Research literature

Research literature 66 records found  beginprevious27 - 36nextend  jump to record: Search took 0.01 seconds. 
27.
283 p, 3.8 MB Taking control to cope with stress : consequences of controllability on behavior & gene expression / Cordón Morillas, Inés ; Armario Garcia, Antonio, dir. ; Carrasco, Javier, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Biologia Cel·lular, de Fisiologia i d'Immunologia
Estudios en humanos y animales han mostrado que las diferencias individuales y la controlabilidad del agente estresor son factores críticos que determinan sus consecuencias. Así, la exposición a estrés controlable (CoS) tampona parte de los efectos negativos de la exposición a la misma cantidad de estrés incontrolable (UnS). [...]
Research in humans and animals have shown that individual differences and controllability over stress are critical factors to determine its main outcomes. Thus, exposure to controllable stress (CoS) buffers part of the detrimental effects of exposure to the same amount of uncontrollable stress (UnS). [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019.  
28.
45 p, 2.0 MB Análisis y comparación de las adaptaciones cinematográficas del cuento "Blancanieves". Estudio lingüístico y narratológico de las diferentes versiones del cuento / Pastur Bustos, Paula ; López Guix, Gabriel, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
És innegable que la història de Blancaneus dels germans Grimm és un dels relats més coneguts del món. També és un dels contes que té més versions cinematogràfiques de la història. Quan es va fer famós? En què es van inspirar els germans per escriure'l? Per entendre quins elements amaguen les diferents versions, aquest treball inclou una anàlisis detallada de cadascuna de les versions que s'han fet des de l'adaptació de Disney l'any 1937. [...]
Es innegable que la historia de Blancanieves de los hermanos Grimm es uno de los relatos más conocidos del mundo. También es de los cuentos que más versiones cinematográficas tiene de la historia. [...]
It is undeniable that Snow White's story, written by the brothers Grimm, is one of the most famous tales in the world. It is also one of the tales that has more film adaptations in history. When did it become so popular? Where did the brothers Grimm take the inspiration from? In order to understand which things differ in the various versions, this project includes a detailed analysis on every film version made since the Disney's version released in 1937. [...]

2019
Estudis d'Àsia Oriental [0]  
29.
9 p, 331.0 KB Midiendo "distancia sintáctica" de variedades lingüísticas en zonas bilingües a partir de los datos masivos / Merino Robledo, Sergi ; Ramos Terrades, Oriol, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Ciències de la Computació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola d'Enginyeria
El proyecto "Midiendo "distància sintáctica" de variedades lingüísticas en zonas bilingües a partir de los datos masivos" trata sobre como un solicitante requiere que su actual sistema de base de datos por uno que tenga un rendimiento eficiente con su cantidad masiva de datos. [...]
The project "Measuring "syntactic distància" of linguistic varieties in bilingual zones based on mass data" deals with how an applicant requires that your current database system by one that has an efficient performance with its massive amount of data. [...]
El projecte "Mesurant "distància sintàctica" de varietats lingüístiques en zones bilingües a partir de les dades massives" tracta sobre com un sol·licitant requereix que el seu actual sistema de base de dades per un que tingui un rendiment eficient amb la seva quantitat massiva de dades. [...]

2019-06-30
Enginyeria Informàtica [958]  
30.
52 p, 1002.0 KB Reading Academic English : a case study. StratApp - The Art of Learning / Cuevas Martínez, Mónica ; Curell, Hortènsia, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
The aim of this dissertation is to describe the different issues that might help university students improve their reading academic English skills. This piece of research focuses on describing the importance of reading academic English; the different key skills and strategies which are crucial for academic reading; the features of academic English which are relevant to familiarise university students with the language academic texts have, and mobile learning. [...]
L'objectiu d'aquesta tesi és descriure els diferents factors que poden ajudar els estudiants universitaris a millorar la lectura de l'anglès acadèmic. Aquesta investigació se centra en descriure la importància que té la lectura d'anglès acadèmic; les diferents habilitats i estratègies clau per a la lectura acadèmica; les característiques de l'anglès acadèmic que són rellevants per familiaritzar els estudiants universitaris amb els textos acadèmics, i en l'aprenentatge mòbil. [...]
El objetivo de esta tesis es describir los diferentes factores que pueden ayudar a los estudiantes universitarios a mejorar la lectura del inglés académico. Esta investigación se centra en describir la importancia que tiene la lectura de inglés académico; las diferentes habilidades y estrategias clave para la lectura académica; las características del inglés académico que son relevantes para familiarizar a los estudiantes universitarios con los textos académicos, y en el aprendizaje móvil. [...]

