Cautivante cautiverio
Jostic, Sonia (USAL)

Fecha: 2008
Resumen: Tras reparar en la funcionalidad constructora del arte (literatura y pintura) en ocasión del proceso fundante de la identidad nacional (argentina), la comunicación despliega una discusión a propósito de la "heterogeneidad semiótica" inscripta en la encrucijada "palabra-imagen", para lo cual opera con el concepto de transposición. Lo previo se aplica al relato "El placer de la cautiva" (incluido en Los que llegamos más lejos, de Leopoldo Brizuela), cuyo cuerpo textual debate con La cautiva, la pintura de Juan Manuel Blanes que lo precede, y, a través de ella, con las fuentes literarias decimonónicas. Mientras que tanto la iconografía como la literatura del siglo XIX han sabido nutrir el tema del cautiverio con determinados motivos (erótico/compasivo), "El placer de la cautiva" conecta dichos lineamientos con el topos de la sangre, y a través de este provocativo giro cuela marcas de racialización que ponen de manifiesto la herencia del discurso oficial decimonónico aun en un relato de marcada voluntad corrosiva.
Resumen: Taking into account the constructive aim of Art (Literature and Painting) coming out from the building-up process of the national identity (Argentina), this paper develops a discussion on the "semiotic heterogeneity" involved in the "word-image" dilemma, for which purpose it makes use of the transposition concept. The aforementioned can be found in the story "The Captive's pleasure" (included in The ones who arrived farther, by Leopoldo Brizuela), whose textual body criticizes The Captive, the preceding painting by Juan Manuel Blanes, and, by means of which, it opposes to the XIX Century literary sources. Meanwhile both, the iconography and the literature of the XIX Century, have learnt how to feed the subject of captivity with certain motives (erotic/compassive), "The Captiv's Pleasure" links these lines of thought with the topos of blood, and through this provocative turn it unintentionally shows a certain trace of racialization which eventually highlights the inheritance of the XIX Century ofcial speech even in a story of noticeable and purposefully critical willingness.
Derechos: Tots els drets reservats
Lengua: Castellà.
Documento: review ; ressenya ; publishedVersion
Publicado en: DeSignis, Núm. 12 (2008) , p. 109-120, ISSN 2462-7259



12 p, 118.9 KB

El registro aparece en las colecciones:
Artículos > Artículos publicados > designis
Artículos > Reseñas

 Registro creado el 2019-07-30, última modificación el 2019-10-21



   Favorit i Compartir