Resultats globals: 47 registres trobats en 0.05 segons.
Articles, 25 registres trobats
Contribucions a jornades i congressos, 1 registres trobats
Llibres i col·leccions, 1 registres trobats
Documents de recerca, 10 registres trobats
Materials didàctics, 10 registres trobats
Articles 25 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
21 p, 579.4 KB Analisis de mecanismos de referencia anafóricos lexicales de estudiantes de ELE de una universidad de Colombia / Martínez Mina, Claudia Milena (Universidad de Antioquia)
Este artículo tiene como objetivo caracterizar los mecanismos de referenciaanafóricos de tipo lexical en pruebas de producción escrita producidas por aprendientes de español como Lengua Extranjera (ELE) en una universidad privada de la ciudad de Medellín. [...]
This article aims to characterize the lexical anaphoric reference mechanisms in written production tests produced by learners of Spanish as a Foreign Language (ELE) at a private university in the city of Medellín. [...]

2023 - 10.5565/rev/doblele.137
Doblele : revista de lengua y literatura, Vol. 9 (2023) , p. 91-111 (Dossier)  
2.
26 p, 520.6 KB Molecularización, genetización y centros de referencia : el Instituto de Bioquímica Clínica de Barcelona (1969-1980) / Velasco Morgado, Raúl (Universidad de Salamanca)
En conjunto, la molecularización y la genetización de la biomedicina del siglo XX construyeron un enorme listado de enfermedades, la mayoría raras, con unas necesidades asistenciales muy específicas, una gran dependencia del laboratorio e importantes dificultades para la creación de expertos. [...]
En conjunto, la molecularización y la genetización de la biomedicina del siglo XX construyeron un enorme listado de enfermedades, la mayoría raras, con unas necesidadesasistenciales muy específicas, una gran dependencia del laboratorio e importantes dificultades para la creación de expertos. [...]
Taken together, the molecularization and geneticization of biomedicine during the 20th century produced a long list of diseases, mostly rare, with very specific needs, a high dependence on the laboratory, and substantial difficulties in the creation of experts. [...]

2022 - 10.30827/dynamis.v42i2.27714
Dynamis : Acta Hispanica ad Medicinae Scientiarumque. Historiam Illustrandam, Vol. 42 Núm. 2 (2022) , p. 371-396 (Dossier)  
3.
17 p, 175.8 KB General vs. Specific-referent Instruments to Measure Training Transfer in a Transportation Organization in Canada / González Ortiz de Zárate, Aitana (Universidad a Distancia de Madrid) ; McLean, Gary N. (Assumption University of Thailand)
In this study, we analyzed transfer, as measured by different instruments, and its relation to some of the factors that have been related to transfer in a Canadian transportation organization. Transfer was measured cross-sectionally through the application of three scales to short-distance truck drivers. [...]
En aquest estudi hem analitzat la transferència de formació, mesurada per diferents instruments, i la seva relació amb alguns dels factors de transferència en una organització de transport canadenca. [...]
Se analiza la transferencia de formación y su relación con algunos de los factores de transferencia a través de diferentes instrumentos en una organización de transporte canadiense. A través de un diseño transversal se aplicaron tres escalas a conductores de camión tras una formación en cabina. [...]

2022 - 10.5565/rev/educar.1419
Educar, Vol. 58 Núm. 1 (2022) , p. 85-101  
4.
24 p, 516.2 KB O instrumento de outorga e os limites ambientais : uma investigação sob a perspectiva da Economia Ecológica / de Freitas, Carlos Eduardo Dias (Universidade de São Paulo) ; Sinisgalli, Paulo Antônio Almeida (Universidade de São Paulo) ; de Almeida, Paulo Santos (Universidade de São Paulo) ; Leão, Renata de Souza (Universidade de São Paulo) ; Igari, Alexandre Toshiro (Universidade de São Paulo)
A outorga de direito de uso de água é o principal instrumento utilizado no Brasil para efetuar a alocação deste recursopara múltiplos usos. Apesar de sua centralidade, a atual degradação dos recursos hídricos e o aumento da demanda têm desafiado a efetividade deste instrumento de governança. [...]
El otorgamiento del derecho al uso del agua es el principal instrumento utilizado en Brasil para destinar este recurso a usos múltiples. A pesar de su centralidad, la actual degradación de los recursos hídricos y el aumento de la demanda han desafiado la eficacia de este instrumento de gobernanza. [...]
The permits of water use are the main instrument in Brazil to allocate this resource for multiple uses. Despite its centrality, the current degradation of water resources and the increase of demand have challenged the effectiveness of this governance instrument. [...]

