Articles

Articles 29 registres trobats  anterior11 - 20següent  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.01 segons. 
11.
22 p, 252.1 KB Um estudo sobre a formação de tradutores e intérpretes de línguas de sinais / Guimarães Faria, Juliana (Universidade Federal de Goiás (Brasil)) ; Galán-Mañas, Anabel (Universitat Autònoma de Barcelona)
De acordo com o censo brasileiro de 2010, 5,1% da população possui algum tipo de deficiência auditiva. Ainda, dados de 2016 mostram que apenas 0,08% dos matriculados no ensino superior são surdos, surdo-cegos ou deficientes auditivos. [...]
According to the Brazilian census in 2010, 5. 1% of the population has some kind of hearing impairment. However, only 0. 08% of the students enrolled in 2016 in higher education are deaf, deaf-blind or hearing impaired. [...]

2018 - 10.1590/010318138651551351951
Trabalhos em Lingüística Aplicada, Vol. 57, núm. 1 (2018) , p. 265-286  
12.
19 p, 305.7 KB Programa para la mejora de la empleabilidad de los egresados en traducción e interpretación. Un estudio de caso / Galán-Mañas, Anabel (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
El objetivo de este artículo es analizar el contenido del programa para la mejora de la empleabilidad para los egresados en traducción e interpretación llevado a cabo en a Universitat Autònoma de Barcelona del curso 2011-2012 al 2014-2015. [...]
O objetivo deste trabalho é analisar o conteúdo do programa para a melhoria da empregabilidade dos egressos em tradução e interpretação, implementado na Universitate Autònoma de Barcelona entre os cursos 2011-2012 e 2014-2015. [...]

2017 - 10.22456/2594-8962.75624
Conexão letras, Vol. 12, núm. 17 (2017)  
13.
19 p, 403.8 KB El plan de acción tutorial para estudiantes universitarios con discapacidad / Gairín Sallán, Joaquín (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Pedagogia Aplicada) ; Muñoz Moreno, José Luis 1980- (Universitat de València. Departament de Didàctica i Organització Escolar) ; Galán-Mañas, Anabel (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Fernández Rodríguez, Montserrat (Universitat Autònoma de Barcelona. Fundació Autònoma Solidària) ; Sanahuja Gavaldà, José María (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Pedagogia Aplicada)
Se presenta la experiencia que ha permitido diseñar una guía de recomendaciones para la elaboración de planes de acción tutorial para estudiantes universitarios con discapacidad. La metodología ha contemplado el análisis de las acciones tutoriales realizadas por los Servicios de Atención al estudiante con discapacidad de 40 universidades españolas y 12 europeas, la entrevista a 10 responsables institucionales y la elaboración y validación de una guía de actuación específica. [...]
The purpose of this article is to present the experience that has led to the design of a guide with recommendations for tutorial actions addressed to disabled university students. The methodology has included: the analysis of those tutorial actions carried out by the Support Programs to disabled students at 40 Spanish universities and 12 European universities, the interview to 10 people responsible of the Support Programs in different universities, and the creation and validation of a guide with specific actions. [...]

2014
Revista de Educación Inclusiva, Vol. 7 Núm. 1 (2014) , p. 121-139  
14.
33 p, 790.7 KB Competence levels in translation : working towards a European framework / Galán-Mañas, Anabel (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Kuznik, Anna (Uniwersytet Wrocławski (Polònia)) ; Olalla-Soler, Christian (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Rodríguez-Inés, Patricia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Romero Ramos, Lupe (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Hurtado Albir, Amparo, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; PACTE group
This paper presents the research project the PACTE group is carrying out on 'Establishing Competence Levels in the Acquisition of Translation Competence in Written Translation'. A continuation of PACTE's previous experimental research on translation competence and its acquisition, the project aims to propose level descriptors as a first step towards developing a common European framework of reference for translation's academic and professional arenas, both of which are represented among its participants. [...]
2018 - 10.1080/1750399X.2018.1466093
The Interpreter and translator trainer, Vol. 12 Núm. 2 (2018) , p. 111-131  
15.
26 p, 254.6 KB Validação empírica de uma proposta para o ensino da iniciação à tradução baseada em competências / Galán-Mañas, Anabel (Universitat Autònoma de Barcelona)
En este artículo presentamos un estudio empírico con el objetivo de evaluar la validez de una propuesta pedagógica para la formación inicial del traductor basada en competencias. Damos alguna pincelada sobre el marco conceptual de la propuesta pedagógica y detallamos las competencias de aprendizaje, los contenidos, la secuenciación de las unidades didácticas y el sistema de evaluación. [...]
Neste artigo apresentamos um estudo empírico com o objetivo de avaliar a validade de uma proposta pedagógica para a formação inicial do tradutor baseada em competências. Explicamos o marco conceitual de proposta pedagógica e damos detalhes sobre as competências de aprendizagem, os conteúdos, a sequência das unidades didáticas e o sistema de avaliação. [...]
In this paper I present an empirical study to evaluate the validity of a pedagogical proposal for competence-based translator training. I explain the conceptual framework of the pedagogical proposal, as well as the learning competencies, content, sequencing of the didactic units and the assessment system. [...]

