Resultats globals: 23 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 21 registres trobats
Llibres i col·leccions, 1 registres trobats
Documents de recerca, 1 registres trobats
Articles 21 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
34 p, 2.1 MB Filología digital versus filología clásica en el estudio de la tradición manuscrita del Fuero Juzgo / Mabille, Charles (Université de Lausanne (Suïssa))
El objetivo de este artículo es poner a prueba cuatro herramientas de filología digital (Juxta, CollateX, Stemmaweb y TRAViz) para valorar su utilidad concreta en la collatio codicum y en la constitutio stemmatis para el filólogo que quiera estudiar una tradición manuscrita con un número elevado de testimonios conservados. [...]
The aim of this article is to test four digital philology tools (Juxta, CollateX, Stemmaweb and TRAViz) to assess their concrete usefulness in collatio codicum and constitutio stemmatis for the philologist wanting to study a manuscript tradition with a large number of preserved witnesses. [...]

2023 - 10.5565/rev/scriptum.128
Scriptum digital, Vol. 12 (2023) , p. 5-38 (Articles)  
2.
10 p, 178.5 KB Textual Notes on the Latin Odes of Garcilaso de la Vega / Reed, Joseph Duffield (Brown University)
Textual criticism of passages in the Latin odes of Garcilaso de la Vega.
Se ofrecen notas críticas sobre el texto de las odas latinas de Garcilaso de la Vega.

2021 - 10.5565/rev/studiaaurea.443
Studia aurea : revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, Vol. 15 (2021) , p. 475-484 (Notas)  
3.
18 p, 469.4 KB Pomponio Mela : datos consolidados y nuevos hallazgos manuscritos. Códices LJS 60, Brukenthal 3, Zaluscianus, Marston 359 / Bran García, Francisco Javier (Universidad Complutense de Madrid)
La vida de Pomponio Mela constituye, en gran medida, una incógnita. Sobre la base de una labor filológica de siglos, se fija a continuación una serie de datos biográficos que han estado sujetos a cambios con el tiempo. [...]
La vida de Pomponi Mela constitueix, en gran manera, una incògnita. Sobre la base d'una labor filològica de segles, es fixa a continuació una sèrie de dades biogràfiques que han estat subjectes a canvis amb el temps. [...]
Pomponius Mela's life remains largely unknown. On the basis of a centuries-long philological study, a series of biographical data that have been subject to changes during the years are finally established. [...]

2020
Faventia, Vol. 42 (2020) , p. 47-64 (Articles)  
4.
57 p, 900.1 KB José Ortiz de Villena, amigo y editor de Lope de Vega / Pedraza Jiménez, Felipe B. (Universidad de Castilla-La Mancha)
En el artículo se estudia el entorno del viejo Lope de Vega, su relación con la Congregación de San Pedro Mártir de Sacerdotes Seculares Naturales de Madrid y la labor de José Ortiz de Villena en la edición póstuma de las obras del Fénix. [...]
This article discusses the environment of Lope de Vega's last years, his relationship with the Congregation of Saint Peter Martyr of Secular Clergy from Madrid, and José Ortiz de Villena's preparation of the posthumous edition of Fenix's works. [...]

2022 - 10.5565/rev/anuariolopedevega.448
Anuario Lope de Vega, Vol. 28 (2022) , p. 205-261 (Artículos. Sección monográfica)  
5.
25 p, 430.7 KB "Representantes hábiles, discretos" : decoro, risa y censura entre Lope de Rueda y Joan Timoneda / Vélez Sainz, Julio (Universidad Complutense de Madrid)
En este artículo se analiza la evolución de la comicidad teatral en los Pasos de Lope de Rueda, aspecto marcado por la doble naturaleza de la obra del batihoja, la escénica y la impresa. Si bien los testigos que tenemos sobre el teatro de Rueda recalcan un modelo cómico físico, divertido, procaz y en ocasiones irreverente, este modelo no se ve tan claramente en la realidad impresa, por lo que debemos buscar una explicación en una adaptación estética al nuevo medio, regida por los conceptos de decoro y discreción. [...]
This article analyzes the evolution of theatrical humor in Lope de Rueda's Pasos, which necessarily responds to the double nature of his work: the stage and the printed reality. Many informants of the period emphasize that Lope de Rueda's theater was based on a physical, fun, racy and sometimes irreverent pattern; a model which cannot be seen in its printed version. [...]

2021 - 10.5565/rev/anuariolopedevega.402
Anuario Lope de Vega, Vol. 27 (2021) , p. 178-202 (Artículos. Sección monográfica)  
6.
16 p, 258.7 KB "Côte d'Ivoire: On va se réconcilier pian!" o el humor, factor de cohesión social / Diallo, Karidjatou (Université Alassane Ouattara (Costa de Marfil))
Côte d'Ivoire: on va se réconcilier pian!, es un manual de bolsillo que aborda en clave humorística, la necesidad de una reconciliación nacional para el pueblo marfileño receloso y rencoroso al terminar la corta y violenta guerra civil que el país sufrió en 2011. [...]
Côte d'Ivoire: on va se réconcilier pian! (Directly translated as Côte d'Ivoire: We will reconcile with each other- We must!), is a paperback which addresses from a comedic point of view, the need for national reconciliation by the people of Cote d'Ivoire after coming out wary and full of resentment from the 2011 civil war. [...]