2021
Revibec : revista de la Red Iberoamericana de Economia Ecológica, Vol. 34 (2021) , p. 155-178 (Articles)  
5.
30 p, 524.9 KB Numberless kinds : Evidence from Russian / Borik, Olga (Universidad Nacional de Educación a Distancia (Espanya)) ; Espinal, M. Teresa (Maria Teresa) (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
As is well-known from both descriptive and formally oriented literature, kind referring nominal phrases in Russian can appear in both morphologically singular and plural forms (Chierchia 1998; Doron 2003; Dayal 2004). [...]
Tal com es discuteix a la bibliografia descriptiva i formal, les expressions nominals del rus que fan referència a classes poden aparèixer en singular o en plural (Chierchia 1998; Doron 2003; Dayal 2004). [...]

2020 - 10.5565/rev/catjl.299
Catalan journal of linguistics, Vol. 19 (2020) , p. 231-260 (Articles)  
6.
17 p, 300.6 KB Las tres dimensiones del problema didáctico del cálculo diferencial elemental / Lucas, Catarina (Universidade do Porto. Instituto de Saúde Pública) ; Gascón, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Matemàtiques)
Este trabajo presenta el proceso de construcción de un problema didáctico relativo al estudio del cálculo diferencial elemental en el final de la enseñanza secundaria e inicio de la enseñanza universitaria en Portugal. [...]
This paper presents the process of constructing a didactic problem related to the study of elementary differential calculus at the end of secondary education and the beginning of university education in Portugal. [...]

2019 - 10.35763/aiem.v0i16.277
Avances de investigación en educación matemática, Núm. 16 (Agosto 2019) , p. 40-56  
7.
15 p, 121.6 KB What is wrong with Baldy? : Radical non-referring view of "I" / Özaltun, Eylem (Koç University)
That the study of the first-person reports of intentional actions, happenings, thoughts, and sensations as revealing the structure of self-consciousness was a central theme of Anscombe's work in philosophy of mind has not been sufficiently registered in the literature. [...]
Que l'estudi dels informes de primera persona d'accions intencionals, esdeveniments, pensaments i sensacions com a reveladors de l'estructura de l'autoconsciència va ser un tema central del treball d'Anscombe en filosofia de la ment és quelcom que no ha estat prou considerat en la literatura sobre el tema. [...]
Que el estudio de los informes de primera persona de acciones intencionales, eventos, pensamientos y sensaciones como reveladores de la estructura de la autoconciencia fue un tema central del trabajo de Anscombe en filosofía de la mente es algo que no ha sido suficientemente considerado en la literatura sobre el tema. [...]

