de potentes modelos lingüísticos como ChatGPT y DeepL, cada vez hay más interés en utilizar estos modelos para automatizar el proceso de transcreación. [...]
This thesis explores the use of large language models for marketing content transcreation. With the rapid advancements in natural language processing and the emergence of powerful language models like ChatGPT and DeepL, there is a growing interest in using these models to automate the transcreation process. [...]

Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 2023
Tecnologies de la Traducció [4315970]  
4.
84 p, 4.3 MB Proceso de la traducción con la introducción de modelos de lengua : análisis y evaluación / Palenzuela Badiola, Leire ; Sánchez-Gijón, Pilar, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Amb l'aparició dels grans models de llengua ens trobem en una nova tessitura en la qual la interacció humà-màquina es troba en un nou context. Aquest treball d'investigació consisteix en l'estudi de l'execució per part de ChatGPT de diverses tasques del procés de traducció des del punt de vista de Tradumàtica i es duu a terme mitjançant chain-of-thought prompts realitzats al model. [...]
Con la aparición de los grandes modelos de lengua nos encontramos en una nueva tesitura en la que la interacción humano-máquina se encuentra en un nuevo contexto. Este trabajo de investigación consiste en el estudio de la ejecución por parte de ChatGPT de diversas tareas del proceso de traducción desde el punto de vista de Tradumàtica y se lleva a cabo mediante chain-of-thought prompts realizados al modelo. [...]
With the emergence of large language models, we find ourselves in a new situation in which the human-machine interaction is in a new context. This research work consists of the study of the execution by ChatGPT of the different tasks of the translation process from the point of view of Tradumàtica and is carried out by prompting the model with chain-of-thought prompts. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2023
Tecnologies de la Traducció [4315970]  
5.
93 p, 2.1 MB La traducció de l'humor i les identitats no binàries dins la localització de videojocs en català : el cas d'Undertale / Serrano Castells, Sandra ; Hernández García, Maria Elena, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Tot i que en els darrers anys s'han vist molts avenços pel que fa a la traducció audiovisual i localització en llengua catalana, encara existeixen moltes limitacions per al públic catalanoparlant que vulgui gaudir d'aquest tipus de contingut en la seva llengua.
Aunque en los últimos años se han visto muchos avances por lo que respecta a la traducción audiovisual y la localización en lengua catalana, todavía existen muchas limitaciones para el público catalanoparlante que quiera disfrutar de este tipo de contenido en su lengua.
Although in recent years considerable progress has been made regarding audiovisual translation and localisation in Catalan, there are still many limitations for the Catalan-speaking audience that wants to enjoy this kind of content in their own language.

