Articles

Articles 21 records found  previous11 - 20next  jump to record: Search took 0.00 seconds. 
11.
7 p, 4.3 MB Teatre en temps de lluita : de la bel·ligerància a la professionalització / Foguet i Boreu, Francesc 1971- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
L'autor ofereix una visió de l'escena barcelonina durant la dècada dels setanta i analitza els següents aspectes: la crisi del teatre independent; la companyia Adrià Gual; el Teatre Capsa (1969-1974), de Pau Garsaball; la Sala Villarroel (1973-1980); el Grec 76; els primers anys del Teatre Lliure (1976-1980) i la conclusió: la dissolució de la cultura del compromís i resistència que predominà durant els primers anys de la dècada dels setanta.
1999
L'Avenç, Núm. 236 (maig 1999), p. 40-46  
12.
4 p, 69.6 KB Presentació del Diccionari manual grec clàssic-català de l'editorial Vox / Reglà, Vicenç ; Tomàs, Remei ; Cintas, Guillem (INS Molí de la Vila (Capellades)) ; Borrell, Priscila
La llengua catalana ha patit des de sempre la manca d'un bon diccionari grec clàssic-català que pugui satisfer les necessitats de l'alumnat de l'educació secundària i la universitària. La tasca de traducció que s'ha dut a terme del Diccionario griego clásico-español de l'editorial Vox busca omplir aquesta absència tan important. [...]
2012
Methodos, Núm. 1 (2012) , p. 299-302  
13.
8 p, 139.6 KB La pràctica oral en l'aula de grec antic / Carbonell Martínez, Santiago (Universitat d'Alacant)
L'adquisició d'una compètencia lingüística global, que implica la capacitat de comprensió i producció de textos a nivell escrit i oral, es perfila ja entre molts docents de grec i llatí com l'objectiu fonamental al que deuria aspirar la nostra formació acadèmica, atès l'evident fracàs obtingut amb els mètodes «tradicionals» de gramàtica i traducció. [...]
2012
Methodos, Núm. 1 (2012) , p. 39-46  
14.
10 p, 622.4 KB Un examen de Grec per a les PAU. Reflexions, plantejaments i dades / Mestre, Francesca (Universitat de Barcelona)
En aquest article es fa una descripció de l'examen de Grec de les Proves d'Accés a la Universitat, en l'àmbit universitari de Catalunya. La intenció principal de l'autora és exposar a partir de quins paràmetres són confegits i quins objectius pretén atènyer cadascun dels cinc exercicis que composen l'examen, així com l'examen en el seu conjunt, tant en relació amb les assignatures de Grec del batxillerat com en relació als continguts, habilitats i competències avaluables de cara a l'accés a una titulació universitària.
2012
Methodos, Núm. 1 (2012) , p. 29-38  
15.
12 p, 312.4 KB D'alguns aspectes desatesos en l'estudi del llatí vulgar / Coromines, Joan, (1905-1997) ; Argenter, Joan A., 1947- (Joan Albert) trad.
Bàsicament, l'estudi se centra en dos aspectes del llatí vulgar: la importància del lèxic militar i del llatí dels esclaus, i la contribució d'alguns grups lingüístics estrangers (l'irani, el germànic pre-dialectal, i el grec).
1978
Els Marges, Núm. 15 (Gener 1979) , p. 15-26  
16.
9 p, 389.6 KB Sòfocles i Eurípides traduïts per Carles Riba / Medina, Jaume (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Ciències de l'Antiguitat i de l'Edat Mitjana)
Anàlisi de l'interès de Riba pels grecs, tot veient abans els precedents d'hel·lenisme en la cultura catalana des del segle XIX, i de les traduccions que en féu.
1978
Els Marges, Núm. 13 (Maig 1978) , p. 102-110  
17.
17 p, 113.7 KB Joan Sales i la traducció d'El Crist de nou crucificat, de Nikos Kazantzakis / Gestí, Joaquim (Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació)
La literatura neogrega va tornar a Catalunya gràcies a la publicació de la novel·la de Nikos Kazantzakis El Crist de nou crucificat, en versió de Joan Sales, dins de la col·lecció «El Club dels Novel·listes». [...]
Modern Greek Literature returned to Catalonia thanks to the publication of Nikos Kazantzaki's novel Christ recrucified, in a version of Joan Sales, in the collection «El Club dels Novel·listes». The effort by Sales and the intellectual group who took part in this important project of cultural renewal, began to bear fruit during the sixties, both in the field of literary creation as in that of translation. [...]

2011
Quaderns : revista de traducció, Núm. 18 (2011) , p. 51-67  
18.
13 p, 118.3 KB La suerte y la sintaxis : sobre las construcciones de τυγχάνω / Villa, Jesús de la (Universidad Autónoma de Madrid. Departamento de Filología Clásica)
En este trabajo se estudian las estructuras de complementación del verbo τυγχάνω ('obtener por suerte', 'encontrarse por casualidad', 'suceder (algo a alguien)'). Frente a la larga lista de usos y subusos que suelen ofrecerse en los diccionarios, se muestra cómo todas las construcciones pueden reducirse a tres, una transitiva y dos intransitivas, entre las cuales se establecen relaciones regulares de alternancia sintáctica. [...]
In this paper, the syntactic structures associated to the Greek verb τυγχάνω are studied. In contrast with the long lists of different uses and distributions for this verb that are offered in common dictionaries and lexica, first, we try to prove that all its uses can be reduced to only three, one of transitive and two of intransitive character. [...]

2008
Faventia, Vol. 30, Núm. 1-2 (2008) , p. 271-283  
19.
7 p, 262.1 KB En torno a las ideas de Félix Varela sobre la enseñanza del latín : su artículo "Gramáticas latinas" / Carbón Sierra, Amaury B. (Universidad de La Habana. Facultad de Letras) ; Vallina de Armas, Bertha (Universidad de La Habana. Facultad de Letras)
1995
Faventia, V. 17 n. 1 (1995) p. 143-149  
20.
16 p, 71.4 KB Traduccions catalanes de literatura neogrega (1881-2003) / Gestí Bautista, Joaquim
La literatura neogrega a casa nostra és coneguda fonamentalment gràcies a una sèrie de traduccions que per la seva importància i per la dels torsimanys que les van fer possibles han ocupat un lloc preeminent dins de la història de la traducció catalana. [...]
In Catalonia, Modern Greek Literature is basically known thanks to a series of translations which, because of their importance and that of the translators who made them possible, have become preeminent within the general history of translation in the Catalan countries. [...]

2004
Quaderns : revista de traducció, N. 11 (2004) , p. 159-174  

Articles : 21 records found   previous11 - 20next  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.