2020 - 10.5565/rev/enrahonar.1284
Enrahonar, Vol. 64 (2020) , p. 181-195  
8.
6 p, 85.6 KB Avances en la caracterización conceptual del tema cambio químico en libros de texto de ciclo básico de nivel secundario / García, Gabriela (Universidad Nacional de Rosario) ; Machado, Celia Edilma (Universidad Nacional de Rosario)
Se investiga el tema Cambio Químico en dos libros de texto destinados al Ciclo Básico de la educación secundaria de Argentina. Interesa este estudio porque los profesores que enseñan Química utilizan casi exclusivamente a los libros de texto como guía para el diseño de sus clases, tanto en aspectos conceptuales como didácticos. [...]
2017
Enseñanza de las ciencias, Núm. Extra (2017) , p. 1249-1254  
9.
6 p, 156.6 KB Conversar más y mejor en la clase de inglés : para aprender mejor y llegar más lejos / Escobar Urmeneta, Cristina (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura i de les Ciències Socials)
Partiendo del examen de dos conversaciones con niños que tienen como objetivo el aprendizaje de una L2, se identifica un conjunto de estrategias que caracterizan la competencia interactiva escolar (CIC). [...]
2014
Aula de innovación educativa, Num. 237 (2014) , p. 12-17  
10.
5 p, 271.8 KB I tanmateix es mou! La relativitat del moviment a 2n d'ESO / Carrió, Esperança ; Pintó Casulleras, Roser (Roser) (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Didàctica de la Matemàtica i de les Ciències Experimentals)
És impossible definir el moviment sense un sistema de referència (SR). En la nostra recerca, havent recollit les respostes d'una pregunta d'examen de les tres línies de 2n d'ESO de l'INS Eugeni d'Ors de L'Hospitalet del Llobregat (Barcelona) (en total 87 alumnes), hem observat que els alumnes que han estat capaços de concretar un SR argumenten de ma-nera més madura (especificant un canvi de posició respecte al punt de referència) que els que no han concretat el SR. [...]
It is impossible to define motion without using a reference system (RS). In our research, we collected and analyzed all the information given by 87 students answering an exam question about motion. The students were from the three groups of 2nd year of secondary school Eugeni d'Ors (L'Hospitalet del Llobregat, Barcelona). [...]

2016 - 10.5565/rev/ciencies.368
Ciències : revista del professorat de ciències de primària i secundària, Núm. 31 (Juny 2016) , p. 37-41 (Reflexions i recerques sobre l'ensenyament de les ciències)  

Articles : 25 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Contribucions a jornades i congressos 1 registres trobats  
1.
10 p, 48.4 KB El portafoli electrònic del servei de llengües de la UAB / Serra i Casals, Enric (Universitat Autònoma de Barcelona. Servei de Llengües) ; Prats Carreras, Sònia (Universitat Autònoma de Barcelona. Servei de Llengües)
El portfolio europeu de llengües és un projecte del Consell d'Europa que vol ajudar l'aprenent a reflexionar i autoavaluar-se sobre l'aprenentatge de llengües al llarg de la vida, a facilitar el registre de l'aprenentatge fet, a valorar-lo i fer-lo transparent, a apreciar la diversitat lingüística i a contribuir als valors de la ciutadania democràtica. [...]
The European language Portfolio is a project developed by the Language Policy Division of the Council of Europe that aims at helping learners to reflect on and selfevaluate their own language-learning throughout their lives, to facilitate a record of all learning that has been undertaken, to assess this and make it transparent, to appreciate linguistic diversity and to contribute to the values of democratic citizenship. [...]

2007
Jornades d'Innovació Docent de la UAB, 4es : 2007  

Llibres i col·leccions 1 registres trobats  
1.
6 p, 355.2 KB Pla general de la col·lecció / Universitat Autònoma de Barcelona. Servei de Biblioteques
2019  

Documents de recerca 10 registres trobats  
1.
3.8 MB Comparison of multiple (classic and novel) indirect methods to establish reference intervals / Martínez Sánchez, Luisa María ; Cobbaert, Christa M., dir. ; Den Elzen, Wendy, dir. ; Rodríguez Frías, Francisco, dir.
Els intervals de referència són eines per a l'avaluació de resultats en informes de laboratori. El seu càlcul és tradicionalment un procés laboriós i que requereix d'abundants recursos; consisteix en reclutar almenys 120 individus i trobar l'interval en què es troba el 95% dels seus resultats (mètodes directes). [...]
Los intervalos de referencia son herramientas para la evaluación de resultados en informes de laboratorio. Su cálculo es tradicionalmente un proceso laborioso y que requiere de abundantes recursos; consiste en reclutar al menos 120 individuos y encontrar el intervalo en el que se encuentra el 95% de sus resultados (métodos directos). [...]
Reference intervals are essential decision-making tools for results evaluation in laboratory reports. The calculation of reference intervals is traditionally a laborious and time-consuming process requiring significant resources and consisting of recruiting at least 120 individuals for calculating the interval where 95% of them lies (direct methods). [...]

