1 00:00:07,120 --> 00:00:10,760 EASIT: Formación en Acceso Fácil para la Inclusión Social 2 00:00:12,520 --> 00:00:14,640 Unidad 1, Accesibilidad en los medios; 3 00:00:15,000 --> 00:00:17,200 punto 4, ¿Qué es la accesibilidad en los medios?; 4 00:00:17,680 --> 00:00:20,600 video "Legislación sobre accesibilidad en los medios". 5 00:00:21,000 --> 00:00:23,960 Soy Anna Matamala, de la Universitat Autònoma de Barcelona. 6 00:00:24,480 --> 00:00:26,600 En esta corta presentación hablaré 7 00:00:26,720 --> 00:00:29,600 de la Directiva de servicios de comunicación audiovisual 8 00:00:29,960 --> 00:00:32,200 y de la Directiva de accesibilidad web. 9 00:00:32,640 --> 00:00:35,360 También pueden ver la presentación EASIT 10 00:00:35,480 --> 00:00:37,160 de legislación sobre accesibilidad, 11 00:00:37,480 --> 00:00:40,640 en el cual comento el Acta Europea de Accesibilidad. 12 00:00:41,680 --> 00:00:43,880 La Directiva de servicios de comunicación audiovisual, 13 00:00:44,080 --> 00:00:45,920 con la abreviatura DSCA, 14 00:00:46,240 --> 00:00:48,720 se adoptó por primera vez en 2010. 15 00:00:49,120 --> 00:00:53,640 Se adoptó una revisión nueva el 14 de noviembre de 2018 16 00:00:53,840 --> 00:00:57,360 y se publicó el 20 de noviembre del mismo año. 17 00:00:57,760 --> 00:01:04,160 Su nombre completo es: Directiva (UE) 2018/1808 18 00:01:04,320 --> 00:01:05,880 del Parlamento Europeo 19 00:01:06,000 --> 00:01:08,960 y del Consejo de 14 de noviembre de 2018 20 00:01:09,240 --> 00:01:14,080 por la que se modifica la Directiva 2010/13/UE 21 00:01:14,360 --> 00:01:16,880 sobre la coordinación de determinadas disposiciones 22 00:01:17,000 --> 00:01:19,200 legales, reglamentarias 23 00:01:19,320 --> 00:01:21,920 y administrativas de los Estados miembros 24 00:01:22,200 --> 00:01:25,440 relativas a la prestación de servicios de comunicación audiovisual. 25 00:01:25,960 --> 00:01:28,200 (Directiva de servicios de comunicación audiovisual), 26 00:01:28,480 --> 00:01:31,160 habida cuenta de la evolución de las realidades del mercado. 27 00:01:31,920 --> 00:01:34,480 Tras su publicación en el diario oficial, 28 00:01:34,720 --> 00:01:37,000 los países de la UE tenían 21 meses 29 00:01:37,200 --> 00:01:40,040 para transponerla en una ley nacional. 30 00:01:40,240 --> 00:01:44,280 Es decir, tenían que cambiar o adoptar leyes nacionales 31 00:01:44,520 --> 00:01:47,160 para cumplir la Directiva. 32 00:01:47,400 --> 00:01:51,520 La fecha límite era el 19 de septiembre de 2020. 33 00:01:52,320 --> 00:01:54,640 La Directiva de servicios de comunicación audiovisual 34 00:01:54,960 --> 00:01:57,960 crea un marco en la Unión Europea 35 00:01:58,200 --> 00:02:01,960 que coordina la legislación nacional de todos los medios audiovisuales, 36 00:02:02,200 --> 00:02:04,480 que incluyen emisiones televisivas tradicionales, 37 00:02:04,800 --> 00:02:08,440 pero también servicios a la carta y comunicaciones comerciales, 38 00:02:08,560 --> 00:02:10,320 como los anuncios televisivos. 39 00:02:10,800 --> 00:02:16,080 Se centra en aspectos como preservar la diversidad cultural, 40 00:02:16,520 --> 00:02:21,080 proteger a la infancia y los consumidores, defender el pluralismo de los medios, 41 00:02:21,440 --> 00:02:25,280 o combatir el odio religioso o racial. 42 00:02:26,040 --> 00:02:27,920 La versión anterior de la Directiva 43 00:02:28,040 --> 00:02:30,840 no daba mucha importancia a la accesibilidad en los medios. 44 00:02:31,200 --> 00:02:34,000 La versión revisada incluye mejoras 45 00:02:34,160 --> 00:02:38,400 con relación a la accesibilidad de los servicios de los medios. 