Introducció a les tecnologies de la traducció i de la interpretació [101483]
Martín Mor, Adrià
Piqué Huerta, Ramon
Igareda Gonzalez, Paula
Cebrián, Javier
Simon Jimenez, Eduardo
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Título variante: Introduction to translation and interpreting technologies
Título variante: Introducción a las tecnologías de la traducción y de la interpretación
Fecha: 2019-20
Resumen: La funció d'aquesta assignatura és iniciar l'estudiant en l'ús dels recursos tecnològics generals aplicats a la traducció i a la interpretació. En acabar l'assignatura l'estudiant haurà de ser capaç de: Demostrar que coneix els recursos tecnològics generals per a la gestió d'arxius i de dades en traducció i interpretació. Aplicar aquests coneixements per a l'edició i la correcció lingüística de textos en diversos formats. Aplicar aquests coneixements per a l'automatització bàsica d'accions i d'objectes en traducció i interpretació.
Resumen: The purpose of this subject is to introduce students to the use of general technological resources applied to translation and interpreting. On successfully completing the subject, students will be able to: Demonstrate knowledge of general technological resources for file and data management in translation and interpreting. Apply their knowledge to text editing and proofreading in a variety of formats. Apply their knowledge to the basic automation of actions and objects in translation and interpreting.
Resumen: La función de esta asignatura es iniciar el alumnado en el uso de los recursos tecnológicos generales aplicados a la traducción y a la interpretación. Al acabar la asignatura el alumnado tendrá que ser capaz de Demostrar que conoce los recursos tecnológicos generales para la gestión de archivos y de datos en traducción e interpretación. Aplicar estos conocimientos para la edición y la corrección lingüística de textos en varios formatos. Aplicar estos conocimientos para la automatización básica de acciones y de objetos en traducción e interpretación.
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Lengua: Català.
Titulación: Traducció i Interpretació [2500249]
Plan de estudios: Grau en Traducció i Interpretació [822]



Català
4 p, 120.9 KB

Anglès
5 p, 123.8 KB

Castellà
4 p, 120.1 KB

El registro aparece en las colecciones:
Materiales académicos > Guías docentes

 Registro creado el 2019-06-29, última modificación el 2019-07-26



   Favorit i Compartir