Mediació Intercultural i Traducció [44012]
Romero Ramos, Maria Guadalupe
Piqué Huerta, Ramon
Kelso, Fiona Megan
Suades Vall, Anna
Qu, Xianghong
Galán-Mañas, Anabel
Espín García, María del Carmen
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Título variante: Mediación Intercultural y Traducción
Fecha: 2018-19
Resumen: L'objectiu general d'aquest mòdul és que els estudiants es familiaritzin amb els fonaments de la traducció (directa i inversa) i de la interpretació d'enllaç, els recursos que s'utilitzen i les tasques bàsiques de documentació en un entorn de traducció especialitzada. El mòdul comprèn cinc assignatures de 3 cr en les quals es desenvolupen les competències i els continguts necessaris per aconseguir els objectius de formació proposats. Aquestes assignatures són les següents: - Interpretació d'enllaç i bilateral (teoria). - Interpretació d'enllaç i bilateral (pràctica). - Recursos de la traducció especialitzada. - Traducció general (directa). - Traducció genera (inversa). 1.
Resumen: El objetivo general de este módulo es que los estudiantes se familiaricen con los fundamentos de la traducción (directa e inversa) y de la interpretación de enlace, los recursos que se utilizan y las tareas básicas de documentación en un entorno de traducción especializada. El módulo comprende cinco asignaturas de 3 cr en las que se desarrollan las competencias y los contenidos necesarios para alcanzar los objetivos de formación propuestos. Dichas asignaturas son las siguientes: - Interpretación de enlace i bilateral (teoría). - Interpretación de enlace y bilateral (práctica). - Recursos de la traducción especializada. - Traducción general (directa). - Traducción general (inversa). 1.
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Lengua: Català, castellà
Titulación: Traducció i Estudis Interculturals [4316560]
Plan de estudios: Màster Universitari en Traducció i Estudis Interculturals [1401]
Documento: Objecte d'aprenentatge



Català
4 p, 79.2 KB

Castellà
4 p, 79.5 KB

El registro aparece en las colecciones:
Materiales académicos > Guías docentes

 Registro creado el 2018-07-27, última modificación el 2024-04-06



   Favorit i Compartir