Results overview: Found 5 records in 0.03 seconds.
Articles, 4 records found
Research literature, 1 records found
Articles 4 records found  
1.
24 p, 565.2 KB Miguel Hernández y la poesía de Lope (1935-1936) / Díez de Revenga, Francisco Javier (Universidad de Murcia)
La publicación de los sonetos incluidos en El rayo que no cesa puso de relieve que Miguel Hernández aprendió a construirlos en los clásicos de nuestro Siglo de Oro y, entre ellos, quizá más aún que en ningún otro, en Lope de Vega, al que por aquellos años seguía igualmente de forma muy fiel en sus dramas Los hijos de la piedra y El labrador de más aire. [...]
The publication of the sonnets included in El rayo que no cesa revealed that Miguel Hernández had learned to build the sonnets from the classics of our Golden Age, and among them, perhaps more than anyone else, Lope de Vega, to whom Hernánez remained faithful in those same years in his plays Los hijos de la piedra and El labrador de más aire. [...]

2016 - 10.5565/rev/anuariolopedevega.140
Anuario Lope de Vega, Vol. 22 (2016) , p. 86-109 (Artículos. Sección monográfica)  
2.
28 p, 2.7 MB Los sonetos a la muerte del rayo del septentrión : Lope de Vega y Quevedo sobre Gustavo Adolfo de Suecia / Llamas Martínez, Jacobo (Universidade de Santiago de Compostela) ; Sánchez Jiménez, Antonio (Université de Neuchâtel)
El presente artículo estudia la reacción a la muerte de Gustavo Adolfo de dos ingenios del momento, el citado Lope de Vega y Francisco de Quevedo, que escribieron sendos sonetos a la muerte del rey sueco. [...]
This articles examines how two Golden Age Spanish writers, Lope de Vega and Francisco de Quevedo, interpreted the figure of king Gustavus Adolphus of Sweden and how they received the news of his death in two sonnets dedicated to it. [...]

2014 - 10.5565/rev/studiaaurea.121
Studia aurea : revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, Vol. 8 (2014) , p. 7-33 (Monográfico)  
3.
132 p, 11.4 MB Un cuaderno de versos manuscritos en español de ca. 1550 en el Archivo Histórico de Protocolos de Barcelona / Brown, Kenneth (University of Calgary) ; Garcia-San Roman, Gemma (University of Calgary)
El presente es un estudio largo, en varias partes, que se centra en un cuaderno de versos de mediados del siglo XVI en lengua española que se ha exhumado en el Archivo Histórico de Protocolos de la ciudad de Barcelona. [...]
This is a multi-part study centering on a hitherto unknown-to-exist, mid-sixteenth-century Spanish poetic anthology exhumed in Barcelona's Notarial Archives. The ms. includes poems authored by Garcilaso, Cetina, Diego Hurtado de Mendoza, Montemayor, and Oropesa. [...]

2014 - 10.5565/rev/studiaaurea.125
Studia aurea : revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, Vol. 8 (2014) , p. 477-608 (Documentos)  
4.
8 p, 74.0 KB Cuatro notas inéditas sobre el clasicismo de Garcilaso en sus sonetos / Morros, Bienvenido (Universitat Autònoma de Barcelona. Àrea de Literatura Espanyola)
El autor vuelve sobre los sonetos X, XII, VII, y la canción V, para reinterpretarlas a la luz de varias fuentes clásicas todavía no consideradas.
The author offers readings of Sonnets X, XII and VII, and of Canción V, reinterpreting them in the light of a number of Classical sources that have not previously been taken into account.

2010 - 10.5565/rev/studiaaurea.37
Studia aurea : revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, Vol. 4 ( 2010) , p. 73-80  

Research literature 1 records found  
1.
36 p, 508.0 KB Anàlisi de les traduccions al català de tres sonets de Shakespeare i traducció pròpia d'un sonet / Palmer Hurtado, Aina ; Udina, Dolors, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Introducció a la tradició italiana i anglesa del sonet i als Sonnets de Shakespeare en particular. Seguidament, es farà un anàlisi dels criteris de traducció que els traductors i poetes Gerard Vergés, Salvador Oliva i Txema Martínez adopten abans de traduir i que exposen en les seus pròlegs respectius. [...]
Este trabajo consiste en una introducción a la tradición italiana e inglesa del soneto y a los Sonetos de Shakespeare en particular. Seguidamente se analizan los criterios de traducción adoptados por los poetas y traductores Gerard Vergés, Salvador Oliva y Txema Martínez que se describen en los prólogos de sus traducciones. [...]
This paper consists of an introduction to the Italian and English tradition of the sonnet and to Shakespeare's sonnets in particular, followed by an analysis of the translating criteria adopted by poets and translators Gerard Vergés, Salvador Oliva and Txema Martínez as described in the introduction of their translations. [...]

2015
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.