Análisis de la traducción de los culturemas en 'Hombres al sol' y 'Hombres en el sol'. : Estudio de los cuatro primeros capítulos
Garrido Cano, Sara
Molina, Lucía, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Títol variant: Anàlisi de la traducció dels culturemes a 'Hombres al sol' i 'Hombres en el sol'. : Estudi dels quatre primers capítols
Títol variant: Translation analysis of the cultural-related aspects in 'Hombres al sol' and 'Hombres en el sol'. : Study of the first four chapters
Data: 2015
Resum: Análisis y clasificación por ámbitos culturales de los culturemas hallados en la novela de Gassan Kanafani, autor palestino, "رجال في الشمس". Comparación de las soluciones de dichos culturemas en las dos versiones de traducción al español Hombres en el sol y Hombres al sol.
Resum: Anàlisi i classificació per àmbits culturals dels culturemes trobats a la novel·la de Gassan Kanafani, autor palestí, "رجال في الشمس". Comparació de les solucions dels culturemes esmentats a les dues versions de traducció al castellà Hombres en el sol i Hombres al sol.
Resum: Analysis and classification in cultural fields of the cultural-related aspects found in Gassan Kanafani's novel, palestinian author, "رجال في الشمس". Comparison of the chosen solutions in these cultural-related aspects in both translated versions into spanish Hombres al sol and Hombres en el sol.
Drets: Tots els drets reservats.
Llengua: Castellà
Titulació: Traducció i Interpretació [2500249]
Pla d'estudis: Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Document: Treball final de grau ; Text
Matèria: Gassan Kanafani ; Traducción de culturemas ; Textos literarios ; Extranjerización ; Domesticación ; Técnicas de traducción ; Árabe - castellano ; Traducció de culturemes ; Textos literaris ; Estrangerització ; Domesticació ; Técniques de traducció ; Àrab - castellà ; Translation of cultural-related aspects ; Literary texts ; Translation techniques ; Arabic - spanish



54 p, 1.3 MB

El registre apareix a les col·leccions:
Documents de recerca > Treballs de Fi de Grau > Facultat de Traducció i d'Interpretació. TFG

 Registre creat el 2016-02-24, darrera modificació el 2022-07-02



   Favorit i Compartir