Articles

Articles 344 registres trobats  anterior11 - 20següentfinal  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.00 segons. 
11.
4 p, 63.9 KB Tan lluny i tan a prop : balanç i reptes de la traducció entre el català i el castellà / Arretxe, Izaskun (Institució de les Lletres Catalanes)
La directora de la Institució de les Lletres Catalanes, Izaskun Arretxe, analitza de manera crítica les traduccions del català al castellà: afirma que haurien de guanyar en fluïdesa, atesa la proximitat cultural. [...]
Izaskun Arretxe, director of the Institució de les Lletres Catalanes, critically analyses translations from Catalan into Spanish, stating that they should gain fluency, given their cultural proximity. [...]

2023 - 10.5565/rev/quaderns.102
Quaderns : revista de traducció, Vol. 30 (2023) , p. 95-98  
12.
28 p, 301.5 KB Història i anàlisi paratextual de les traduccions del Manifest del Partit Comunista al català / Baxter, Robert Neal (Universidade de Vigo)
Aquest article traça la història de la traducció del Manifest Comunista al català des del 1930 fins als nostres dies i subratlla la importància de la traducció en la difusió i l'impacte del Manifest, un text que ocupa un lloc destacat en el camp de la traductologia. [...]
This paper traces the history of the translation of the Communist Manifesto into Catalan from 1930 to the present day, highlighting the important role played by translation in the spread andimpact of the Manifesto, a text that occupies an important place in the field of translation studies. [...]

2021 - 10.5565/rev/quaderns.42
Quaderns : revista de traducció, Vol. 28 (2021) , p. 225-251  
13.
10 p, 95.3 KB Traduir del castellà al català : dificultats, patiments i alegries / Parés, Núria (Universitat de Vic)
L'ofici de la traducció literària és un repte constant, un desafiament diari ple de dificultats, patiments i alegries. I també ho és, per a una persona bilingüe, la traducció literària del castellà al català i viceversa. [...]
The profession of literary translation is a daily challenge full of difficulties, suffering and joy. And so is, for a bilingual person, the literary translation from Spanish to Catalan and vice versa. [...]

2023 - 10.5565/rev/quaderns.103
Quaderns : revista de traducció, Vol. 30 (2023) , p. 99-107  
14.
12 p, 121.3 KB S'obre el teló : relacions entre l'escena catalana i la hispànica / Moreno i Domènech, Maria (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
Aquest article presenta una panoràmica de l'evolució de la traducció teatral entre les llengües espanyola i catalana. El seu objectiu és analitzar no solament les peces catalanes traduïdes i posades en escena en espanyol, sinó també les peces castellanes que han estat traduïdes al català. [...]
This paper attempts to provide an overview of the evolution of theatre translation between Spanish and Catalan languages. Its aim is to analyse not only the Catalan pieces which were translated and staged in Spanish, but also the Spanish plays which have been translated into Catalan. [...]

2023 - 10.5565/rev/quaderns.99
Quaderns : revista de traducció, Vol. 30 (2023) , p. 65-76  
15.
16 p, 160.6 KB Carme Riera, l'autotraducció com a oportunitat de reescriptura / Gregori Soldevila, Carme (Universitat de València)
A pesar de mantenir una actitud escèptica sobre les possibilitats de la traducció literària, Carme Riera ha traduït tota la seua obra de creació al castellà, amb l'excepció de la novel·la Una primavera per a Domenico Guarini. [...]
Despite maintaining a skeptical attitude about the possibilities of literary translation, Carme Riera has translated all of her literary works into Spanish, with the exception of the novel Una primavera per a Domenico Guarini. [...]

2023 - 10.5565/rev/quaderns.97
Quaderns : revista de traducció, Vol. 30 (2023) , p. 41-56  
16.
8 p, 92.5 KB Conversa amb Joan Riambau / Parcerisas, Francesc 1944- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
En aquest article, Joan Riambau, director literari de tres segells de Penguin Random House, exposa, primer de tot, l'estat de l'edició en català en relació amb la bona acollida que hi han tingut els best-sellers traduïts del castellà, i, a continuació, Francesc Parcerisas l'entrevista sobre determinades particularitats del món editorial català.
In this paper, Joan Riambau, literary director at Penguin Random House, first describes the Catalan edition in relation to the success of Spanish bestsellers translated into Catalan, and then Francesc Parcerisas interviews Riambau about certain particularities of the Catalan publishing world.

2023 - 10.5565/rev/quaderns.98
Quaderns : revista de traducció, Vol. 30 (2023) , p. 57-63  
17.
10 p, 205.7 KB "M'ha arribat a l'ànima". Carta inèdita de Margarida Xirgu a Josep Carner (1958) / Foguet i Boreu, Francesc 1971- (Universitat Autònoma de Barcelona)
Estudi i edició de la carta inèdita que Margarida Xirgu va adreçar, des de Buenos Aires, a Josep Carner el 17 d'abril de 1958.
2022
Revista de Catalunya, Núm. 320 (octubre-desembre 2022) , p. 67-74  
18.
3 p, 1.5 MB "M'agrada el risc". Carta inèdita de Manuel de Pedrolo a Ricard Salvat (1967) / Foguet i Boreu, Francesc 1971- (Universitat Autònoma de Barcelona)
Contextualització i edició d'una carta inèdita de Manuel de Pedrolo a Ricard Salvat (1967).
2022
Serra d'or, Núm. 751 (juliol-agost 2022) , p. 32-34  
19.
4 p, 3.5 MB Ricard Salvat, els pilars d'un llegat / Foguet i Boreu, Francesc 1971- (Universitat Autònoma de Barcelona)
Valoració del llegat de Ricard Salvat i de la seva contribució a l'escena catalana.
Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat (PAMSA), 2019 2019
Serra d'or, Núm. 720 (desembre 2019) , p. 57-60  
20.
18 p, 328.6 KB Sobre l'estrena de 'Poder i santedat', de Manuel Molins» / Foguet i Boreu, Francesc 1971- (Universitat Autònoma de Barcelona)
'Poder i santedat' de Manuel Molins, estrenada al Teatre Principal de València el 16 d'octubre de 2020, patí els atacs de diversos sectors de l'extrema dreta, que volgueren prohibir-la. Aquest article analitza el sentit del text, la documentació de què parteix, la polèmica generada i la recepció crítica del muntatge. [...]
About the premiere of 'Poder i santedat' by Manuel Molins'Poder i santedat' (Power and Holiness) by Manuel Molins, premiered at the Teatre Principal in Valencia on October 16, 2020, suffered attacks from various sectors of the far right who wanted to ban it. [...]

L'Avenç S.L., 2021
Els Marges, Núm. 124 (2021) , p. 100-116  

Articles : 344 registres trobats   anterior11 - 20següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.