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2023
Traducció Audiovisual [1349]  
6.
47 p, 2.6 MB Acquisition of complex syllabic onsets in Catalan children / Ninyerola Barea, Duna ; Bonet, Eulàlia, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Gavarró Algueró, Anna, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana
The acquisition of complex onsets in word-initial position has been an area of interest in the field of phonological acquisition. The aim of this MA thesis is to offer an account of word-initial complex onset production in Catalan children, based on the work by Jongstra (2003) for Dutch framed within Optimality Theory. [...]
Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 2023  
7.
102 p, 2.5 MB La importancia de la relación interpersonal entre docente y estudiante en el aprendizaje del chino en la EOIBD / Xiaoying, Zhang ; Morodo, Andy, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El siguiente trabajo pretende estudiar la importancia de la relación interpersonal entre docentes chinos y estudiantes adultos hispanohablantes en el aprendizaje del chino en la Escuela Oficial de Idiomas de Barcelona Drassanes. [...]
本研究以巴塞罗那德拉萨内斯官方语言学校中文学习为背景,旨在分析中文教师与讲西班牙语的成年学生之间的人际关系的重要性。同时,本文探讨了自我效能感对语言学习的影响并提出了改善师生关系的相关策略和建议。.
The following project aims to study the importance of the interpersonal relationship between Chinese teachers and adult spanish-speaking students in learning chinese at the Official Language School of Barcelona Drassanes. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2023
Màster Universitari en Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants [1398]  
8.
37 p, 3.0 MB Les tombes de Santa Maria del Mar de Barcelona / Soto Hernández, Álvaro ; Jiménez Sureda, Montserrat, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament d'Història Moderna i Contemporània
A partir de la realització d'un corpus epigràfic per a les prop de dues-centes làpides del sòl sepulcral de Santa Maria del Mar de Barcelona, es pretén aproximar un coneixement més profund sobre elements relatius als sepulcres del temple. [...]
Through an ad hoc collection of nearly two hundred inscriptions from Santa Maria del Mar's grave tombstones, this paper seeks deeper knowledge and issues related to the burials at this Basilica. The study deals with a wide range of elements such as the morphology of the tombstone, its interred people, their epitaphs and last wills, social class questions and the hierarchy of space within the burial ground as well. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2023
Grau en Història [803]  
9.
84 p, 2.2 MB La traducción audiovisual como herramienta para el aprendizaje de una lengua extranjera : la subtitulación y la audiodescripción / Del Río López, Raquel ; Orozco-Jutorán, Mariana, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Tot i la poca aprovació amb què comptava la traducció en el passat com a eina per aprendre una llengua estrangera, el cert és que actualment aquest panorama ha canviat completament. Per això, aquest treball investiga els avantatges que aporta l'aplicació de la traducció audiovisual a les aules, més concretament les del subtitulat i l'audiodescripció. [...]
Pese a la poca aprobación con la que contaba la traducción en el pasado en tanto que herramienta para aprender una lengua extranjera, lo cierto es que en la actualidad este panorama ha cambiado por completo. [...]
Despite the little approval of translation in the past as a tool for learning a foreign language, the fact is that nowadays this situation has completely changed. For this reason, this paper investigates the advantages of applying audiovisual translation in the classroom, more specifically those of subtitling and audio description. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2023
Traducció Audiovisual [1349]  
10.
140 p, 1.2 MB Accesibilidad cognitiva de productos digitales : las adaptaciones a lectura fácil en el ejercicio de derechos electorales / Pérez Ramos, Álvaro ; Oncins Noguer, Estel·la, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Abordar l'accessibilitat cognitiva dels productes digitals requereix definir què són les discapacitats cognitives i de l'aprenentatge i tractar la idea d'accessibilitat des de la seva arrel, és a dir, la Convenció de les Nacions Unides sobre els drets de les persones amb discapacitat. [...]
Abordar la accesibilidad cognitiva de los productos digitales requiere definir qué son las discapacidades cognitivas y del aprendizaje y tratar la idea de accesibilidad desde su punto de partida, la Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos de las personas con discapacidad. [...]
Tackling cognitive accessibility for digital products requires defining what cognitive and learning disabilities are and addressing accessibility from its onset, that is, from the United Nations Covenant on the Rights of People with Disabilities. [...]

Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 2023
Tecnologies de la Traducció [4315970]  