2023  
2.
11 p, 910.4 KB Predicció de corbes d'elasticitat mitjançant models ML / Beltrán López, Judith ; César Galobardes, Eduardo, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament d'Arquitectura de Computadors i Sistemes Operatius) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola d'Enginyeria
El projecte consiste en trobar una bona solución per a poder calcular les corbes d'elasticitat dels diferents productes ofertats a la companyia a nivell referència, fent servir models de Machine Learning. [...]
El proyecto consiste en encontrar una buena solución para poder calcular las curvas de elasticidad de los diferents productos ofertados en la compañía a nivel de referencia, utilizando modelos de Machine Learning. [...]
The project consists of finding a good solution to calculate the elasticity curves of the different products offered by the company at a reference level, using Machine Learning models. Throughout the project, the construction of different models can be observed, all with the same objective of predicting the elasticity curve at a reference level.

2023
Enginyeria de Dades [1394]  
3.
98 p, 1.4 MB Las traducciones españolas de poesía de la dinastía Tang : análisis crítico de los errores de comprensión relativos a referencias culturales sobre la antigua China / Cao, Wei ; Edo i Julià, Miquel, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Es presenta la poesia Tang i un estat de la qüestió sobre la recepció i traducció a l'espanyol d'aquesta poesia. A continuació, es revisa el concepte i propostes de classificació de referència cultural i d'error de traducció a fi de plantejar una proposta de classificació d'error de traducció aplicable al nostre corpus elaborat amb quatre antologies: dues de Guillermo Dañino (1996, 2001), una de Juan Ignacio Preciado Idoeta (2003), i una de Fernando Pérez Villalón (2013). [...]
Se presenta la poesía Tang y un estado de cuestión sobre la recepción y traducción al español de dicha poesía. A continuación, se revisa el concepto y propuestas de clasificación de referencia cultural y de error de traducción para plantear una propuesta de clasificación de error de traducción aplicable a nuestro corpus elaborado con cuatro antologías: dos de Guillermo Dañino (1996, 2001), una de Juan Ignacio Preciado Idoeta (2003), y una de Fernando Pérez Villalón (2013). [...]
This paper presents Tang poems and the current state of affairs regarding the reception of these poems and their translation into Spanish. It then reviews the concepts and proposals of cultural reference and translation error classification, and a classification of translation errors in the corpus applicable to the discussion of this paper is constructed. [...]

2021
Màster Universitari en Traducció i Estudis Interculturals [1401]  
4.
24 p, 611.4 KB Les experiències 'Paga el que vulguis': factors clau en la decisió de pagament / Valero Clemente, Alex ; Tena Sanchez, Jordi, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Sociologia) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències Polítiques i de Sociologia
El present treball es centra al voltant de les experiències 'Paga el que vulguis' o Pay what you want (PWYW) explicant en què consisteixen aquestes experiències i les seves característiques principals. [...]
El presente trabajo trata acerca a las experiencias 'Paga lo que quieras' o Pay what you want (PWYW) explicando en qué consisten estas experiencias y sus características principales. El objetivo del estudio es analizar los factores que inciden en la elección de precios por parte de los consumidores en estas situaciones. [...]
This paper focuses on the Pay What You Want (PWYW) experiences, explaining what these experiences are and their main characteristics. The aim of the study is to analyze the factors that affect the choice of prices by consumers in these situations. [...]

