1 00:00:07,240 --> 00:00:10,720 EASIT: Formación en Acceso Fácil para la Inclusión Social 2 00:00:12,240 --> 00:00:14,760 Unidad 1, Accesibilidad en los medios; 3 00:00:14,920 --> 00:00:16,880 punto 2, ¿Qué es la accesibilidad?; 4 00:00:17,000 --> 00:00:18,600 video "Accesibilidad". 5 00:00:18,920 --> 00:00:22,080 Soy Anna Matamala, de la Universitat Autònoma de Barcelona 6 00:00:22,200 --> 00:00:25,880 y en esta presentación intentaré definir la idea de accesibilidad. 7 00:00:26,800 --> 00:00:30,760 Si pregunto a un director de teatro, director de escuela o alcalde: 8 00:00:31,040 --> 00:00:33,840 "¿Su teatro, escuela o ayuntamiento es accesible?", 9 00:00:34,280 --> 00:00:36,440 la mayoría contestará: "¡Sí, claro! 10 00:00:36,720 --> 00:00:39,800 Tenemos servicios accesibles y rampa para sillas de ruedas". 11 00:00:40,440 --> 00:00:44,280 A menudo, la accesibilidad se ve como una forma de dar acceso 12 00:00:44,640 --> 00:00:46,960 a las personas de movilidad reducida. 13 00:00:47,400 --> 00:00:51,000 Sin embargo, es más que una rampa para usuarios en silla de ruedas, 14 00:00:51,240 --> 00:00:53,600 aunque sea importante que estas estén bien diseñadas. 15 00:00:54,240 --> 00:00:56,080 La Convención de la ONU 16 00:00:56,200 --> 00:00:58,400 sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad 17 00:00:58,640 --> 00:01:00,440 (con la abreviatura UN CRPD) 18 00:01:00,960 --> 00:01:04,600 incluye un artículo completo sobre "accesibilidad". 19 00:01:04,920 --> 00:01:07,160 Leeré el primer párrafo de forma literal. 20 00:01:07,840 --> 00:01:10,080 "1. A fin de que las personas con discapacidad 21 00:01:10,200 --> 00:01:12,480 vivan de forma independiente y participen 22 00:01:12,600 --> 00:01:13,880 en todos los aspectos de la vida, 23 00:01:14,080 --> 00:01:16,680 los Estados partes adoptarán medidas pertinentes 24 00:01:16,800 --> 00:01:19,320 para asegurar el acceso de las personas con discapacidad 25 00:01:19,440 --> 00:01:21,280 en igualdad de condiciones con las demás, 26 00:01:21,760 --> 00:01:24,320 al entorno físico, el transporte, 27 00:01:24,440 --> 00:01:26,520 la información y las comunicaciones, 28 00:01:26,640 --> 00:01:28,720 incluidos los sistemas y las tecnologías 29 00:01:28,840 --> 00:01:30,160 de información y comunicación, 30 00:01:30,600 --> 00:01:35,120 y a otros servicios e instalaciones abiertos al público, 31 00:01:35,440 --> 00:01:38,760 tanto en zonas urbanas como rurales". 32 00:01:40,400 --> 00:01:43,720 La accesibilidad no se refiere solo al espacio físico, 33 00:01:44,000 --> 00:01:46,680 sino también a la comunicación y la información. 34 00:01:47,080 --> 00:01:50,760 De hecho, podríamos identificar tres tipos distintos de accesibilidad. 35 00:01:51,200 --> 00:01:52,120 Por ejemplo, 36 00:01:52,400 --> 00:01:53,840 la accesibilidad física, 37 00:01:54,160 --> 00:01:55,480 la accesibilidad cognitiva, 38 00:01:55,920 --> 00:01:57,480 la accesibilidad sensorial, 39 00:01:57,600 --> 00:02:00,880 cuando no se tiene acceso a elementos acústicos o visuales. 40 00:02:01,280 --> 00:02:03,120 También podemos hablar 41 00:02:03,360 --> 00:02:07,080 de accesibilidad lingüística, cuando no se entiende el idioma, 42 00:02:07,280 --> 00:02:08,760 de accesibilidad social, 43 00:02:09,080 --> 00:02:12,680 cuando no se tiene acceso por factores socioeconómicos. 44 00:02:13,360 --> 00:02:15,560 Otra forma de ver la accesibilidad 45 00:02:15,720 --> 00:02:19,160 es desde la perspectiva del contenido que se hace accesible. 