46 00:02:38,800 --> 00:02:42,600 También incluye mejoras en la prevención de la discriminación 47 00:02:42,800 --> 00:02:46,920 por motivos de discapacidad en los servicios de los medios comerciales. 48 00:02:47,600 --> 00:02:49,640 Las "Buenas prácticas de transposición", 49 00:02:49,760 --> 00:02:52,560 preparadas por la asociación europea EDF, 50 00:02:52,800 --> 00:02:54,560 Foro Europeo de la Discapacidad, 51 00:02:54,800 --> 00:02:58,120 dan una explicación detallada de estos aspectos. 52 00:02:58,760 --> 00:03:03,520 El artículo 7 de la DSCA establece que los Estados miembros 53 00:03:03,640 --> 00:03:05,680 asegurarán que, cito: 54 00:03:06,040 --> 00:03:09,080 "los servicios ofrecidos por prestadores de servicios de comunicación 55 00:03:09,200 --> 00:03:13,720 sujetos a su jurisdicción mejoren de forma continua y progresiva 56 00:03:13,840 --> 00:03:16,320 su accesibilidad para personas con discapacidad 57 00:03:16,440 --> 00:03:18,200 mediante medidas proporcionadas". 58 00:03:18,720 --> 00:03:22,920 Un punto crucial es cómo esta "forma continua y progresiva" 59 00:03:23,040 --> 00:03:27,480 se traslada a porcentajes específicos en las leyes nacionales. 60 00:03:28,360 --> 00:03:32,320 El mismo artículo fija la necesidad de que los proveedores de servicios 61 00:03:32,560 --> 00:03:35,520 informen a la autoridades nacionales reguladoras 62 00:03:35,720 --> 00:03:38,440 de la aplicación de las medidas adoptadas 63 00:03:38,920 --> 00:03:43,480 y los anima a desarrollar planes de accesibilidad, 64 00:03:43,840 --> 00:03:48,400 que comunicarán a las mismas autoridades reguladoras. 65 00:03:49,160 --> 00:03:51,440 Los servicios de accesibilidad que se mencionan 66 00:03:51,560 --> 00:03:53,080 en la Directiva son: 67 00:03:53,480 --> 00:03:57,080 lengua de signos, subtitulación para personas sordas, 68 00:03:57,360 --> 00:04:00,040 subtítulos hablados y audiodescripción, 69 00:04:00,360 --> 00:04:03,280 pero la directiva fija que puede haber más 70 00:04:03,840 --> 00:04:07,080 (se utiliza la expresión "entre otros elementos"). 71 00:04:08,120 --> 00:04:13,400 Otra directiva europea importante que conviene mencionar es la 2102, 72 00:04:13,720 --> 00:04:17,080 que se centra en sitios web y aplicaciones móviles. 73 00:04:17,440 --> 00:04:22,720 El título completo es: Directiva (UE) 2016/2012 74 00:04:22,840 --> 00:04:28,520 del Parlamento Europeo y del Consejo de 26 de octubre de 2016 75 00:04:28,720 --> 00:04:32,040 sobre la accesibilidad de los sitios web y aplicaciones para dispositivos móviles 76 00:04:32,160 --> 00:04:33,840 de los organismos del sector público. 77 00:04:34,400 --> 00:04:39,240 Los Estados miembros tenían hasta el 23 de septiembre de 2018 78 00:04:39,640 --> 00:04:42,920 para transponer esta Directiva en una ley nacional. 79 00:04:43,280 --> 00:04:47,120 Se pueden consultar todas las medidas nacionales de transposición 80 00:04:47,400 --> 00:04:50,400 comunicadas por los Estados miembros en Eur-Lex. 81 00:04:50,680 --> 00:04:54,320 Los invito a revisar la información de su país. 82 00:04:55,680 --> 00:04:58,000 La Directiva de accesibilidad web incluye 83 00:04:58,120 --> 00:05:00,840 sitios web y aplicaciones de organismos públicos, 84 00:05:01,120 --> 00:05:03,280 con un número limitado de excepciones. 85 00:05:03,720 --> 00:05:07,400 Se refiere a normas específicas para hacerlos más accesibles, 86 00:05:07,760 --> 00:05:10,840 como incluir una descripción de texto de las imágenes. 