1 00:00:07,400 --> 00:00:11,410 EASIT. Easy Access for Social Inclusion Training. 2 00:00:12,510 --> 00:00:16,160 Unità 3B. Lingua facile da capire e audio descrizione. 3 00:00:16,160 --> 00:00:18,160 Elemento 1. Processi. 4 00:00:18,160 --> 00:00:21,170 Intervista con professionisti: Louise Fryer. 5 00:00:21,170 --> 00:00:25,150 In questa intervista, l'audio descrittrice Louise Fryer 6 00:00:25,160 --> 00:00:28,190 parlerà dell’accessibilità dell’AD. 7 00:00:28,190 --> 00:00:33,660 Spiegherà cosa rende una AD difficile da capire 8 00:00:33,660 --> 00:00:37,850 e cosa pensa delle descrizioni facili da capire. 9 00:00:39,300 --> 00:00:40,940 Sono Louise Fryer, 10 00:00:40,940 --> 00:00:43,640 un'audio descrittrice e ricercatrice. 11 00:00:43,640 --> 00:00:46,650 Ho 50 anni e capelli corti brizzolati. 12 00:00:46,650 --> 00:00:49,930 Ho un maglione viola e un giubbotto imbottito 13 00:00:49,930 --> 00:00:53,280 e sono alla scrivania del mio cottage inglese. 14 00:00:53,280 --> 00:00:57,270 Risponderò alle domande del progetto EASIT. 15 00:00:57,280 --> 00:01:02,170 Penso che l’AD sia accessibile per tutti? 16 00:01:02,470 --> 00:01:05,780 No. L'AD rende alcuni contenuti più accessibili 17 00:01:05,780 --> 00:01:08,970 perché fa percepire le immagini 18 00:01:08,970 --> 00:01:12,800 a chi non può vederle da solo. 19 00:01:12,800 --> 00:01:17,750 Ma anche se il pubblico cieco è eterogeneo, 20 00:01:17,750 --> 00:01:20,300 oggi può ricorrere a una sola traccia descrittiva. 21 00:01:20,300 --> 00:01:23,380 In un mondo ideale, si potrebbe scegliere 22 00:01:23,380 --> 00:01:26,380 tra descrizioni rivolte a utenti diversi 23 00:01:26,380 --> 00:01:29,000 a seconda dell'esperienza visiva: 24 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 lo spettatore è sempre stato cieco 25 00:01:32,000 --> 00:01:34,700 o ha perso la vista? 26 00:01:34,700 --> 00:01:39,000 Alcuni scelgono un'AD incentrata sulla prospettiva del regista, 27 00:01:39,000 --> 00:01:42,800 altri preferirscono una voce maschile o una femminile. 28 00:01:42,800 --> 00:01:44,790 Per ora, l’AD di eventi dal vivo 29 00:01:44,790 --> 00:01:48,160 è accessibile solo a chi usa auricolari, 30 00:01:48,160 --> 00:01:49,550 quindi è "criptata". 31 00:01:49,550 --> 00:01:53,020 E chi ha diversi livelli di istruzione 32 00:01:53,020 --> 00:01:54,580 o lacune cognitive? 33 00:01:54,580 --> 00:01:57,280 L’AD usa un linguaggio adatto al contesto: 34 00:01:57,280 --> 00:02:00,440 per uno spettacolo con un linguaggio complesso 35 00:02:00,440 --> 00:02:02,060 anche l’AD sarà complessa 36 00:02:02,060 --> 00:02:04,520 e non adatta a tutti. 37 00:02:05,120 --> 00:02:06,590 Quali elementi dell’AD 38 00:02:06,590 --> 00:02:10,000 sono causa di maggiore carico cognitivo? 39 00:02:10,000 --> 00:02:13,470 Il tema del carico cognitivo non è stato approfondito. 40 00:02:13,470 --> 00:02:16,550 È legato alla capacità della memoria di lavoro, 41 00:02:16,550 --> 00:02:20,410 cioè ritenere informazioni nella memoria a breve termine 42 00:02:20,410 --> 00:02:23,650 e saperle gestire, come ricordare la descrizione 43 00:02:23,650 --> 00:02:26,500 di un personaggio da un'audio introduzione 44 00:02:26,500 --> 00:02:28,270 fino a quando entra in scena, 45 00:02:28,270 --> 00:02:32,350 e aggiornare l'immagine mentale se il personaggio si traveste. 