2021
Grau en Sociologia [819]
3 documents
5.
58 p, 543.1 KB Estudio sobre la validez de la cláusula IRPH en el ordenamiento jurídico español / Valls Casanova, Josep ; Gorriz, Carlos, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Dret Privat) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Dret
En los últimos años muchos consumidores que tenían referenciadas sus hipotecas de interés variable con el IRPH han ido sufriendo diversos contratiempos que les han terminado generando inevitables preocupaciones. [...]
2021
Pla d'Estudis d'Administració i Direcció d'Empreses Dret [994]  
6.
35 p, 839.9 KB La protesta com a realització escénica : anàlisi teatral de la Via Catalana del 2013 par la independència / Forsberg Conde, Erik ; Foguet i Boreu, Francesc 1971- ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana
Aquest treball analitza la Via Catalana del 2013 des d'una perspectiva dramatúrgica, combinant una estètica performativa i una semiòtica teatral basades en la materialitat escènica, així com la teoria dels marcs de referència aplicada als moviments socials. [...]
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019-2020  
7.
90 p, 2.1 MB Medida de la sincronización entre canales en una USRP X300 / Caballero Martínez, Carlos ; Seco Granados, Gonzalo, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Telecomunicació i Enginyeria de Sistemes.) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola d'Enginyeria
La USRP X300 es un transceptor que ofrece cuatro canales para recibir señales. El uso de varios canales para una misma aplicación conlleva la necesidad de que estén sincronizados en tiempo, fase y frecuencia, por lo que realizar la medida y ver cómo se comporta el dispositivo es importante. [...]
La USRP X300 és un transceptor que ofereix quatre canals per a rebre senyals. L'ús de diversos canals per a una mateixa aplicació comporta la necessitat que estiguin sincronitzats en temps, fase i freqüència, de manera que realitzar la mesura i veure com es comporta el dispositiu és important. [...]

2019
Grau en Enginyeria de Sistemes de Telecomunicació [956]  
8.
145 p, 3.5 MB Sic vos non vobis : de l'arxiu al ciutadà. Anàlisi i valoració de l'atenció a l'usuari i la gestió de la sala de consulta als arxius municipals de Barcelona / Regadera López, Andrea ; Mauri, Alfred (dir.) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola Superior d'Arxivística i Gestió de Documents
La relació amb l'usuari és bàsica pel funcionament de qualsevol centre d'arxiu. Aquest treball analitza l'atenció a l'usuari i la gestió de la sala de consulta a l'Arxiu Municipal de Barcelona per tal de valorar si aquest s'adequa a les necessitats dels seus usuaris o si, pel contrari, cal millorar algun aspecte. [...]
La relación con el usuario es básica para el funcionamiento de cualquier centro de archivo. Este trabajo analiza la atención al usuario y la gestión de la sala de consulta en el Archivo Municipal de Barcelona para valorar si éste se adecua a las necesidades de sus usuarios o si, por el contrario, hay que mejorar algún aspecto. [...]
The relationship with the user is basic for the good performance of any archive center. This work analyzes the attention given to the user and the management of the consultation room in the Municipal Archive of Barcelona to assess if this is adapted to the needs of its users or if, on the contrary, some aspects need to be improved. [...]

Escola Superior d'Arxivística i Gestió de Documents 2017
Màster Universitari en Arxivística i Gestió de Documents [996]  
9.
51 p, 708.0 KB Generic Reference : a Comparison between English and Catalan Languages / González Tomás, Jenifer ; Coll Alfonso, Mercè, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
This paper examines the patterns of how to use English and Catalan articles in generic reference in subject, object and prepositional complement position with regard to mass and (singular/plural) count nouns. [...]
Aquest treball investiga les característiques de com s'utilitzen els articles en l'anglès i el català en referència genèrica en posició de subjecte, objecte i complement preposicional pel que fa amb noms invariables i comptables (singulars/plurals). [...]

