Articles

Articles 489 registres trobats  inicianterior331 - 340següentfinal  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.01 segons. 
331.
20 p, 451.5 KB Doble negació dins l'oració simple en català / Tubau Muntaña, Susagna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Espinal, M. Teresa (Maria Teresa) (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
En aquest treball estudiem una construcció del català que es caracteritza per codificar lingüísticament la lectura de doble negació dins l'oració simple. Aquesta construcció conté un adverbi negatiu oracional i un mot indefinit en posició de complement d'una preposició que fa d'adjunt oracional. [...]
In this piece of research we examine a structure that linguistically encodes a double negation reading in simple sentences in Catalan. This structure contains a sentential negative adverb and an indefinite which is the complement of a preposition that functions as an adjunct. [...]

2012 - 10.2436/20.2500.01.97
Estudis romànics, Vol. 34 (2012) , p. 145-164  
332.
16 p, 1.9 MB La traducció catalana (c. 1351) de les Grandes Chroniques de France / Ferrer Santanach, Montserrat (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Cabré, Lluís (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
Aquest treball reexamina la documentació (1339-1380) de Pere III i l'infant Joan referent a les Grandes Chroniques de France i la relaciona amb la traducció catalana, conservada fragmentàriament al registre 894 de l'ACA. [...]
This article reexamines Peter III and Prince John's documentation (1339-1380) regarding the Grandes Chroniques de France. These documents are linked to a Catalan translation of the French historical compilation. [...]

2012 - 10.3989/aem.2012.42.2.10
Anuario de estudios medievales, Vol. 42, N. 2 (julio-diciembre 2012) , p.653-668  
333.
15 p, 178.3 KB Margarida Xirgu, epistolari íntim / Foguet i Boreu, Francesc 1971- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
La correspondència escrita per l'actriu i directora d'escena Margarida Xirgu (1888-1969), tant la familiar o amical com l'estrictament professional, permet d'aprofundir en la seva vida pública i privada i, especialment, en la xarxa de coneixences i relacions al llarg d'una àmplia trajectòria consagrada en cos i ànima al teatre. [...]
The correspondence written by Catalan actress and stage director Margarida Xirgu (1888-1969), set both within the spheres of family and friends, allows the reader to go further into her private and public life, and particularly into the net of acquaintances and relationships woven throughout a wide career unconditionally dedicated to the theater. [...]

2012
Ítaca. Revista de Filologia, Núm. 3 (2012) , p. 291-305  
334.
7 p, 211.9 KB Dialèctica i humanisme en el pensament de Balmes / Casanovas, Pompeu (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Dret i Tecnologia)
Hi ha dos programes intel·lectuals en els textos de Jaume Balmes, un d'explícit i un altre d'implícit. El programa explícit radica en la defensa del catolicisme i una teologia basada en la concepció de l'espiritualisme francès del segle xix i els autors clàssics de la segona escolàstica espanyola del segle xvi. [...]
Two distinct intellectual agendas can be found in the writings of Jaume Balmes, one explicit and another implicit. Balmes' explicit program is grounded in the defence of Catholicism and in a political theology based on the conceptions of the 19th c. [...]

2011
Ausa, Vol. 25, Núm. 167 (2011) , p. 68-80  
335.
8 p, 946.8 KB Albert Manent, corrector de Josep Carner (Alícia en terra de meravelles) / Llobet, Alexis (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
Josep Carner va ser el primer traductor al català d'Alice's Adventures in Wonderland, de Lewis Carroll, obra que va publicar l'any 1927 Edicions Mentora, filial de l'Editorial Joventut, amb el títol d'Alícia en terra de meravelles. [...]
The first Catalan translation of Lewis Carroll's popular novel Alice's Adventures in Wonderland is due to Josep Carner. The work was published under the title Alícia en terra de meravelles by Edicions Mentora, subsidiary company of Editorial Joventut, in 1927. [...]

