936ee09e8c92c8c0ff8a55d99a20b521 tradumatica_a2005n3a1.pdf fc1bc96605897cd2c931cbee5883308a8053000c tradumatica_a2005n3a1.pdf f903af218436841ca96eb6b551ce9ef06e3633ce53c7bd635b4e1087fb0355da tradumatica_a2005n3a1.pdf Title: La fragmentació del procés de traducció Author: ra154 Creator: Acrobat PDFMaker 6.0 para Word Producer: Acrobat Distiller 6.0 (Windows) CreationDate: Fri Mar 3 12:40:59 2006 ModDate: Fri Mar 3 12:41:12 2006 Tagged: yes Pages: 6 Encrypted: no Page size: 612 x 792 pts (letter) File size: 99117 bytes Optimized: yes PDF version: 1.4 name type emb sub uni object ID ------------------------------------ ----------------- --- --- --- --------- TimesNewRoman TrueType no no no 201 0 Arial-BoldMT TrueType no no no 186 0 ArialMT TrueType no no no 187 0 AICIJP+SymbolMT CID TrueType yes yes yes 196 0 Arial-ItalicMT TrueType no no no 12 0 Jhove (Rel. 1.6, 2011-01-04) Date: 2015-02-18 17:34:45 GMT+01:00 RepresentationInformation: tradumatica_a2005n3a1.pdf ReportingModule: PDF-hul, Rel. 1.8 (2009-05-22) LastModified: 2006-04-18 19:03:23 GMT+01:00 Size: 99117 Format: PDF Version: 1.4 Status: Well-Formed and valid SignatureMatches: PDF-hul MIMEtype: application/pdf Profile: Linearized PDF PDFMetadata: Objects: 213 FreeObjects: 154 IncrementalUpdates: 1 DocumentCatalog: PageLayout: SinglePage PageMode: UseNone Outlines: Item: Title: La fragmentació del procés de traducció com a activitat indu Destination: 1 Children: Item: Title: Bibliografia Destination: 1 Info: Title: La fragmentació del procés de traducció Author: ra154 Creator: Acrobat PDFMaker 6.0 para Word Producer: Acrobat Distiller 6.0 (Windows) CreationDate: Fri Mar 03 12:40:59 GMT+01:00 2006 ModDate: Fri Mar 03 12:41:12 GMT+01:00 2006 ID: 0x2c1fb683b1f64657af3a64c0f4ec3ae0, 0x2377d4064a69054e890678d507ff5de8 Filters: FilterPipeline: FlateDecode Images: Image: NisoImageMetadata: ImageWidth: 583 ImageHeight: 197 BitsPerSample: 8 BitsPerSampleUnit: integer Filter: FlateDecode Fonts: Type0: Font: BaseFont: AICIJP+SymbolMT Encoding: Identity-H ToUnicode: true TrueType: Font: BaseFont: Arial-BoldMT FirstChar: 32 LastChar: 243 FontDescriptor: FontName: Arial-BoldMT Flags: Nonsymbolic FontBBox: -628, -376, 2000, 1010 Encoding: WinAnsiEncoding Font: BaseFont: TimesNewRoman FirstChar: 32 LastChar: 54 FontDescriptor: FontName: TimesNewRoman Flags: Serif, Nonsymbolic FontBBox: -568, -307, 2000, 1007 Encoding: WinAnsiEncoding Font: BaseFont: ArialMT FirstChar: 31 LastChar: 252 FontDescriptor: FontName: ArialMT Flags: Nonsymbolic FontBBox: -665, -325, 2000, 1006 Encoding: WinAnsiEncoding Font: BaseFont: Arial-ItalicMT FirstChar: 32 LastChar: 243 FontDescriptor: FontName: Arial-ItalicMT Flags: Nonsymbolic, Italic FontBBox: -517, -325, 1082, 998 Encoding: WinAnsiEncoding CIDFontType2: Font: BaseFont: AICIJP+SymbolMT CIDSystemInfo: Registry: Adobe Registry: Identity Supplement: 0 FontDescriptor: FontName: AICIJP+SymbolMT Flags: Symbolic FontBBox: 0, -220, 1113, 1005 FontFile2: true XMP: La fragmentació del procés de traducció ra154 Pages: Page: Label: 1 Page: Label: 2 Page: Label: 3 Page: Label: 4 Annotations: Annotation: Subtype: Link Rect: 196, 582, 295, 595 Annotation: Subtype: Link Rect: 220, 513, 320, 526 Page: Label: 5 Page: Label: 6 Checksum: 4e16ff6d Type: CRC32 Checksum: 936ee09e8c92c8c0ff8a55d99a20b521 Type: MD5 Checksum: fc1bc96605897cd2c931cbee5883308a8053000c Type: SHA-1