2013
Horizontes de Linguística Aplicada, Vol. 12, Num. 2 (2013) , p. 123-148  
16.
10 p, 284.7 KB Los problemas emocionales derivados de la traducción de Pour un tombeau d'Anatole de Stéphane Mallarmé, traducido al español por Mario Campaña / Galán-Mañas, Anabel (Universitat Autònoma de Barcelona)
En este artículo presentamos algunas de las dificultades a las que tuvo que hacer frente Mario Campaña al traducir al español Pour un tombeau d'Anatole, de Stéphane Mallarmé. Nuestro objetivo es romper con la escasa importancia que se le otorga al traductor, al que generalmente no se tiene en cuenta y se le considera como una caja emocionalmente vacía. [...]
In this article, I present some of the difficulties arising from the translation into Spanish of Pour un tombeau d'Anatole, by Stéphane Mallarmé. My aim is to break with the insignificance of translators, often considered as an emotionally empty being. [...]

2014 - 10.5209/rev_ESTR.2014.v4.45366
Estudios de traducción, Vol. 4 (2014) , p. 35-44  
17.
21 p, 311.7 KB Enseñanza de la Iniciación a la traducción basada en competencias : Resultados de una validación empírica / Galán-Mañas, Anabel (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
En este artículo presentamos un estudio empírico con el objetivo de evaluar la validez de una propuesta pedagógica para la formación inicial del traductor basada en competencias. Damos alguna pincelada sobre el marco conceptual de la propuesta pedagógica y detallamos las competencias de aprendizaje, los contenidos, la secuenciación de las unidades didácticas y el sistema de evaluación. [...]
2014 - 10.17345/ute.2014.2.458
UT. Revista de ciències de l'educació, Vol. 2 (2014) , p. 27-47  
18.
19 p, 169.0 KB Articulación de la carpeta de aprendizaje en la formación por competencias de traductores / Galán-Mañas, Anabel (Universitat Autònoma de Barcelona)
El objetivo de este artículo es difundir una experiencia docente con el portafolio de evaluación de competencias en la formación de traductores. Detallamos el contexto en que se ha llevado a cabo la experiencia, cómo se ha estructurado la carpeta y su evaluación, y qué competencias resultan evaluadas. [...]
2015 - 10.5209/rev_RCED.2015.v26.n2.43232
Revista complutense de educación, Vol. 26, Num. 2 (2015) , p. 385-403  
19.
12 p, 193.0 KB Planes de acción tutorial para estudiantes con discapacidad : una propuesta para mejorar la calidad formativa en las universidades españolas / Gairín Sallán, Joaquín (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Pedagogia Aplicada) ; Galán-Mañas, Anabel (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Muñoz Moreno, José Luis 1980- (Universitat de València. Departament de Didàctica i Organització Escolar) ; Sanahuja Gavaldà, José María (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Pedagogia Aplicada) ; Fernández Rodríguez, Montserrat (Universitat Autònoma de Barcelona. Fundació Autònoma Solidària)
El presente trabajo presenta una propuesta validada para elaborar un plan de acción tutorial para estudiantes universitarios con discapacidad. Por una parte, analiza las actuaciones tutoriales realizadas por los servicios de atención al estudiante con discapacidad de cuarenta universidades españolas, considerando sobre todo los momentos clave en la trayectoria del estudiante, que se vinculan con la promoción, la acogida, la permanencia y el egreso. [...]
O presente trabalho apresenta uma proposta validada para elaborar um plano de ação tutorial para estudantes universitários com necessidades especiais. Por uma parte, analisa as atuações tutoriais realizadas pelos serviços de atenção ao estudante portador de necessidades especiais de quarenta universidades espanholas, considerando, sobretudo os momentos-chave na trajetória do estudante, que se vinculam com a promoção, a acolhida, a permanência e o egresso. [...]
The present work presents a validated proposal to develop tutorial action plan for college students with disabilities. On one hand, parses tutorials actions carried out by care services a student with disabilities at forty Spanish universities, whereas above all the key moments in the history of the student, which are linked to the promotion, reception, retention and discharge. [...]

2013 - 10.35362/rie630504
Revista iberoamericana de educación, Vol. 63 (2013) , p. 115-126  
20.
20 p, 523.2 KB The Learning Portfolio : a tool for assessment in competence-based translator training programs / Galán-Mañas, Anabel (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
This article presents a practical example of the implementation of learning portfolios as a means to assessing competence in translator training. Details are given of how a portfolio may be used for both formative and summative assessment; the stages of competence development at which assessment should take place; and the criteria used for assessing the outcome of activities designed to develop translation competence. [...]
2016 - 10.1080/1750399X.2015.1103108
The Interpreter and Translator Trainer C, Vol. 9, Núm. 1 (2016) , p. 161-182  

Articles : 29 registres trobats   anterior11 - 20següent  anar al registre:
Vegeu també: autors amb noms similars
100 Galan-Mañas, Anabel
100 Galán-Mañas, Anabel
6 Galán-Mañas, Anabel,
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.