1 00:00:00,400 --> 00:00:02,680 This is an ADLAB PRO video. 2 00:00:02,760 --> 00:00:06,080 ADLAB PRO is a project funded by the European Union. 3 00:00:06,160 --> 00:00:10,000 This video is made available to you on a Creative Commons licence. 4 00:00:10,160 --> 00:00:12,520 Hello. I’m Elisa Perego 5 00:00:12,640 --> 00:00:15,800 from the University of Trieste, Italy, 6 00:00:15,880 --> 00:00:19,080 In this ADLAB PRO video I will define 7 00:00:19,160 --> 00:00:22,000 descriptive tours and guide you 8 00:00:22,080 --> 00:00:26,560 through the several stages required to plan one. 9 00:00:26,640 --> 00:00:30,240 This is Unit 8 "Descriptive tours" 10 00:00:30,360 --> 00:00:34,000 in Module 4 "Semi-live or recorded AD 11 00:00:34,080 --> 00:00:37,440 for static arts and environments". 12 00:00:37,680 --> 00:00:40,560 In museums, two types of AD 13 00:00:40,640 --> 00:00:44,360 for people with sight loss can be provided: 14 00:00:44,440 --> 00:00:47,520 stand-alone descriptions of artworks 15 00:00:47,600 --> 00:00:50,520 and audio description tours. 16 00:00:50,600 --> 00:00:53,880 According to literature, both types 17 00:00:54,040 --> 00:00:58,000 focus on describing the actual object 18 00:00:58,240 --> 00:01:03,040 and on emphasizing its visible details, such as size, 19 00:01:03,200 --> 00:01:07,480 shape, color, texture, etc. 20 00:01:07,760 --> 00:01:12,040 rather than only addressing what cannot be seen, 21 00:01:12,120 --> 00:01:16,320 for instance history or background information. 22 00:01:16,600 --> 00:01:20,800 AD tours, however, have a value added: 23 00:01:20,880 --> 00:01:23,640 they are coherent itineraries, 24 00:01:23,720 --> 00:01:28,040 which do describe interconnected objects, 25 00:01:28,320 --> 00:01:31,560 but also assist people with sight loss 26 00:01:31,640 --> 00:01:34,520 to move from exhibit to exhibit, 27 00:01:34,640 --> 00:01:38,680 helping them to orient throughout the museum space 28 00:01:38,760 --> 00:01:42,480 via clear and short instructions. 29 00:01:43,360 --> 00:01:48,160 Planning an effective descriptive tour is a challenging process, 30 00:01:48,400 --> 00:01:52,400 one which involves the ability to observe, 31 00:01:52,480 --> 00:01:56,840 but also the time to interact with several people. 32 00:01:57,080 --> 00:02:01,880 The whole process can be broken down into various stages. 33 00:02:02,280 --> 00:02:04,680 Let’s see them briefly. 34 00:02:04,960 --> 00:02:09,560 We will start with stage one, visiting the museum. 35 00:02:09,920 --> 00:02:13,080 You might need to go back several times, 36 00:02:13,160 --> 00:02:16,920 and visit the exhibition with internal staff, 37 00:02:17,000 --> 00:02:21,440 with external experts, and also with blind patrons 38 00:02:21,520 --> 00:02:26,120 who will give you crucial feedback on their requirements. 39 00:02:26,480 --> 00:02:30,320 When in the museum or on an heritage site, 40 00:02:30,400 --> 00:02:33,640 take your time, take some pictures, 41 00:02:33,760 --> 00:02:37,360 and take notes of your first impressions: 42 00:02:37,440 --> 00:02:41,240 these words will turn out to be very useful 43 00:02:41,360 --> 00:02:44,000 when writing your AD text. 44 00:02:44,360 --> 00:02:48,000 After the visit, you’ll be able to initiate 45 00:02:48,120 --> 00:02:51,120 the complex decision-making process 46 00:02:51,200 --> 00:02:55,880 of choosing the source text. This is stage two. 47 00:02:56,480 --> 00:03:01,280 But, what is exactly a “source text” in a descriptive tour? 48 00:03:01,720 --> 00:03:05,840 It is not a single, self-dependent item, 49 00:03:05,920 --> 00:03:09,360 but a selection of interconnected objects 50 00:03:09,440 --> 00:03:13,760 relating to one another in a given, relevant space, 51 00:03:13,840 --> 00:03:15,960 the museum space. 