2016
Grau en Estudis Anglesos [801]  
10.
165 p, 875.8 KB Novel perspectives on technology-based efficiency and productivity analyses / Epure, Mircea ; Prior Jiménez, Diego, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament d'Economia de l'Empresa) ; Kerstens, Kristiaan, dir. (IESEG Lille) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament d'Economia de l'Empresa
Esta tesis contribuye a la literatura sobre la eficiencia y la productividad adoptando un enfoque gerencial. Las aplicaciones empíricas se dirigen hacia el sector bancario español, industria que ha atraído un gran interés debido su crecimiento post-desregulatorio. [...]
This dissertation contributes to the efficiency and productivity literature by adopting a managerial focus to address gaps in previous research. In doing so, it uses existing methodological tools, further developed and adapted to current needs. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2010  

Materials didàctics 10 registres trobats  
1.
33 p, 600.5 KB Wörterbücher und Online-Tools. Materialien für Übersetzer und Dolmetscher. Deutsch, Spanisch, Katalanisch / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
The translator's so-called hand apparatus at the workplace consists, on the one hand of dictionaries, which must be distinguished according to their purpose: consultation dictionaries and general dictionaries, translation dictionaries, terminological dictionaries, pictorial dictionaries, style dictionaries, grammars of various types, perhaps a learner's dictionary for German as a foreign language, a phonetic or phraseological dictionary . [...]
El llamado aparato de a mano del traductor en su lugar de trabajo consiste, por una parte, en diccionarios, que deben distinguirse según su finalidad: diccionarios de consulta y diccionarios generales, diccionarios de traducción, diccionarios terminológicos, diccionarios pictóricos, diccionarios de estilo, gramáticas de diversos tipos, tal vez un diccionario didáctico para el aprendizaje del alemán como lengua extranjera, un diccionario fonético o fraseológico. [...]
Der sogenannte Handapparat des Übersetzers am Arbeitsplatz besteht einerseits aus Wörterbüchern, die es nach ihrem Zweck zu unterscheiden gilt. Konsultationswörterbücher und Allgemeinlexika, Übersetzungswörterbücher, Terminologische Wörterbücher, Bildwörterbücher, Stilwörterbücher, Grammatiken verschiedenen Typus, vielleicht noch ein Lernerwörterbuch für Deutsch als Fremdsprache, ein phonetisches oder phraseologisches Wörterbuch … Doch weiteres kommt hinzu , ob gedruckt oder digital, online oder offline.