Documents de recerca : 223 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Materials didàctics 32 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
7 p, 263.8 KB Writing Pedagogy at University / Rajadell-Puiggròs, Núria ; Castells-Tello, Astrid ; Llahí Ribó, Laura, col. ; Casals Casanovas, Maria, col. ; Hitchen, Emma, trad. ; Edwards, Gry, trad.
User guide to written communication in academic disciplines (in this case pedagogy) for teachers and students.
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2024 (Guides for writing in specific disciplines)  
2.
10 p, 292.4 KB Writing Sociology at University / Bretones, María Trinidad ; Julià Cano, Albert ; Llahí Ribó, Laura ; López Villanueva, Cristina ; Marí-Klose, Marga ; Mundó Blanch, Jordi ; Solé Solé, Elisabet ; Hitchen, Emma trad. ; Edwards, Gry trad.
User guide to written communication in academic disciplines (in this case sociology) for teachers and students.
Bellaterra Universitat Autònoma de Barcelona 2023 (Guides for writing in specific disciplines)  
3.
14 p, 387.9 KB Writing Environmental Sciences at University / Garcia Serrano, Joan ; Llovera Duran, Sílvia ; Redmond, Peter trad.
User guide to written communication in academic disciplines (in this case environmental sciences) for teachers and students.
Bellaterra Universitat Autònoma de Barcelona 2023 (Guides for writing in specific disciplines)  
4.
135.7 MB Adventures of a Young Language Broker (videogame) / Arnal, Jordi, desenvolupador de programari ; Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Raigal Aran, Judith (Universitat Rovira i Virgili) ; Antonini, Rachele ; Arumí Ribas, Marta (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Crafter, Sarah (The Open University) ; Estévez Grossi, Marta ; Garcia-Beyaert, Sofia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Gil-Bardají, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Prokopiou, Evangelia (University of Northampton) ; Orozco-Jutorán, Mariana (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Rubio Carbonero, Gema (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental
Programari creat per l'Associació Estratègica Eylbid cofinançada pel programa Erasmus+ de la Unió Europea (acord núm. 2019-1-ES01-KA201-064417). El programari permet utilitzar el videojoc com una activitat d'aula amb els objectius següents: mostrar que la intermediació lingüística és una pràctica comuna que es duu a terme a moltes escoles arreu del món; promoure una comprensió més profunda del que sol implicar la intermediació lingüística per part dels joves; presentar algunes situacions que els docents puguin analitzar i discutir amb els seus alumnes des de múltiples perspectives com a part de la pràctica reflexiva; apreciar el multilingüisme i sensibilitzar els joves que tradueixen i interpreten a les escoles; proporcionar als joves intermediaris lingüístics eines i estratègies per expressar com se senten sobre la intermediació lingüística i per tenir cura de la salut emocional.
2022  
5.
130 p, 11.2 MB Inklusion, Diversität und Interkulturelle Kommunikation. Ein Lehrer : innenhandbuch mit Aktivitäten für den Unterricht für die Sekundarstufe / Arumí Ribas, Marta, ed. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Vargas-Urpi, Mireia ed. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Estévez Grossi, Marta ed. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Chalhoub, Maja, trad. ; Eylbid
Dieses Lehrerhandbuch verfolgt zwei Ziele: (a) Mehrsprachigkeit zu würdigen und das Bewusstsein für junge Menschen zu schärfen, die in der Schule übersetzen und dolmetschen - auch child language brokering oder Kinder und Jugendliche als Sprachmittler:innen genannt; und (b) die Bereitstellung eines Instruments, das sowohl Hintergrundinformationen als auch interaktive Aktivitäten enthält, wodurch Lehrkräften ein tieferes Verständnis dafür vermittelt werden soll, was Sprachmittlung durch junge Menschen in der Regel mit sich bringt, um dies an ihre Schüler: innen weitergeben zu können.
Tant els infants com els adolescents tenen un paper molt important en els processos migratoris perquè acostumen a fer d'enllaç entre família, comunitat local i centre educatiu. L'escolarització i la immersió lingüística a la societat d'acollida poden ajudar els menors a aprendre la llengua o llengües oficials del nou país més ràpid que els seus pares o que altres adults. [...]
Tanto los/as niños/as como los/as adolescentes tienen un papel muy importante en los procesos migratorios porque suelen actuar como enlace entre la familia, la comunidad local y el centro educativo. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona. Department de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental, juny 2022

Conté: Vorwort / Mireia Vargas-Urpí ; Sarah Crafter ; Evangelia Prokopiou -- 1. Sprachen in unserem Alltag / Marta Estévez Grossi -- 2. Kulturell vielfältige Gesellschaften / Rachele Antonini ; Marta Estévez Grossi -- 3. Übersetzen und Dolmetschen: Brücken zwischen Sprachen und Kulturen / Sofía García-Beyaert ; Anna Gil-Bardají ; Mariana Orozco-Jutorán ; Gema Rubio-Carbonero Mireia Vargas-Urpí -- 4. Was kennzeichnet die Sprachmittlung durch Kinder? Wieso existiert sie? / Rachele Antonini ; Ira Torresi -- 5. Emotionale Auswirkungen, Identität und Beziehungen : Leitlinien für den Einsatz von Schüler:innen als Sprachmittler:innen in Schulen / Evangelia Prokopiou ; Sarah Crafter ; Karolina Dobrzynska -- 6. Sprachen im Berufsleben / Marta Arumí Ribas ; Carme Bestué Salinas ; Judith Raigal Aran  

