Perception vs. acceptability of TM and NMT output : what do translators prefer?
Sánchez-Gijón, Pilar (Universitat Autònoma de Barcelona. Grup Tradumàtica)
Moorkens, Joss (Dublin City University)
Way, Andy (Dublin City University)

Data: 2018
Resum: This paper reports the results of two studies carried out with two different group of professional translators to find out how professionals perceive and accept NMT in comparison with TM. The first group translated and post-edited segments from English into German, and the second group from English into Spanish. Both studies had equivalent settings in order to guarantee the comparability of the results. It will also help to shed light upon the real benefit of SMT from which translators may take advantage.
Ajuts: MINECO/FFI2016-78612-R
Nota: This work was supported by the ProjecTA-U project, grant number FFI2016-78612-R (MINECO / FEDER, UE), by the ADAPT Centre for Digital Content Technology wich is funded under the SFI Research Centres Programme (Grant 13/RC/2106) and is co-funded under the European Regional Development Fun
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades. Creative Commons
Llengua: Anglès
Document: conferenceObject
Matèria: NMT ; Neural Machine Translation ; MT ; Machine Translation ; TM ; Translation Memory ; Perception ; Acceptability
Publicat a: Annual Conferences of the European Association of Machine Translation. Alacant, 21è : 2018

1 p, 319.9 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Documents de recerca > Documents dels grups de recerca de la UAB > Centres i grups de recerca (producció científica) > Arts i humanitats > Grup de recerca Tradumàtica
Contribucions a jornades i congressos > Pòsters

 Registre creat el 2018-06-13, darrera modificació el 2021-06-19

   Favorit i Compartir