2020
Language design : journal of theoretical and experimental linguistics, Special Issue (2020) , p. 367-382  
7.
4 p, 66.5 KB Pórtico : la importancia del método (algunas lecciones aprendidas y mucho trabajo pendiente) / Echevarría, Ignacio (Círculo de Lectores - RAE) ; Pons Rodríguez, Lola (Universidad de Sevilla) ; Rico, Francisco, 1942- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
2020 - 10.5565/rev/studiaaurea.423
Studia aurea : revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, Vol. 14 (2020) , p. 35-38 (Monográfico)  
8.
24 p, 2.2 MB Después de tirar los pliegos : otras vidas del libro en la imprenta a la luz de dos casos ejemplares / Gómez Canseco, Luis (Universidad de Huelva)
Una vez acabada la tarea del corrector y tirados definitivamente los pliegos de un libro, en las imprentas de los siglos XVI y XVII se podía todavía modificar la materialidad y la textualidad de un ejemplar por medio de inserciones, sustituciones, reimpresiones parciales, enmiendas hechas a mano o acudiendo a la misma fe de erratas. [...]
At the printing presses of the Sixteenth and Seventeenth Centuries the books could still be modified even when its sheets had been definitively printed. Insertions, substitutions, partial reprints, amendments made by hand or even the erratum were diverse instruments to change the text. [...]

2020 - 10.5565/rev/studiaaurea.399
Studia aurea : revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, Vol. 14 (2020) , p. 139-162 (Monográfico)  
9.
28 p, 706.4 KB El texto de la segunda parte de "Don Juan de Castro", de Lope : entre las "Partes XIX" y "XXV" / Rodríguez-Gallego, Fernando (Universitat de les Illes Balears)
En este artículo se analizan los complejos problemas textuales de la segunda parte de Don Juan de Castro. La comedia fue publicada en 1624 dentro de la Parte XIX de Lope, y volvió a ser incluida, ya póstumamente, en la Parte XXV, perfecta y verdadera (1647), en la que lleva un título distinto, Las aventuras de don Juan de Alarcos. [...]
This article analyzes the complex textual problems of the second part of Lope de Vega's Don Juan de Castro. The play was published in 1624 within Lope's Parte XIX, and it was included again, posthumously, in Lope's Parte XXV, perfecta y verdadera (1647), in which it has a different title, Las aventuras de don Juan de Alarcos. [...]

2020 - 10.5565/rev/anuariolopedevega.339
Anuario Lope de Vega, Vol. 26 (2020) , p. 548-575 (Artículos. Sección miscelánea)  
10.
12 p, 1.4 MB Criteris de transcripció per a les obres maragallianes / Ardolino, Francesco (Universitat de Barcelona) ; Casals, Glòria (Universitat de Barcelona) ; Moreta, Ignasi (Universitat Pompeu Fabra) ; Quintana, Lluís, 1953- (Universitat Autònoma de Barcelona)
Una de les qüestions candents de l'ecdòtica catalana és l'acceptació d'uns criteris compartits per al tractament dels textos escrits en el període prefabrià. En aquest article es formula una proposta articulada aplicada a l'obra completa de Joan Maragall, tant en català com en castellà, i extensible a la producció d'altres autors coetanis. [...]
One of the burning issues of the Catalan ecdotic is the acceptance of shared criteria for the treatment of texts written in the prefabrian period. This text formulates an articulated proposal applied to the complete work of Joan Maragall, both in Catalan and in Spanish, and extensible to the production of other contemporary authors. [...]

2017
Haidé, Núm. 6 (2017) , p. 129-140  

Articles : 21 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Llibres i col·leccions 1 registres trobats  
1.
22 p, 410.1 KB Enemigos e inquisidores : los Sueños de Quevedo ante la crítica de su tiempo / Ettinghausen, Henry
Es bien conocido el reto que representan para sus editores los Sueños de Quevedo, ya que constan nada menos que cuatro principales redacciones contemporáneas de los mismos. Sin embargo, mientras que ya existen ediciones críticas excelentes (quizás definitivas) de la obra, no se ha procurado contar detalladamente la historia que explicaría sus sucesivas reelaboraciones. [...]
The challenge posed for its editors by Quevedo's Sueños is well known, since the work exists in no less than four main contemporary redactions. However, whilst excellent (perhaps definitive) critical editions of the Sueños have been published, up to now no serious attempt has been made to spell out in detail the story that accounts for their successive reworkings. [...]

2010 (Studia aurea monográfica ; 1)
Studia Aurea Monográfica, Núm. 1 (2010) , p. 297-318  

Documents de recerca 1 registres trobats  
1.
9.6 MB La traducció catalana medieval de La ciutat de Déu de sant Agustí amb el comentari de Thomas Waleys / Tomàs Monsó, Albert ; Pujol i Gómez, Josep, dir.
La traducció catalana medieval anònima de La ciutat de Déu de sant Agustí, amb el comentari de Thomas Waleys, és un text format per capes diferents. Entre 1371 i 1375, Raoul de Presles traduí el De civitate Dei al francès per encàrrec de Carles v de França. [...]
La traducción catalana medieval anónima de La ciudad de Dios de san Agustín, con el comentario de Thomas Waleys, es un texto formado por capas diferentes. Entre 1371 y 1375, Raoul de Presles tradujo el De civitate Dei al francés por encargo de Carlos V de Francia. [...]
The anonymous medieval Catalan translation of Augustine's The City of God, with the commentary by Thomas Waleys, is a multilayered text. Between 1371 and 1375, Raoul de Presles translated the De civitate Dei into French on behalf of Charles V of France. [...]

2023  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.