1 00:00:07,280 --> 00:00:10,600 EASIT, Formación en Acceso Fácil para la Inclusión Social. 2 00:00:12,000 --> 00:00:14,640 Esta muestra forma parte de la Unidad 2. 3 00:00:14,840 --> 00:00:16,520 Lenguaje fácil de comprender. 4 00:00:17,080 --> 00:00:19,840 Elemento 5: Presentación visual 5 00:00:19,920 --> 00:00:21,680 del lenguaje fácil de comprender. 6 00:00:23,520 --> 00:00:26,040 El vídeo incluye dos muestras diferentes 7 00:00:26,240 --> 00:00:29,040 de formato de textos en lenguaje fácil de comprender. 8 00:00:29,280 --> 00:00:31,400 Una muestra de un texto en lenguaje llano 9 00:00:31,480 --> 00:00:35,640 y una muestra de un texto en lenguaje fácil o de lectura fácil. 10 00:00:36,800 --> 00:00:40,160 La muestra 1 es un texto en lenguaje llano. 11 00:00:40,520 --> 00:00:42,120 Como ya vimos en el vídeo 12 00:00:42,200 --> 00:00:45,200 "Presentación visual del lenguaje fácil de comprender: formato", 13 00:00:45,640 --> 00:00:48,920 el lenguaje fácil de comprender adopta diferentes estrategias, 14 00:00:49,000 --> 00:00:51,200 una de las cuales es el lenguaje llano. 15 00:00:53,040 --> 00:00:55,360 En esta muestra, podemos identificar 16 00:00:55,480 --> 00:00:58,640 diferentes características del formato del lenguaje llano. 17 00:00:58,840 --> 00:01:01,400 El texto está escrito en lenguaje llano 18 00:01:01,480 --> 00:01:03,560 y trata sobre el propio lenguaje llano. 19 00:01:04,960 --> 00:01:07,080 El redactado, la estructura y el diseño 20 00:01:07,160 --> 00:01:08,840 en lenguaje llano son claros. 21 00:01:09,680 --> 00:01:13,280 Los lectores encuentran y entienden fácilmente la información. 22 00:01:14,000 --> 00:01:16,920 El tamaño de las letras suele ser estándar. 23 00:01:17,440 --> 00:01:19,480 Al listar elementos, sin embargo, 24 00:01:19,560 --> 00:01:21,960 al lenguaje llano le "gustan" las viñetas 25 00:01:22,040 --> 00:01:23,440 tanto como al lenguaje fácil, 26 00:01:23,840 --> 00:01:26,200 tal como se muestra en el texto de ejemplo, 27 00:01:26,280 --> 00:01:28,600 en el que se listan y describen los pasos 28 00:01:28,680 --> 00:01:30,680 para lavarse las manos. 29 00:01:32,280 --> 00:01:36,640 La muestra 2 es un texto en lenguaje fácil o de lectura fácil. 30 00:01:37,200 --> 00:01:39,000 El lenguaje fácil es otra estrategia 31 00:01:39,080 --> 00:01:41,720 dentro del lenguaje fácil de comprender. 32 00:01:43,840 --> 00:01:46,080 En esta muestra, podemos identificar 33 00:01:46,160 --> 00:01:49,120 algunas características del formato del lenguaje fácil. 34 00:01:49,520 --> 00:01:51,360 Una frase, o incluso menos, 35 00:01:51,480 --> 00:01:53,480 solo una información por línea, 36 00:01:53,600 --> 00:01:56,200 un tamaño de letra y espaciado más grandes, 37 00:01:56,440 --> 00:01:58,080 tipo de letra sans serif, 38 00:01:58,240 --> 00:02:00,480 información importante destacada, 39 00:02:00,600 --> 00:02:03,000 alineación a la izquierda y uso de imágenes 40 00:02:03,280 --> 00:02:06,960 que no tienen una función decorativa, sino informativa e ilustrativa. 41 00:02:08,000 --> 00:02:10,120 Aunque es una producción de Zavod RISA, 42 00:02:10,200 --> 00:02:12,760 la muestra de lenguaje fácil es propiedad de Validity 43 00:02:12,840 --> 00:02:15,160 y se reproduce con su consentimiento. 44 00:02:15,320 --> 00:02:17,920 Consulta el proyecto Voices for Justice en 45 00:02:18,080 --> 00:02:27,120 www.validity.ngo/projects-2/ voices-for-justice 46 00:02:27,480 --> 00:02:30,800 El año de producción es 2021. 47 00:02:35,440 --> 00:02:39,000 El proyecto EASIT ha recibido fondos de la Comisión Europea, 48 00:02:39,200 --> 00:02:41,760 dentro del programa Erasmus+ de Asociaciones Estratégicas 49 00:02:41,840 --> 00:02:43,480 de la Educación superior, 50 00:02:43,560 --> 00:02:50,440 convenio de subvención 2018-1-ES01-KA203-05275. 51 00:02:51,160 --> 00:02:54,160 El apoyo de la Comisión Europea en la producción de este material 52 00:02:54,240 --> 00:02:56,880 no implica que apruebe sus contenidos, 53 00:02:57,120 --> 00:02:59,400 que reflejan solo la visión de los autores. 54 00:02:59,680 --> 00:03:01,920 La Comisión no se hace responsable 55 00:03:02,000 --> 00:03:05,320 de cualquier uso que se haga de la información que contiene. 56 00:03:06,240 --> 00:03:09,320 Este material tiene una licencia Creative Commons, 57 00:03:09,640 --> 00:03:12,720 licencia internacional de Reconocimiento-CompartirIgual 4.0. 58 00:03:13,280 --> 00:03:15,000 Socios del proyecto EASIT: 59 00:03:15,400 --> 00:03:17,720 Universitat Autònoma de Barcelona, 60 00:03:17,920 --> 00:03:20,240 Università degli Studi di Trieste, 61 00:03:20,480 --> 00:03:21,800 Universidade de Vigo, 62 00:03:22,280 --> 00:03:24,400 Stiftung Universität Hildesheim, 63 00:03:24,480 --> 00:03:25,960 SDI München, 64 00:03:26,040 --> 00:03:27,400 Dyslexiförbundet, 65 00:03:27,600 --> 00:03:29,360 Radiotelevisija Slovenija, 66 00:03:29,480 --> 00:03:30,800 Zavod Risa. 67 00:03:37,560 --> 00:03:41,040 EASIT: Formación en Acceso Fácil para la Inclusión Social