87 00:05:11,320 --> 00:05:15,200 De hecho, la norma armonizada que guía la implementación 88 00:05:15,320 --> 00:05:23,120 de la directiva es la norma EN 301 549 V2.1.2 89 00:05:23,560 --> 00:05:26,600 (2018-08), 90 00:05:26,720 --> 00:05:28,440 similar a las Pautas de Accesibilidad 91 00:05:28,560 --> 00:05:31,880 para el Contenido Web (WCAG) 2.1 más recientes. 92 00:05:32,320 --> 00:05:36,200 Pueden ver un video específico sobre normas. 93 00:05:37,160 --> 00:05:38,880 La Directiva también exige 94 00:05:39,000 --> 00:05:41,800 la publicación de una declaración de accesibilidad 95 00:05:42,160 --> 00:05:44,680 que indique el nivel de accesibilidad 96 00:05:45,160 --> 00:05:47,280 y solicita que se ponga en marcha 97 00:05:47,400 --> 00:05:51,840 un mecanismo para que los usuarios informen de problemas de accesibilidad 98 00:05:52,320 --> 00:05:55,960 o pidan información sobre contenido no accesible. 99 00:05:56,520 --> 00:06:01,680 Otra característica importante es que se espera un seguimiento regular 100 00:06:01,800 --> 00:06:04,240 de los sitios web y aplicaciones del sector público 101 00:06:04,600 --> 00:06:07,040 que se tiene que comunicar a la Comisión 102 00:06:07,160 --> 00:06:11,320 y hacerse público antes del 23 de diciembre de 2021. 103 00:06:11,960 --> 00:06:13,880 Esta visión general les ha dado 104 00:06:14,000 --> 00:06:16,280 información general a escala europea. 105 00:06:16,680 --> 00:06:18,880 El próximo paso sería que comprobaran 106 00:06:19,000 --> 00:06:21,120 su legislación nacional específica. 107 00:06:21,520 --> 00:06:23,320 Aún sería más interesante 108 00:06:23,440 --> 00:06:25,680 que comprobaran si se han ejecutado mecanismos 109 00:06:25,800 --> 00:06:30,720 para garantizar que se cumplan las leyes sobre accesibilidad en los medios. 110 00:06:31,880 --> 00:06:34,480 Presentación preparada por Anna Matamala, 111 00:06:34,600 --> 00:06:36,480 de la Universitat Autònoma de Barcelona. 112 00:06:36,760 --> 00:06:40,080 Pueden contactarme en anna.matamala@uab.cat. 113 00:06:41,680 --> 00:06:43,800 El proyecto EASIT ha recibido fondos 114 00:06:43,920 --> 00:06:45,360 de la Comisión Europea, 115 00:06:45,480 --> 00:06:47,800 dentro del programa Erasmus+ de Asociaciones Estratégicas 116 00:06:47,920 --> 00:06:49,520 de la Educación superior, 117 00:06:49,720 --> 00:06:56,800 convenio de subvención 2018-1-ES01-KA203-05275. 118 00:06:57,200 --> 00:07:00,520 El apoyo de la Comisión Europea en la producción de este material 119 00:07:00,640 --> 00:07:03,040 no implica que apruebe sus contenidos, 120 00:07:03,280 --> 00:07:05,520 que reflejan solo la visión de los autores. 121 00:07:05,800 --> 00:07:08,040 La Comisión no se hace responsable 122 00:07:08,160 --> 00:07:11,680 de cualquier uso que se haga de la información que contiene. 123 00:07:12,400 --> 00:07:14,920 Este material tiene una licencia Creative Commons, 124 00:07:15,040 --> 00:07:18,720 licencia internacional de Reconocimiento-CompartirIgual 4.0. 125 00:07:19,400 --> 00:07:21,200 Socios del proyecto EASIT: 126 00:07:21,520 --> 00:07:23,840 Universitat Autònoma de Barcelona, 127 00:07:24,160 --> 00:07:26,360 Università degli Studi di Trieste, 128 00:07:26,600 --> 00:07:28,080 Universidade de Vigo, 129 00:07:28,360 --> 00:07:30,400 Stiftung Universität Hildesheim, 130 00:07:30,680 --> 00:07:31,920 SDI München, 131 00:07:32,160 --> 00:07:33,560 Dyslexiförbundet, 132 00:07:33,800 --> 00:07:35,560 Radiotelevisija Slovenija, 133 00:07:35,680 --> 00:07:36,840 Zavod Risa. 134 00:07:43,880 --> 00:07:47,360 EASIT: Formación en Acceso Fácil para la Inclusión Social