46 00:02:32,350 --> 00:02:35,430 La capacità della memoria di lavoro è limitata 47 00:02:35,430 --> 00:02:38,380 e influenzata dalle informazioni ricevute, 48 00:02:38,380 --> 00:02:40,620 dalla complessità del contenuto, 49 00:02:40,620 --> 00:02:43,700 dal numero di parole, dalla velocità di eloquio, 50 00:02:43,700 --> 00:02:47,010 e dalla complessità della struttura linguistica. 51 00:02:47,010 --> 00:02:50,000 Si può fornire un contesto 52 00:02:50,000 --> 00:02:53,620 per far capire meglio il dialogo. 53 00:02:53,620 --> 00:02:56,390 Il carico cognitivo si può alleggerire 54 00:02:56,390 --> 00:02:58,930 tralasciando informazioni superflue. 55 00:02:58,930 --> 00:03:01,550 Il descrittore non descriverà ogni cosa, 56 00:03:01,550 --> 00:03:04,900 ma fornirà le informazioni con modalità diverse: 57 00:03:04,900 --> 00:03:07,140 l'inflessione e il tono della voce 58 00:03:07,140 --> 00:03:10,910 trasmettono emozioni senza bisogno di parole complesse. 59 00:03:10,910 --> 00:03:13,788 Secondo me, descrivo in maniera facile? 60 00:03:13,780 --> 00:03:16,671 Non penso, ma cerco di farlo in ordine logico, 61 00:03:16,670 --> 00:03:21,288 dando priorità alle informazioni che fornisco per prime. 62 00:03:21,280 --> 00:03:24,650 Potrei descrivere “in maniera facile”? 63 00:03:24,650 --> 00:03:28,146 Non mi piace sentirmi limitata nell’uso del lessico 64 00:03:28,140 --> 00:03:30,910 a meno che non debba adattarlo al contesto. 65 00:03:30,910 --> 00:03:34,380 Userei parole semplici per un programma per bambini, 66 00:03:34,380 --> 00:03:36,420 ma non vorrei fare lo stesso 67 00:03:36,420 --> 00:03:39,640 per contenuti destinati ad adulti istruiti. 68 00:03:39,640 --> 00:03:41,780 Ho mai ricevuto riscontro 69 00:03:41,780 --> 00:03:44,328 su quanto sia facile seguire le mie AD? 70 00:03:45,100 --> 00:03:48,989 Una volta mi è stato detto che uso troppe parole, 71 00:03:48,980 --> 00:03:52,220 quindi ora cerco di usarle in modo più efficiente. 72 00:03:52,220 --> 00:03:56,380 “Meno, ma meglio”, come direbbe Dieter Raams. 73 00:03:56,380 --> 00:03:59,620 Da professionista di AD, non mi è mai stato chiesto 74 00:03:59,620 --> 00:04:01,977 di scrivere un’AD facile, 75 00:04:01,970 --> 00:04:04,835 però ho descritto uno spettacolo 76 00:04:04,835 --> 00:04:06,830 per un pubblico neuro-atipico, 77 00:04:06,830 --> 00:04:11,330 quindi ho usato descrizioni brevi. 78 00:04:11,330 --> 00:04:15,910 Era una guida allo spettacolo, non una vera AD. 79 00:04:15,910 --> 00:04:18,324 Dicevo cose come: “La ragazza è felice, 80 00:04:18,320 --> 00:04:21,500 Sta applaudendo. Ci incoraggia ad applaudire”. 81 00:04:21,500 --> 00:04:24,334 Di recente ho lavorato a AD filmiche 82 00:04:24,330 --> 00:04:26,640 riprodotte con voce sintetica. 83 00:04:26,640 --> 00:04:29,380 Qui il testo deve essere più esplicativo. 84 00:04:29,380 --> 00:04:33,200 Non si possono sfruttare l’inflessione o il ritmo 85 00:04:33,200 --> 00:04:35,360 per creare entusiasmo o tensione. 86 00:04:35,360 --> 00:04:41,090 Sostituire descrizioni con spiegazioni è comune nell’AD, 87 00:04:41,090 --> 00:04:44,480 cioè usare parole tecniche seguite da spiegazioni. 88 00:04:44,480 --> 00:04:49,088 Le uso entrambe a seconda del tempo che ho e del pubblico. 89 00:04:49,200 --> 00:04:52,080 Il video è stato preparato da Elisa Perego, 90 00:04:52,080 --> 00:04:56,250 prodotto da Angelika De Marchis, Laura Marini, Annalisa Navetta 91 00:04:56,250 --> 00:05:00,100 dell’Università di Trieste. Narratore: Annalisa Navetta.