2013
Quaderns : revista de traducció, Núm. 20 (2013) , p. 269-276  
336.
22 p, 1.3 MB Traducció i censura teatral sota la fèrula franquista dels anys cinquanta / Gallén, Enric (Universitat Pompeu Fabra)
En el marc del teatre català, la implantació del règim franquista va comportar la prohibició de traduir cap text dramàtic al català. Malgrat la regla taxativa establerta, en els anys quaranta es va autoritzar l'edició de bibliòfil de vint-i-set obres de Shakespeare, traduïdes per Josep M. [...]
For Catalan theatre, the establishment of Franco's regime entailed that the translation of any dramatic text into Catalan was forbidden. Despite this banning, in the 1940s the translation of twenty-seven Shakespeare's works by Josep M. [...]

2013
Quaderns : revista de traducció, Núm. 20 (2013) , p. 95-116  
337.
21 p, 1.3 MB L'auge de la traducció en llengua catalana als anys 60 : el desglaç de la censura, el XVI Congreso Internacional de Editores i el problema dels drets d'autor / Cornellà-Detrell, Jordi (Bangor University. School of Modern Languages)
A principis dels anys 60, després de més de dues dècades de prohibicions, la traducció en llengua catalana va experimentar un creixement sobtat i sense precedents. Aquest article, que es proposa examinar les causes i les conseqüències de l'expansió de la industria editorial, se centra sobretot en el paper de la traducció en el redreçament de la cultural catalana. [...]
In the early 1960s, when Franco's dictatorship lifted some of the restrictions imposed on the cultural sector, translation into Catalan experienced a sudden and unparalleled growth. This article, which sets out to explore the causes and consequences of the expansion of the publishing industry, focuses on particular in the role of translation in the revival of Catalan culture. [...]

2013
Quaderns : revista de traducció, Núm. 20 (2013) , p. 47-67  
338.
13 p, 344.6 KB Epicur i la seva invitació a la Saviesa / Torné i Teixidó, Ramon (Universitat Oberta de Catalunya)
O autor apresenta a Carta a Meneceu e destaca seus aspectos mais tipicamente humanos, em primeiro lugar o convite a uma vida afastada e meditativa que o filósofo deve ter, hábito que o capacitará a ver mais claramente qual é o sentido da vida. [...]
The author presents the Letter to Meneceus underlining its human aspects, as being first of all an invitation to a thoughtful and calm life, the way of life to understand more and more which is the meaning of life itself. [...]

2012
Mirabilia, Núm. 15 (2012) , p. 128-140  
339.
36 p, 337.7 KB Censura i autocensura a Teatre català de postguerra (1973), de Jordi Arbonès / Foguet i Boreu, Francesc 1971- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana) ; Sopena, Mireia (Universitat de Barcelona)
L'assaig Teatre català de postguerra (1973), de Jordi Arbonès, fou durament castigat per la censura franquista. Aquest article analitza en detall el contingut d'aquesta primera aproximació divulgativa i reivindicativa a l'escena catalana de postguerra, reconstrueix les mutilacions perpetrades en l'original i en les galerades per l'aparell censori franquista i, finalment, es fa ressò de la polèmica recepció crítica. [...]
Jordi Arbonès' essay Teatre català de postguerra (1973) was severely mutilated by the francoist censorship. This article analyzes in detail the contents of this first popular and vindictive approximation to the postwar Catalan scene, reconstructs the suppressions due to the censorship both in the original and in the galley proofs and finally resumes its controversial critical reception. [...]

2012
Stichomythia. Revista de Teatro Contemporáneo, Núm. 13 (2012) , p. 54-89  
340.
14 p, 984.8 KB Margarida Xirgu y el exilio catalán / Foguet i Boreu, Francesc 1971- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
La actriz y directora de escena Margarida Xirgu (1888-1969) fue considerada como uno de los símbolos de la catalanidad en el exilio. El presente artículo analiza la participación honorífica de Xirgu en los Jocs Florals de la lengua catalana - una fiesta literaria de afirmación nacional - celebrados en Santiago de Chile (1943), México (1957) y Montevideo (1963). [...]
The actress and stage director Margarida (1888-1969) was considered one of the symbols of the Catalan identity in exile. The present paper analyses Xirgu's honorific participation in the Jocs Florals (Floral Games) of the Catalan language - a literary festivity of national assertion - celebrated in Santiago de Chile (1943), Mexico (1957) and Montevideo (1963). [...]

2012
Acotaciones: revista de investigación teatral, Núm. 29 (juliol-desembre 2012) , p. 27-52  

Articles : 489 registres trobats   inicianterior331 - 340següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.