Home > Course materials > Course guides > Iniciació a la traducció B-A (francès-castellà) |
Additional title: | Iniciación a la traducción B-A (francés-castellano) |
Date: | 2018-19 |
Abstract: | La funció d'aquesta assignatura és iniciar l'estudiant en els principis metodològics bàsics que regeixen la pràctica de la traducció professional i en els aspectes contrastius bàsics entre el francès i l'espanyol. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix i comprèn coneixements sobre els principis metodològics bàsics que regeixen la traducció, els aspectes professionals i instrumentals bàsics, i els problemes bàsics de contrastivitat entre el francès i l'espanyol. Aplicar aquests coneixements per resoldre problemes bàsics de traducció a l'espanyol de gèneres no especialitzats en llengua francesa estàndard. |
Abstract: | La función de esta asignatura es iniciar al estudiante en los principios metodológicos básicos que rigen la práctica de la traducción profesional y en los aspectos contrastivos básicos entre el francés y el español. Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de: Demostrar que posee y comprende conocimientos sobre los principios metodológicos básicos que rigen la traducción, los aspectos profesionales e instrumentales básicos, y los problemas básicos de contrastividad entre el francés y el español. Aplicar estos conocimientos para resolver problemas básicos de traducción al español de géneros no especializados en lengua francesa estándar. |
Rights: | Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. |
Language: | Català, castellà |
Studies: | Traducció i Interpretació [2500249] |
Study plan: | Grau en Traducció i Interpretació [822] |
Document: | Objecte d'aprenentatge |
Català 7 p, 88.8 KB |
Castellà 7 p, 88.6 KB |