6.
130 p, 11.0 MB Inclusió, diversitat i comunicació entre cultures. Manual per a docents amb activitats per treballar a classe amb alumnat de secundària / Arumí Ribas, Marta (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Antonini, Rachele (Università di Bologna) ; Crafter, Sarah (Open University) ; Prokopiou, Evangelia (University of Northampton) ; Estévez Grossi, Marta (Leibniz Universität Hannover) ; Garcia-Beyaert, Sofia (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Gil-Bardají, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Orozco-Jutorán, Mariana (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Rubio Carbonero, Gema (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Dobrzynska, Karolina (University of Northampton) ; Bestué, Carmen (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Raigal Aran, Judith, trad. (Universitat Rovira i Virgili) ; Torresi, Ira ; Eylbid
Tant els infants com els adolescents tenen un paper molt important en els processos migratoris perquè acostumen a fer d'enllaç entre família, comunitat local i centre educatiu. L'escolarització i la immersió lingüística a la societat d'acollida poden ajudar els menors a aprendre la llengua o llengües oficials del nou país més ràpid que els seus pares o que altres adults. [...]
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona. Department de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental, juliol 2022  
7.
238.1 KB e·Chinese Tools / Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Casas-Tost, Helena (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Paoliello, Antonio
En els darrers anys l'interès per aprendre xinès ha crescut exponencialment arreu. Paral·lelament, a Internet s'han anat acumulant una gran quantitat de recursos per a l'ensenyament i l'aprenentatge de llengües en general i del xinès en concret. [...]
En los últimos años el interés por aprender chino ha crecido exponencialmente en todo el mundo. Paralelamente, en Internet se ha ido acumulando una gran cantidad de recursos para la enseñanza y el aprendizaje de lenguas, en general, y del chino, en particular. [...]
In recent years, the interest in learning Chinese has surged globally. Concurrently, the Internet has been accumulating an abundance of resources for the teaching and learning of foreign languages, including Chinese. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2021 - 10.5565/ddd.uab.cat/259978
3 documents
8.
36 p, 1.4 MB "Adventures of a Young Language Broker". Teacher's companion / Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Crafter, Sarah (Open University) ; Prokopiou, Evangelia (University of Northampton) ; Raigal Aran, Judith (Universitat Rovira i Virgili) ; Eylbid
Teacher's companion for the videogame "Adventures of a young language broker", created by the Eylbid Strategic Partnership co-funded by the Erasmus+ programme of the European Union (agreement no. 2019-1-ES01-KA201-064417). [...]
2022
2 documents
9.
129 p, 11.2 MB Inclusione, diversità e comunicazione tra culture : manuale per insegnanti con attività didattiche per le scuole superiori ; Prima Edizione, Maggio 2022 / Arumí Ribas, Marta (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Antonini, Rachele (Università di Bologna) ; Torresi, Ira (Università di Bologna) ; Bevilacqua, Anna ; Crafter, Sarah (Open University) ; Prokopiou, Evangelia (University of Northampton) ; Estévez Grossi, Marta (Leibniz Universität Hannover) ; Garcia-Beyaert, Sofia (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Gil-Bardají, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Orozco-Jutorán, Mariana (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Rubio Carbonero, Gema (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Dobrzynska, Karolina (University of Northampton) ; Bestué, Carmen (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Raigal Aran, Judith (Universitat Rovira i Virgili) ; Eylbid
I bambini e i giovani hanno un ruolo fondamentale nei processi migratori perché possono fungere da ponti tra le loro famiglie, le comunità locali e la scuola. L'educazione scolastica e l'immersione linguistica nella società ospite aiutano questi giovani a imparare la/e lingua/e ufficiale/i del nuovo Paese più velocemente dei loro genitori o di altri adulti. [...]
2022  
10.
131 p, 11.2 MB Inclusion, Diversity and Communication Across Cultures : A Teacher's Book with Classroom Activities for Secondary Education / Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Arumí Ribas, Marta (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Antonini, Rachele (Università di Bologna) ; Bestué, Carmen (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Crafter, Sarah (Open University) ; Dobrzynska, Karolina (University of Northampton) ; Estévez Grossi, Marta (Leibniz Universität Hannover) ; Garcia-Beyaert, Sofia ; Gil-Bardají, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Orozco-Jutorán, Mariana (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Prokopiou, Evangelia (University of Northampton) ; Raigal Aran, Judith (Universitat Rovira i Virgili) ; Rubio Carbonero, Gema (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Torresi, Ira (Università di Bologna) ; Eylbid
Children and young people play an important role in migratory processes because they may act as links between their families, local communities and their school. Schooling and linguistic immersion in the host society can help young people learn the official language(s) of their new country faster than their parents or other adults. [...]
2022  

