Index of /122453/

Pareto, Jordi
Facultat de Traducció i d'Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona
2016
http://ddd.uab.cat/record/122453
[ICO]NameLast modifiedSizeDescription

[PARENTDIR]Parent Directory  -  
[   ]1=Pareto,_Jordi2018-10-18 06:41 14  
[   ]2=Facultat_de_Traduccio_i_d_Interpretacio...2018-10-18 06:41 83  
[   ]3=20162018-10-18 06:41 5  
[   ]4=1224532018-10-18 06:41 33  
[TXT]122453.dirinfo2023-06-10 11:03 315  
[   ]122453.du2023-06-10 11:03 484  
[TXT]122453.dupdirs2023-06-10 11:03 0  
[TXT]122453.dupfiles2023-06-10 11:03 0  
[TXT]122453.errors2023-06-10 11:03 474  
[TXT]122453.md52023-06-10 11:03 801  
[TXT]122453.sha12023-06-10 11:03 889  
[TXT]122453.sha2562023-06-10 11:03 1.1K 
[TXT]122453.stats2023-06-10 11:03 312  
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio03_a2016.gif2018-08-28 12:29 5.0K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio03_a2016.ico2018-08-28 12:29 6.6K 
[TXT]FacultatTraduccioInterpretacio03_a2016.info2018-08-28 12:29 14K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio03_a2016.jpg2018-08-28 12:29 598K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio04_a2016.gif2018-08-28 12:31 5.7K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio04_a2016.ico2018-08-28 12:31 6.6K 
[TXT]FacultatTraduccioInterpretacio04_a2016.info2018-08-28 12:31 14K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio04_a2016.jpg2018-08-28 12:31 744K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio05_a2016.gif2018-08-28 12:33 5.4K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio05_a2016.ico2018-08-28 12:33 6.6K 
[TXT]FacultatTraduccioInterpretacio05_a2016.info2018-08-28 12:33 14K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio05_a2016.jpg2018-08-28 12:33 732K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio06_a2016.gif2018-08-28 12:33 5.7K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio06_a2016.ico2018-08-28 12:33 6.6K 
[TXT]FacultatTraduccioInterpretacio06_a2016.info2018-08-28 12:33 14K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio06_a2016.jpg2018-08-28 12:33 689K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio07_a2016.gif2018-08-28 12:33 5.6K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio07_a2016.ico2018-08-28 12:33 6.6K 
[TXT]FacultatTraduccioInterpretacio07_a2016.info2018-08-28 12:33 14K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio07_a2016.jpg2018-08-28 12:33 666K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio08_a2016.gif2018-08-28 12:34 4.6K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio08_a2016.ico2018-08-28 12:34 6.6K 
[TXT]FacultatTraduccioInterpretacio08_a2016.info2018-08-28 12:34 13K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio08_a2016.jpg2018-08-28 12:34 503K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio09_a2016.gif2018-08-28 12:34 5.3K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio09_a2016.ico2018-08-28 12:34 6.6K 
[TXT]FacultatTraduccioInterpretacio09_a2016.info2018-08-28 12:34 14K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio09_a2016.jpg2018-08-28 12:34 568K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio10_a2016.gif2018-08-28 12:34 5.5K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio10_a2016.ico2018-08-28 12:34 6.6K 
[TXT]FacultatTraduccioInterpretacio10_a2016.info2018-08-28 12:34 10K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio10_a2016.jpg2018-08-28 12:34 568K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio11_a2016.gif2018-08-28 12:34 5.5K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio11_a2016.ico2018-08-28 12:34 6.6K 
[TXT]FacultatTraduccioInterpretacio11_a2016.info2018-08-28 12:34 11K 
[IMG]FacultatTraduccioInterpretacio11_a2016.jpg2018-08-28 12:34 723K 
[IMG]traduccio_a2006.gif2018-07-23 13:26 8.1K 
[IMG]traduccio_a2006.ico2018-07-23 13:26 6.6K 
[TXT]traduccio_a2006.info2018-07-23 13:26 7.5K 
[IMG]traduccio_a2006.jpg2018-07-23 13:26 527K 
[IMG]traduccio_a2016.gif2018-07-23 13:26 6.3K 
[IMG]traduccio_a2016.ico2018-07-23 13:26 6.6K 
[TXT]traduccio_a2016.info2018-07-23 13:26 9.3K 
[IMG]traduccio_a2016.jpg2018-07-23 13:26 779K