46 00:02:19,440 --> 00:02:22,040 Podríamos hablar de accesibilidad audiovisual, 47 00:02:22,440 --> 00:02:24,960 de accesibilidad del texto escrito y de muchas más. 48 00:02:25,440 --> 00:02:29,360 Si tenemos en cuenta el entorno donde está un contenido específico, 49 00:02:29,600 --> 00:02:33,880 podríamos hablar de accesibilidad web, de accesibilidad en las artes escénicas, 50 00:02:34,040 --> 00:02:36,240 de accesibilidad museística, etc. 51 00:02:36,960 --> 00:02:41,360 La norma EN 17161:2019 "Diseño para todas las personas" 52 00:02:41,640 --> 00:02:44,600 define "accesibilidad" de la forma siguiente: 53 00:02:45,800 --> 00:02:47,560 "Medida en que los productos, 54 00:02:47,680 --> 00:02:50,400 sistemas, servicios, entornos e instalaciones 55 00:02:50,680 --> 00:02:53,280 pueden ser utilizados por personas de una población 56 00:02:53,640 --> 00:02:57,920 con la más amplia gama de necesidades de usuario, características y capacidades 57 00:02:58,160 --> 00:03:02,400 para lograr objetivos específicos en un contexto específico de uso". 58 00:03:02,800 --> 00:03:05,040 Una nota a esta definición indica que 59 00:03:05,680 --> 00:03:07,800 "contexto de uso incluye el uso directo 60 00:03:07,920 --> 00:03:10,320 o el uso asistido por tecnologías de apoyo". 61 00:03:10,960 --> 00:03:14,040 Cuando leemos otras definiciones ISO de "accesibilidad", 62 00:03:14,280 --> 00:03:16,920 disponibles en la Plataforma de Navegación ISO, 63 00:03:18,160 --> 00:03:21,600 veremos que las definiciones tienen pequeñas diferencias. 64 00:03:21,920 --> 00:03:22,920 Por ejemplo: 65 00:03:23,040 --> 00:03:26,080 Usabilidad de un producto, servicio, entorno o instalación 66 00:03:26,280 --> 00:03:28,960 por personas con la más amplia gama de capacidades. 67 00:03:29,400 --> 00:03:32,360 Facilidad de acceso y uso de un servicio o instalación. 68 00:03:33,120 --> 00:03:37,160 Aunque se consideraba que la accesibilidad solo afectaba 69 00:03:37,280 --> 00:03:40,680 sobre todo a grupos específicos de personas con discapacidades, 70 00:03:41,240 --> 00:03:44,880 (lo que Gian Maria Greco denomina un "enfoque particularista"), 71 00:03:45,240 --> 00:03:49,120 ahora hay un cambio hacia un "enfoque universalista del acceso", 72 00:03:49,400 --> 00:03:51,320 que significa que la accesibilidad 73 00:03:51,440 --> 00:03:54,280 es de interés de todos los seres humanos. 74 00:03:54,760 --> 00:03:57,440 De hecho, muchos requisitos de accesibilidad 75 00:03:57,720 --> 00:03:59,840 mejoran la usabilidad de todos. 76 00:04:00,280 --> 00:04:03,800 Un ejemplo: los subtítulos pueden beneficiar a personas oyentes, 77 00:04:04,200 --> 00:04:08,000 que ven contenido audiovisual en un lugar silencioso sin volumen. 78 00:04:08,520 --> 00:04:11,040 Pero avancemos un poco más: 79 00:04:11,600 --> 00:04:15,400 ¿Cómo se relaciona la accesibilidad con la usabilidad? 80 00:04:16,600 --> 00:04:20,960 La usabilidad se define en la norma ISO 9241-11 81 00:04:21,200 --> 00:04:25,160 como "medida en que un producto se utiliza por usuarios específicos 82 00:04:25,440 --> 00:04:28,480 para conseguir objetivos específicos con eficacia, 83 00:04:28,600 --> 00:04:33,000 eficiencia y satisfacción en un contexto específico de uso". 84 00:04:33,600 --> 00:04:37,000 Si los "usuarios específicos" incluyen personas con discapacidades 85 00:04:37,400 --> 00:04:41,960 y el "contexto de uso específico" incluye aspectos de accesibilidad, 86 00:04:42,280 --> 00:04:45,880 la usabilidad se podría considerar una denominación general. 87 00:04:46,440 --> 00:04:48,280 El problema, según algunas personas, 88 00:04:48,480 --> 00:04:49,640 es que muy a menudo 89 00:04:49,760 --> 00:04:52,720 las necesidades de las personas con discapacidades se diluyen 90 00:04:53,000 --> 00:04:56,800 porque algunos profesionales del ámbito no tienen en cuenta sus necesidades. 