Materials acadèmics

Materials acadèmics 78 registres trobats  inicianterior52 - 61següentfinal  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.00 segons. 
52.
6 p, 83.4 KB Tècniques de preparació a la interpretació consecutiva B-A (Alemany-Castellà) [103557] / Arumí Ribas, Marta ; Stampa García-Ormaechea, Maria Guiomar ; Pearce Neermann, Maria ; Guardiola Criach, Susagna ; Garcia Crecente, Maria Pilar ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és posar a l'abast de l'estudiant els coneixements teòrics i metodològics propis de la interpretació consecutiva així com introduir l'estudiant en les tècniques bàsiques d'aquesta modalitat perquè pugui posar-les a la pràctica en situacions professionals simulades de poca dificultat. [...]
La función de esta asignatura es proporcionar al alumno los conocimientos teóricos y metodológicos de la interpretación consecutiva, así como introducirle en las técnicas básicas de esta modalidad para que pueda ponerlas en práctica en situaciones profesionales simuladas de poca dificultad. [...]

2017-18
Grau en Traducció i Interpretació [822]
2 documents
53.
4 p, 77.4 KB Mediació social per a traductors i intèrprets [101457] / Arumí Ribas, Marta ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és introduir l'estudiant en els coneixements i les habilitats pràctiques necessaris per a gestionar la comunicació lingüística i cultural i intervenir en la mediació familiar i comunitària a l'àmbit social entre persones i col·lectius de diferents procedències, posant l'èmfasi en la pluralitat social i lingüística segons les relacions de gènere, ètnia i lloc d'origen. [...]
La función de esta asignatura es introducir al alumno en los conocimientos y habilidades prácticas necesarios para la gestión de la comunicación lingüística y cultural entre personas y grupos de diferentes orígenes, poniendo el énfasis en la pluralidad social y lingüístico según las relaciones de género, etnia y lugar de origen Al finalizar la asignatura el estudiante será capaz de: • Demostrar que posee y que comprende conocimientos de la mediación lingüística y social en las instituciones públicas como hospitales, escuelas, tribunales, etc. [...]

2017-18
Grau en Traducció i Interpretació [822]
2 documents
54.
6 p, 83.2 KB Tècniques de preparació a la interpretació consecutiva B-A (Alemany-Català) [103558] / Arumí Ribas, Marta ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és posar a l'abast de l'estudiant els coneixements teòrics i metodològics propis de la interpretació consecutiva així com introduir l'estudiant en les tècniques bàsiques d'aquesta modalitat perquè pugui posar-les a la pràctica en situacions professionals simulades de poca dificultat. [...]
2016-17
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
55.
5 p, 84.3 KB Mediació social per a traductors i intèrprets [101457] / Arumí Ribas, Marta ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és introduir l'estudiant en els coneixements i les habilitats pràctiques necessaris per a gestionar la comunicació lingüística i cultural i intervenir en la mediació familiar i comunitària a l'àmbit social entre persones i col·lectius de diferents procedències, posant l'èmfasi en la pluralitat social i lingüística segons les relacions de gènere, ètnia i lloc d'origen. [...]
2016-17
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
56.
5 p, 81.3 KB Interpretació en els Serveis Públics [43392] / Arumí Ribas, Marta ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Este módulo de 15 créditos forma parte de la especialidad de Traducción y Mediación Intercultural y los alumnos que opten por esta especialidad pueden elegir entre este módulo y el 3. El objetivo general de este módulo es que los alumnos desarrollen las competencias necesarias para ejercer de intérpretes en el ámbito de los servicios públicos (hospitales, escuelas, oficinas de atención al ciudadano, policía y juzgados, etc. [...]
2016-17
Màster Universitari en Traducció, Interpretació i Estudis Interculturals [1270]  
57.
6 p, 83.2 KB Tècniques de preparació a la interpretació consecutiva B-A (Alemany-Castellà) [103557] / Arumí Ribas, Marta ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és posar a l'abast de l'estudiant els coneixements teòrics i metodològics propis de la interpretació consecutiva així com introduir l'estudiant en les tècniques bàsiques d'aquesta modalitat perquè pugui posar-les a la pràctica en situacions professionals simulades de poca dificultat. [...]
2016-17
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
58.
4 p, 26.6 KB Interpretació Simultània [43394] / Arumí Ribas, Marta ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Esta asignatura tiene como objetivo iniciar al estudiante en las técnicas y los conocimientos fundamentales para la interpretación simultánea.
2015-16
Màster Universitari en Traducció, Interpretació i Estudis Interculturals [1270]  
59.
6 p, 35.4 KB Tècniques de preparació a la interpretació consecutiva B-A (Alemany-Català) [103558] / Arumí Ribas, Marta ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és posar a l'abast de l'estudiant els coneixements teòrics i metodològics propis de la interpretació consecutiva així com introduir l'estudiant en les tècniques bàsiques d'aquesta modalitat perquè pugui posar-les a la pràctica en situacions professionals simulades de poca dificultat. [...]
2015-16
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
60.
6 p, 35.4 KB Tècniques de preparació a la interpretació consecutiva B-A (Alemany-Castellà) [103557] / Arumí Ribas, Marta ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és posar a l'abast de l'estudiant els coneixements teòrics i metodològics propis de la interpretació consecutiva així com introduir l'estudiant en les tècniques bàsiques d'aquesta modalitat perquè pugui posar-les a la pràctica en situacions professionals simulades de poca dificultat. [...]
2015-16
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
61.
5 p, 32.2 KB Mediació social per a traductors i intèrprets [101457] / Arumí Ribas, Marta ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és introduir l'estudiant en els coneixements i les habilitats pràctiques necessaris per a gestionar la comunicació lingüística i cultural i intervenir en la mediació familiar i comunitària a l'àmbit social entre persones i col·lectius de diferents procedències, posant l'èmfasi en la pluralitat social i lingüística segons les relacions de gènere, ètnia i lloc d'origen. [...]
2015-16
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  

Materials acadèmics : 78 registres trobats   inicianterior52 - 61següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.