Materials didàctics : 32 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Documents gràfics i multimèdia 6 registres trobats  
1.
ILM 1/6 : Introducció / Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Arumí Ribas, Marta (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Ruiz de Infante, Begoña (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de recerca MIRAS. Mediació i Interpretació: Recerca en l'Àmbit Social
Les migracions sovint comporten barreres lingüístiques que cal superar per adaptar-se al país d'arribada i tenir accés als drets bàsics. Per a un adult sovint no és fàcil aprendre una nova llengua. [...]
2022 (ILM (La intermediació lingüística per part de menors a Catalunya))
2 documents
2.
ILM 2/6 : Una responsabilitat «que encara no toca» / Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Arumí Ribas, Marta (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Ruiz de Infante, Begoña (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de recerca MIRAS. Mediació i Interpretació: Recerca en l'Àmbit Social
La intermediació lingüística comença espontàniament en l'entorn més íntim i familiar, però arriba a àmbits de més especialització i complexitat. Són encara infants i adolescents, però es converteixen en referents no tan sols per a les seves famílies, sinó també per a les seves comunitats, i assumeixen una responsabilitat que no els correspon. [...]
2022 (ILM (La intermediació lingüística per part de menors a Catalunya))
2 documents
3.
ILM 3/6 : L'impacte en les relacions dins de la família / Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Arumí Ribas, Marta (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Ruiz de Infante, Begoña (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de recerca MIRAS. Mediació i Interpretació: Recerca en l'Àmbit Social
Els intermediaris lingüístics sovint fan tasques que pertoquen als adults i es converteixen en un suport que sol anar més enllà del fet de traduir o interpretar. Dins de la família, aquest paper especial té un impacte en l'estatus del menor i en com es relaciona amb els progenitors o altres familiars.
2022 (ILM (La intermediació lingüística per part de menors a Catalunya))
2 documents
4.
ILM 4/6 : Conflictes d'interès / Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Arumí Ribas, Marta (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Ruiz de Infante, Begoña (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de recerca MIRAS. Mediació i Interpretació: Recerca en l'Àmbit Social
La imparcialitat és essencial per proporcionar una traducció fidel. Quan s'interpreta per a persones de la família, amics i coneguts, en situacions sovint delicades i compromeses, és difícil mantenir-se neutral! L'escola és un àmbit on poden sorgir conflictes d'interès i els joves intèrprets han de decidir si traduir fidelment o «maquillar» el missatge que transmeten tant als progenitors com al professorat.
2022 (ILM (La intermediació lingüística per part de menors a Catalunya))
2 documents
5.
ILM 5/6 : Complexitat de la llengua / Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Arumí Ribas, Marta (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Ruiz de Infante, Begoña (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de recerca MIRAS. Mediació i Interpretació: Recerca en l'Àmbit Social
En converses amb metges, advocats o treballadors socials es fa servir vocabulari complex i especialitzat, però als joves intèrprets sovint els falten eines!.
2022 (ILM (La intermediació lingüística per part de menors a Catalunya))
2 documents
6.
ILM 6/6 : Torns de paraula i gestió de dinàmiques complicades / Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Arumí Ribas, Marta (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Ruiz de Infante, Begoña (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de recerca MIRAS. Mediació i Interpretació: Recerca en l'Àmbit Social
Els intermediaris lingüístics fan tasques d'interpretació en situacions diverses, cadascuna amb les seves pròpies complexitats. Sense formació, aquests joves intèrprets no professionals s'enfronten a cada repte amb un grau sorprenent de maduresa, paciència i recursos personals basats en la intuïció.
2022 (ILM (La intermediació lingüística per part de menors a Catalunya))
2 documents

Fons personals i institucionals 1 registres trobats  
1.
40 p, 410.1 KB "El Signe de l'esclau" : Valentí Almirall i la reivindicació de la llengua catalana (1879-1902) / Figueres, Josep M. 1950- (Josep Maria), (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Periodisme i de Ciències de la Comunicació)
L'article ofereix un recorregut panoràmic sobre la concepció de la llengua del polític i periodista Valentí Almirall, i que exposa al llarg de la seva obra. Aportació sobre els principals textos de la temàtica que és prioritària en el pensament d'Almirall atès que considera l'ús social de la llengua, i la seva normativització, fonamental en els aspectes de caràcter social, atesa la situació de penúria que es viu, amb una marginació absoluta en el terreny oficial mentre al carrer és la llengua d'ús ple. [...]
The article provides a global view of the conception of language that the politician and journalist Valentí Almirall developed and which he explained throughout his work. It comments on the main texts on the subject that were key to Almirall's philosophy. [...]

2010 - 10.2436/20.1001.01.59
Butlletí de la Societat Catalana d'Estudis Històrics, Vol. 21, Núm. (2010) , p. 177-216  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.