52 00:03:16,240 --> 00:03:19,200 When choosing a selection of objects, 53 00:03:19,280 --> 00:03:23,840 you’ll have to pick attractive, unusual, arresting, 54 00:03:23,920 --> 00:03:28,560 meaningful objects. Those which best represent 55 00:03:28,680 --> 00:03:32,760 the museum exhibition’s narrative and scope, 56 00:03:32,840 --> 00:03:37,640 and are more appropriate to clear and vivid descriptions 57 00:03:37,720 --> 00:03:41,720 or, just in case, tactile reproduction. 58 00:03:42,400 --> 00:03:47,200 Starting from your meaningful selection, during stage three, 59 00:03:47,720 --> 00:03:52,520 you shall plan a coherent itinerary including objects sequenced 60 00:03:52,640 --> 00:03:55,920 in such a way as to convey a story 61 00:03:56,000 --> 00:03:58,960 and hold the visitor’s attention. 62 00:03:59,040 --> 00:04:03,320 The tour should be entertaining, but not too long: 63 00:04:03,400 --> 00:04:08,080 the span of attention of museum visitors is limited! 64 00:04:08,760 --> 00:04:11,760 At this stage, stage four, 65 00:04:11,840 --> 00:04:16,000 think whether to go for an enriched descriptive tour, 66 00:04:16,080 --> 00:04:20,480 by adding for instance a haptic dimension to it 67 00:04:20,640 --> 00:04:25,440 via the introduction of Braille or relief writing, 68 00:04:25,680 --> 00:04:29,000 tactile drawing boards or maps, 69 00:04:29,080 --> 00:04:32,720 replicas or bas-reliefs, etc. 70 00:04:33,520 --> 00:04:37,320 Before moving to the AD writing process, 71 00:04:37,400 --> 00:04:40,880 you will also need to do a lot of research. 72 00:04:41,040 --> 00:04:43,680 This is stage five. 73 00:04:43,760 --> 00:04:47,760 Try to exploit internal museum libraries, 74 00:04:47,880 --> 00:04:50,840 or use specialized literature, 75 00:04:50,920 --> 00:04:54,000 get hold of specific exhibition material 76 00:04:54,080 --> 00:04:58,760 such as catalogues, captions, brochures, etc., 77 00:04:59,200 --> 00:05:04,000 and talk to people: you can interview art experts 78 00:05:04,080 --> 00:05:08,640 and museum curators to gather focused information 79 00:05:08,720 --> 00:05:11,400 on your selected items. 80 00:05:11,680 --> 00:05:15,160 Let’s now move to stage six. 81 00:05:15,320 --> 00:05:18,680 Now you can draft your AD text. 82 00:05:18,760 --> 00:05:23,520 Remember to plan it first, then write and edit it 83 00:05:23,640 --> 00:05:26,280 as many times as necessary. 84 00:05:26,360 --> 00:05:29,640 Judge, rehearse, polish, 85 00:05:29,720 --> 00:05:32,720 prune away unnecessary details, 86 00:05:32,800 --> 00:05:36,480 and decide what is allowed to remain, 87 00:05:36,560 --> 00:05:39,400 just like in film scriptwriting. 88 00:05:39,480 --> 00:05:44,120 Remember that in AD less is always more. 89 00:05:44,680 --> 00:05:49,480 If you produce a descriptive tour, you’ll also have to take care 90 00:05:49,560 --> 00:05:54,360 of the adequate orientation of the prospective visitor. 