91 00:04:57,320 --> 00:05:00,360 No todo es blanco o negro, así que les recomendaría 92 00:05:00,480 --> 00:05:01,880 que leyeran más sobre el tema 93 00:05:02,000 --> 00:05:04,120 para que puedan tener una opinión propia. 94 00:05:04,640 --> 00:05:06,040 Una pregunta de reflexión: 95 00:05:06,240 --> 00:05:09,720 ¿Vamos más allá de la discapacidad y nos centramos en las capacidades? 96 00:05:10,120 --> 00:05:12,600 En un artículo de 2019 que publiqué en Hikma 97 00:05:12,720 --> 00:05:14,800 con Belén Agulló y Pilar Orero, 98 00:05:15,160 --> 00:05:19,760 acordamos que la selección de usuarios por sus discapacidades sensoriales 99 00:05:19,960 --> 00:05:24,080 puede no ser la mejor estrategia en investigación, pues otras capacidades, 100 00:05:24,360 --> 00:05:26,600 como por ejemplo, las tecnológicas, 101 00:05:26,800 --> 00:05:28,920 pueden tener una repercusión mayor en los resultados. 102 00:05:29,440 --> 00:05:30,520 Una segunda pregunta: 103 00:05:30,880 --> 00:05:33,200 ¿Vamos más allá de la accesibilidad 104 00:05:33,320 --> 00:05:37,160 y nos centramos en la personalización y la adaptación? 105 00:05:37,560 --> 00:05:41,160 La personalización permitiría que el sistema te identificara 106 00:05:41,560 --> 00:05:44,720 y ofreciera una experiencia basada en la conducta anterior. 107 00:05:45,200 --> 00:05:49,040 La adaptación permitiría hacer cambios en la experiencia 108 00:05:49,160 --> 00:05:50,400 según las necesidades. 109 00:05:50,840 --> 00:05:52,360 Dejo abiertas las preguntas 110 00:05:52,480 --> 00:05:54,640 para que las respondan con sus propias ideas. 111 00:05:55,360 --> 00:05:57,960 Presentación preparada por Anna Matamala, 112 00:05:58,080 --> 00:06:00,000 de la Universitat Autònoma de Barcelona. 113 00:06:00,120 --> 00:06:03,880 Pueden contactarme en anna.matamala@uab.cat. 114 00:06:04,760 --> 00:06:05,680 Imágenes. 115 00:06:06,120 --> 00:06:10,400 Fuente: pixabay.com, publicdomainvectors.org, 116 00:06:10,760 --> 00:06:12,800 stockfreeimages.com. 117 00:06:13,120 --> 00:06:16,680 Licencia: Licencia Pixabay, CC0. 118 00:06:17,560 --> 00:06:19,840 El proyecto EASIT ha recibido fondos 119 00:06:19,960 --> 00:06:21,480 de la Comisión Europea, 120 00:06:21,600 --> 00:06:23,800 dentro del programa Erasmus+ de Asociaciones Estratégicas 121 00:06:23,920 --> 00:06:25,720 de la Educación superior, 122 00:06:25,840 --> 00:06:32,760 convenio de subvención 2018-1-ES01-KA203-05275. 123 00:06:33,160 --> 00:06:36,600 El apoyo de la Comisión Europea en la producción de este material 124 00:06:36,720 --> 00:06:39,280 no implica que apruebe sus contenidos, 125 00:06:39,400 --> 00:06:41,560 que reflejan solo la visión de los autores. 126 00:06:41,840 --> 00:06:44,080 La Comisión no se hace responsable 127 00:06:44,200 --> 00:06:47,720 de cualquier uso que se haga de la información que contiene. 128 00:06:48,400 --> 00:06:50,920 Este material tiene una licencia Creative Commons, 129 00:06:51,040 --> 00:06:54,680 licencia internacional de Reconocimiento-CompartirIgual 4.0. 130 00:06:55,280 --> 00:06:57,160 Socios del proyecto EASIT: 131 00:06:57,520 --> 00:06:59,760 Universitat Autònoma de Barcelona, 132 00:07:00,000 --> 00:07:02,200 Università degli Studi di Trieste, 133 00:07:02,560 --> 00:07:04,120 Universidade de Vigo, 134 00:07:04,400 --> 00:07:06,360 Stiftung Universität Hildesheim, 135 00:07:06,600 --> 00:07:07,880 SDI München, 136 00:07:08,120 --> 00:07:09,520 Dyslexiförbundet, 137 00:07:09,800 --> 00:07:11,440 Radiotelevisija Slovenija, 138 00:07:11,640 --> 00:07:12,840 Zavod Risa. 139 00:07:19,840 --> 00:07:23,280 EASIT: Formación en Acceso Fácil para la Inclusión Social