Resultats globals: 1 registres trobats en 0.04 segons.
Llibres i col·leccions, 1 registres trobats
Llibres i col·leccions 1 registres trobats  
1.
12 p, 202.8 KB Die Entwicklung eines Fragebogens zur Erfassung der Übersetzungskonzeption : ein Erfahrungsbericht / Neunzig, Wilhelm (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Kuznik, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
In dem holistischen Ük-Modell, auf dem die Forschung der Gruppe PACTE (2007: 329) basiert (siehe Abbildung 1), wird die Übersetzungskompetenz als "ein für die Übersetzung notwendiges, primär operatives, aber auch deklaratives Expertenwissen, das sich aus fünf Subkompetenzen sowie psychophysiologische Komponenten zusammensetzt, wobei die strategische Subkompetenz im Mittelpunkt steht" definiert. [...]
Frankfurt am Main Peter Lang 2007 (Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie)
Translationsqualität, 2007, p. 445-455  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.