91 00:05:54,440 --> 00:05:58,280 You can do so by giving precise, factual 92 00:05:58,360 --> 00:06:01,880 and succinct orientation instructions, 93 00:06:01,960 --> 00:06:05,920 but at the same time do not forget to assist 94 00:06:06,000 --> 00:06:08,920 and encourage the visitors verbally, 95 00:06:09,000 --> 00:06:13,800 as well as to make them feel comfortable and supported, but free. 96 00:06:14,720 --> 00:06:17,480 Do not put pressure on them: 97 00:06:17,600 --> 00:06:21,160 there’s no rush when visiting a museum. 98 00:06:21,680 --> 00:06:26,160 Once your draft turns into a final AD script, 99 00:06:26,240 --> 00:06:30,760 try and get feedback from people with sight loss. 100 00:06:31,520 --> 00:06:36,040 If possible, plan a piloting session with them 101 00:06:36,120 --> 00:06:40,120 followed by a structured reception questionnaire. 102 00:06:40,200 --> 00:06:44,080 And discuss the final version of your descriptive tour 103 00:06:44,160 --> 00:06:48,840 with museum curators. Feedback will be invaluable 104 00:06:49,200 --> 00:06:53,320 and will have to be incorporated in your script. 105 00:06:53,560 --> 00:06:57,400 Only at this moment can you fine tune your script 106 00:06:57,480 --> 00:07:01,720 and eventually finalise it for audio recording. 107 00:07:02,200 --> 00:07:07,000 Remember that if you have to deliver live AD tours, 108 00:07:07,080 --> 00:07:10,520 an annotated outline including keywords 109 00:07:10,600 --> 00:07:15,160 will be enough for you to successfully sail along a museum 110 00:07:15,240 --> 00:07:17,440 with your visitors. 111 00:07:18,000 --> 00:07:20,640 I hope you have learned something new 112 00:07:20,720 --> 00:07:25,040 about descriptive tours in this ADLAB PRO video. 113 00:07:25,280 --> 00:07:27,280 Bye! 114 00:07:29,080 --> 00:07:31,240 The preparation of this presentation 115 00:07:31,320 --> 00:07:34,920 was supported by ADLAB PRO. Audio Description: 116 00:07:35,000 --> 00:07:38,640 A Laboratory for the Development of a New Professional Profile 117 00:07:38,760 --> 00:07:43,040 financed by the European Union under the Erasmus+ Programme, 118 00:07:43,120 --> 00:07:46,400 Key Action 2, Strategic Partnerships. 119 00:07:46,480 --> 00:07:47,680 Project number: 120 00:07:47,760 --> 00:07:56,120 2016-1-IT02-KA203-024311. 121 00:07:56,680 --> 00:08:00,000 The information and views set out in this presentation 122 00:08:00,080 --> 00:08:03,120 are those of the authors and do not necessarily reflect 123 00:08:03,200 --> 00:08:06,280 the official opinion of the European Union. 124 00:08:06,360 --> 00:08:09,720 Neither the European Union institutions and bodies 125 00:08:09,800 --> 00:08:12,320 nor any person acting on their behalf 126 00:08:12,400 --> 00:08:14,240 may be held responsible for the use 127 00:08:14,320 --> 00:08:16,960 which may be made of the information contained therein. 128 00:08:17,160 --> 00:08:19,160 This was an ADLAB PRO video. 129 00:08:19,240 --> 00:08:22,880 ADLAB PRO partners are: University of Trieste, 130 00:08:22,960 --> 00:08:25,960 Universitat Autònoma de Barcelona, 131 00:08:26,040 --> 00:08:30,040 University of Antwerp, Adam Mickiewicz University, 132 00:08:30,120 --> 00:08:33,120 RTV Slovenia, Utopian Voices, 133 00:08:33,200 --> 00:08:37,400 Soundfocus and Royal National Institute of Blind People. 134 00:08:37,480 --> 00:08:40,440 ADLAB PRO was funded by the European Union. 135 00:08:40,520 --> 00:08:44,280 This video was made available to you on a Creative Commons licence.