2019
Grau en Estudis Anglesos [801]  
31.
49 p, 1.0 MB Análisis de los elementos culturales alemanes en la película "Er ist wieder da" ("Ha vuelto") / Moreno Ruiz, Xavier ; Seca, Jorge, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El objetivo de este proyecto es realizar una traducción de algunos fragmentos de la película Er ist wieder da, analizando los aspectos culturales y lingüísticos que pueden suponer un problema para la traducción al español. [...]
L'objectiu d'aquest projecte és realitzar una traducció d'alguns fragments de la pel·lícula Er ist wieder da, analitzant els aspectes culturals i lingüístics que poden suposar un problema per la traducció al castellà. [...]
The objective of this project is to make a translation of some fragments of the film Er ist wieder da, analyzing the cultural and linguistic aspects which can be a trouble while translating into Spanish. [...]

2017
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  
32.
72 p, 1.4 MB Neologismos : pros y contras en la evolución del español / Cescato, Corina ; Aguilar-Amat, Anna, 1962-, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El trabajo consta de dos partes. La primera enumera las normas de corrección lingüística del español y clasifica los problemas conceptuales, ambigüedades y «trampas» con los que topa el traductor. [...]
El treball consta de dues parts. La primera enumera les normes de correcció lingüística de l'espanyol i classifica els problemes conceptuals, ambigüitats i «trampes» amb què el traductor es troba. [...]
The work consists of two parts. The first one enumerates the norms of linguistic correction of Spanish and classifies the conceptual problems, ambiguities and "traps" which the translator can fall into. [...]

2017
Grau en Traducció i Interpretació [1203]  
33.
55 p, 911.9 KB Anàlisi de les diferències culturals i lingüístiques de la versió portuguesa de la sèrie de televisió humorística "Aquí no hay quien viva" i comparació amb la versió espanyola / Benet Prat, Marta ; Pons i Casanovas, Jofre, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Anàlisi de la sèrie de televisió espanyola "Aquí no hay quien viva" i comparació amb la seva versió portuguesa. També inclou una proposta de traducció al català i una breu comparació amb altres versions de la sèrie.
Análisis de la serie de televisión española "Aquí no hay quien viva" y comparación con la su versión portuguesa. También incluye una propuesta de traducción al catalán y una breve comparación con otras versiones de la serie.
Analysis of the spanish tv series "Aquí no hay quien viva" and comparison with its portuguese version. This paper also includes a proposal for a catalan translation and a brief comparison with other versions of the series.

2017
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  
34.
193 p, 5.4 MB Adaptation before anthropogenic climate change : a historical perspective on adaptation to droughts in Terrassa (1600-1870s, NE Spain) / Grau Satorras, Mar ; Otero, Iago, 1981- , dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Reyes-García, Victoria, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Gómez-Baggethun, Erik, dir. (Norwegian University of Life Sciences. Department of International Environment and Development Studies) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals
El canvi climàtic antropogènic és un fenomen relativament recent, però al llarg de la història les societats humanes s'han adaptat a la variabilitat climàtica, als extrems climàtics, i als canvis climàtics graduals. [...]
Although anthropogenic climate change is a relatively recent phenomenon, throughout history human societies have adapted to climate variability, climatic extremes, and gradual climate changes. Thinking historically about climate change can contribute to develop more comprehensive models that explain general principles governing the dynamic relations between society and climate. [...]

[Bellaterra] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2017  
35.
196 p, 5.0 MB Local adaptation of wild populations of Arabidopsis thaliana to coastal and inland habitats in Catalonia / Busoms, Silvia ; Poschenrieder, Charlotte, dir. ; Edward Salt, David, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Biologia Animal, de Biologia Vegetal i d'Ecologia
La variació genètica natural existent entre poblacions d' Arabidopsis thaliana a Catalunya s'ha utilitzat per identificar fenòmens d'adaptació local a hàbitats costaners i continentals. Es va crear un Model de Distribució d'Espècies (SMD) per localitzar petits rodals de poblacions biològiques d' A. [...]
The natural genetic variation among A. thaliana populations in Catalonia was used to identify local adaptation to coastal and inland habitats. A Species Distribution Model (SMD) was created to locate multiple small stands of A. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2015  
36.
59 p, 583.6 KB La variación léxica en las obras literarias escritas por autores hispanoamericanos : ¿se necesita una traducción del español de América al español de España de la obra 'Cien años de soledad' de Gabriel García Márquez? / Celi Aveiga, Jazmin Gabriela ; Aguilar, Lourdes, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El objetivo de este trabajo es estudiar la necesidad de una traducción o adaptación de obras escritas por autores hispanoamericanos de modo que un lector de España pueda entenderlas sin perder información del texto. [...]
El següent treball té com a objectiu estudiar la necessitat d'una traducció o adaptació d'obres escrites per autors hispanoamericans per tal que un lector d'Espanya les pugui comprendre y no perdre informació del text. [...]
The aim of this project is to study the need of a translation or adaptation of Hispanic American literary work in order to a Spanish to understand them without missing any information from the text. To do this, we will start with an introduction of the base of American Spanish and the dialectal areas of the continent. [...]

2016
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  

Research literature : 66 records found   beginprevious27 - 36nextend  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.