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
2.
40 p, 1.3 MB Vorkurs Deutsch. Materialien zum Propädeutikum Deutsch B / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
The main objective of this "preliminary course" for first-year students with partial level problems is to bring future students of German B, as their first foreign and working language in translation and interpreting, up to the appropriate level of German. [...]
El objetivo fundamental de este "Vorkurs", un curso preliminar para nuevos estudiantes con problemas parciales de nivel, es situar el futuro estudiante de las asignaturas de Alemán B, como primera lengua extranjera y de trabajo en Traducción e Interpretación, al nivel adecuado de Lengua Alemana. [...]
Hauptziel dieses "Vorkurses" für Studienanfänger mit partiellen Niveauproblemen ist es, die zukünftigen Studierenden der Fächer Deutsch B, als erste Fremd- und Arbeitssprache im Übersetzen und Dolmetschen, auf das entsprechende Niveau der deutschen Sprache zu bringen. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
3.
19 p, 571.0 KB Formenelemente der Lyrik. Anhang zu Deutsche Literatur. Literatura Alemanya. Unterrichtsmaterialien Sommersemester / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
The lyre, the musical instrument which is called by the disgusting "leier" in German, has long since fallen into disuse, but lyricism has remained. From this we want to grasp only in a brief outline the genres of poetry, which primarily express sensations, passions, moods, feelings, and reproduce memories and expectations in bound language and form. [...]
La lira, el instrumento musical que en alemán se designa la inefablemente palabra "Leier", hace tiempo que ha caído en desuso, pero la poesía lírica ha permanecido. A partir de esto queremos captar sólo en un breve esbozo los géneros de la poesía, que principalmente expresan sensaciones, pasiones, estados de ánimo, sentimientos, y reproducen los recuerdos y expectativas en un lenguaje y una forma ligados a formas métricas. [...]
Die Lyra, jenes Musikinstrument, welches man im Deutschen mit der unsäglichen „Leier" bezeichnet, ist schon lange außer Gebrauch gekommen, geblieben ist die Lyrik. Von dieser wollen wir nur im kurzen Abriss die Gattungsformen der Dichtung erfassen, die vorwiegend Empfindungen, Leidenschaften, Stimmungen, Gefühle zum Ausdruck bringen, Erinnerungen und Erwartungen in gebundener Sprache und Form wiedergeben. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2014 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
4.
25 p, 1.4 MB Stilistik. Sonderdossier zu Stilmitteln des Deutschen. Idioma B Alemany. Literatura Alemanya. Unterrichtsmaterialien Anhänge / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
What is style? In contrast to the consciously aesthetic selection of linguistic it means the normal situation-related use of language in everyday life. The situation-related and role-specific characteristics of language use are determined by the conventional and functional, i. [...]
¿Qué significa "estilo"? En contraste con la selección conscientemente estética de los medios lingüísticos está el uso normal del lenguaje en la vida cotidiana. Las características del uso del idioma relacionadas con la situación y la función vienen determinadas por el registro convencional y funcional, es decir, el registro adecuado a la situación del texto o la conversación y por la variedad lingüística específica del grupo de sus hablantes, y depende del efecto que se pretende obtener de la persona o del papel respectivo. [...]
Was ist eigentlich Stil? Im Gegensatz zur bewusst ästhetischen Auswahl der sprachlichen Mittel steht der normale situationsbedingte Sprachgebrauch des Alltags. Die situationsbedingten und rollenspezifischen Ausprägungen des Sprachgebrauchs werden das konventionelle und funktionale, also das situationsadäquate Register des Textes oder Gespräches und durch die gruppenspezifische Sprachvarietät seiner Sprecher bestimmt, hängt von der intendierten Wirkung der jeweiligen Person oder ihrer Rolle ab. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2015 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
5.
57 p, 3.1 MB Typographie und Lesen. Hilfen für das Schreiben und Übersetzen. Textgestaltung: Wie wir lesen, was wir lesen - und warum / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
How we read, what we read - and why. That is here the question. Text design is also always about the right balance between text content, text function and text form, about the interdependence of text target, addressee and layout. [...]
¿Cómo leemos, qué leemos y por qué? - Esa es aquí la cuestión. El diseño de textos también se caracteriza por el equilibrio adecuado entre el contenido del texto, la función del texto y su forma, la interdependencia entre el objetivo del texto, el destinatario y el diseño. [...]
Wie wir lesen, was wir lesen - und warum. Das ist hier die Frage. Auch beim Textdesign geht es immer um das richtige Verhältnis von Textinhalt, Textfunktion und Textform, um die Interdependenz von Textziel, Adressat und Layout. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
6.
17 p, 1.1 MB Phonetik Deutsch. Kurzeinführung. Deutsch B. Unterrichtsmaterialen / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
