Iniciació a la traducció especialitzada B-A (francès-català) [101348]
Sala Sanahuja, Joaquim
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Date: 2017-18
Abstract: La funció d'aquesta assignatura és desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de traducció de textos especialitzats senzills de diversos camps d'especialitat. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix i comprèn coneixements sobre els principis metodològics que regeixen la traducció, els aspectes professionals i instrumentals, i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. Aplicar aquests coneixements per resoldre problemes de traducció de gèneres especialitzats científics, tècnics, econòmics, administratius i jurídics senzills. Integrar coneixements per emetre judicis sobre qüestions relacionades amb la traducció de gèneres especialitzats científics, tècnics, econòmics, administratius i jurídics senzills. Transmetre informació, idees, problemes i solucions relatius a la traducció de gèneres especialitzats científics, tècnics, econòmics, administratius i jurídics senzills.
Rights: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Language: Català.
Studies: Traducció i Interpretació (francès) [2500249]
Study plan: Grau en Traducció i Interpretació [822]



Català
7 p, 90.2 KB

The record appears in these collections:
Course materials > Study plans

 Record created 2017-07-14, last modified 2018-10-21



   Favorit i Compartir