Idioma i traducció C2 (xinès) [101402]
Vargas Urpi, Mireia
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Título variante: Foreign language and translation C2 (Chinese)
Título variante: Idioma y traducción C2 (chino)
Fecha: 2022-23
Resumen: La funció d'aquesta assignatura és consolidar el desenvolupament de les competències comunicatives bàsiques de l'estudiant en Idioma C per preparar-lo a la traducció directa. Es dedicaran tots els crèdits a idioma. En acabar l'assignatura l'estudiant haurà de ser capaç de: Comprendre textos escrits sobre temes quotidians. Produir textos escrits sobre temes quotidians. 1 Produir textos escrits sobre temes quotidians. Comprendre informació de textos orals curts i senzills sobre temes quotidians relatius a l'entorn concret i immediat. Produir textos orals molt curts i senzills sobre temes relatius a temes quotidians l'entorn concret immediat. Expressar-se oralment i per escrit en xinès modern sobre el seu entorn concret i immediat.
Resumen: The aim of this subject is to consolidate the development of the basic communicative skills of the student in Language C to prepare it for direct translation. All course credits will be dedicated to language study. At the end of the subject the student should be able to: Understand written texts about everyday topics. Produce written texts on everyday topics. Understand information from short and simple oral texts about everyday topics related to the concrete and immediate environment. Produce very short and simple oral texts on topics related to everyday issues of the immediate concrete environment. Express himself orally and in writing in modern Chinese about his concrete and immediate environment. 1 Express himself orally and in writing in modern Chinese about his concrete and immediate environment.
Resumen: La función de esta asignatura es consolidar el desarrollo de las competencias comunicativas básicas del estudiante en Idioma C para prepararlo para la traducción directa. Se dedicarán todos los créditos a idioma. Al finalizar la asignatura el estudiante deberá ser capaz de: Comprender textos escritos sobre temas cotidianos. Producir textos escritos sobre temas cotidianos. Comprender información de textos orales cortos y sencillos sobre temas cotidianos relativos al entorno concreto e inmediato. Producir textos orales muy cortos y sencillos sobre temas relativos a temas cotidianos del entorno 1 Producir textos orales muy cortos y sencillos sobre temas relativos a temas cotidianos del entorno concreto inmediato. Expresarse oralmente y por escrito en chino moderno sobre su entorno concreto e inmediato.
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Lengua: Català, anglès, castellà
Titulación: Traducció i Interpretació [2500249]
Plan de estudios: Grau en Traducció i Interpretació [1202] ; Grau en Traducció i Interpretació [1203] ; Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Documento: Objecte d'aprenentatge



Català
6 p, 111.7 KB

Anglès
6 p, 111.7 KB

Castellà
5 p, 110.1 KB

El registro aparece en las colecciones:
Materiales académicos > Guías docentes

 Registro creado el 2022-07-01, última modificación el 2023-01-22



   Favorit i Compartir