A quick German-Spanish introduction to the sounds of the German standard-language: The system of the 18 cardinal and secondary vowels of German, their articulation locations, length of articulation, distinctive lip roundness and speaking tension, their comparison to the Spanish vowel system. [...]
Una rápida introducción germano-española a los sonidos del idioma alemán estándar: el sistema de las 18 vocales cardinales y secundarias del alemán, sus puntos de articulación, la distintiva redondez de los labios, la tensión fonatoria y la duración. [...]
Eine rasche deutsch-spanische Einführung in die Laute der deutschen Standard-Sprache: Das System der 18 kardinalen und sekundären Vokale des Deutschen, ihre Artikulationsorte, Vokaldehnung, Lippenrundung und Sprechspannung, ihre Vergleichsstellung zum spanischen Vokalsystem. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
7.
31 p, 1.7 MB Übersetzungsrelevante Textanalyse. Anhang zum Dossier. Textgrammatik Deutsch / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
The explanations that follow in this continuation of the text-grammar dossier are always expanding on the subject areas of the basic dossier. Sometimes new, but by no means completely unknown, is the introduction in this section to terms that are either theoretical or practical in translation. [...]
Las explicaciones en esta continuación del dossier de Gramática del texto siempre se amplían sobre los temas del dossier básico. A veces es diferente, pero en modo alguno desconocida, la introducción a la sección de términos que son teóricos o prácticos de la traducción. [...]
Die in dieser Fortsetzung des Dossier Textgrammatik folgenden Erläuterungen sind stets erweiternd zu den Themenbereichen des grundlegenden Dossiers. Bisweilen neu, aber keineswegs unbekannt, ist in diesem Teil die Einführung in übersetzungstheoretische oder -praxisorientierte Termini. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
8.
113 p, 2.5 MB Grammatik Deutsch. Schemata und Hilfen für das Schreiben und Übersetzen. Unterrichtsmaterial Deutsch B, Teil 3 / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
When thinking about grammar teaching, the layman quickly associates the learning of fixed, practiced rules of normative grammar. A speaker or writer always pursues a specific intention with his or her utterance. [...]
Cuando se piensa en la enseñanza de la gramática, el lego asocia rápidamente el aprendizaje de reglas fijas y practicadas de la gramática normativa. Un orador o autor siempre persigue una intención específica con su declaración. [...]
Beim Gedanken an Grammatikunterricht assoziiert der Laie schnell das Erlernen fester, eingeübter Regeln der normativen Grammatik. Ein Sprecher oder Verfasser verfolgt mit seiner Äußerung stets eine bestimmte Absicht. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
9.
86 p, 1.1 MB Lernziele Deutsch B. Adaptierung und Skalierung nach dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen: Deutsch als 1. Fremdsprache der Übersetzung. Fächer Deutsch B1, B2, B3, B4 / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
This catalogue of learning objectives for German as 1st foreign and working language of translation focuses on the description of the general, language and communicative-linguistic competences and learning objectives necessary and achievable within the framework of the subject series. [...]
Este catálogo de objetivos de aprendizaje para el alemán como primera lengua extranjera y de trabajo de la traducción se centra en la descripción de las competencias generales, de lengua y comunicativas-lingüísticas y los objetivos de aprendizaje necesarios y alcanzables en el marco de la serie de asignaturas. [...]
Dieser Katalog der Lernziele für Deutsch als 1. Fremd- und Arbeitssprache der Übersetzung konzentriert sich auf die Beschreibung der im Rahmen der Fachreihe notwendigen und erreichbaren allgemeinen, sprachlichen und kommunikativ-linguistischen Kompetenzen und Lernziele. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
10.
84 p, 2.6 MB Textgrammatik Deutsch. Textwissen Mittel- und Oberstufe DaF für Übersetzer und Dolmetscher. Unterrichtsmaterial Deutsch B, Teil 1 / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
We do not translate words or isolated sentences, we translate texts. Just as translators and interpreters wrestle in their professional practice with authentic oral and written or multimedia texts in their respective working languages, texts in German B (1st foreign and working language for translators) will be the epicenter of teaching and language learning. [...]
Como traductores, no traducimos palabras o frases aisladas, traducimos textos. Así como los traductores e intérpretes luchan en su práctica profesional con auténticos textos orales y escritos o textos multimedia en sus respectivas lenguas de trabajo, los textos en Alemán B (primera lengua extranjera y de trabajo para traductores) serán el centro de la enseñanza y del aprendizaje de idiomas. [...]
Man übersetzt nicht Wörter, nicht isolierte Sätze, wir übersetzen Texte. Ganz so, wie Übersetzer und Dolmetscher in ihrer Berufspraxis mit authentischen mündlichen und schriftlichen oder multimedialen Texten ihrer jeweiligen Arbeitssprachen ringen, werden im Fach Deutsch B (1. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.