Course materials

Course materials 51 records found  1 - 10nextend  jump to record: Search took 0.00 seconds. 
1.
3 p, 1.6 MB Traducció Especialitzada de l'Alemany B2 al Castellà [22495] / Español Realp, Isabel Maria del Carmen ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
2n Semestre 2002-03
Llicenciat en Traducció i Interpretació (Anglès) [58]  
2.
1 p, 47.9 KB Iniciació a la traducció especialitzada B-A (alemany-castellà) [101351] / Español Realp, Isabel Maria del Carmen ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El objetivo de esta asignatura es desarrollar la capacidad de resolución de problemas de traducción de textos especializados sencillos de diversos campos de especialidad. Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de: - Demostrar que posee conocimientos sobre los principios metodológicos que rigen la traducción, los aspectos profesionales e instrumentales y los problemas de contrastividad de la combinación lingüística. [...]
2015-16
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
3.
5 p, 32.4 KB Iniciació a la traducció especialitzada B-A (alemany-català) [101350] / Español Realp, Isabel Maria del Carmen ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de traducció de textos jurídics i financers de diversos gèneres. En acabar l'assignatura, l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix coneixements i compren els principis metodològics que regeixen la traducció jurídica i financera, els aspectes professionals i instrumentals i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. [...]
2015-16
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
4.
8 p, 41.2 KB Traducció B-A 3 (alemany-castellà) [101333] / Español Realp, Isabel Maria del Carmen ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La función de esta asignatura es desarrollar la capacidad de resolución de problemas de traducción de textos no especializados con problemas de variación lingüística (modo, tono y estilo) y de referentes culturales, de diversos ámbitos y con diversas funciones. [...]
2015-16
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
5.
7 p, 33.5 KB Traducció B-A 3 (alemany-català) [101332] / Español Realp, Isabel Maria del Carmen ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
L'objectiu rprincipal d'aquesta assignatura és desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats amb problemes de variació lingüística i de referents culturals, de diversos àmbits i amb diverses funcions. [...]
2015-16
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
6.
5 p, 32.5 KB Traducció jurídica i financera B-A (alemany-castellà) [101305] / Español Realp, Isabel Maria del Carmen ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de traducció de textos jurídics i financers de diversos gèneres. En acabar l'assignatura, l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix coneixements i compren els principis metodològics que regeixen la traducció jurídica i financera, els aspectes professionals i instrumentals i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. [...]
2015-16
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
7.
5 p, 30.7 KB Traducció jurídica i financera B-A (alemany-català) [101304] / Español Realp, Isabel Maria del Carmen ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de traducció de textos jurídics i financers de diversos gèneres. En acabar l'assignatura, l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix coneixements i compren els principis metodològics que regeixen la traducció jurídica i financera, els aspectes professionals i instrumentals i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. [...]
2015-16
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
8.
5 p, 31.2 KB Traducció tècnica i científica B-A (alemany-castellà) [101293] / Español Realp, Isabel Maria del Carmen ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
En acabar l'assignatura, l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix coneixements i compren els principis metodològics que regeixen la traducció científica i tècnica, els aspectes professionals i instrumentals i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. [...]
2015-16
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
9.
5 p, 30.5 KB Traducció tècnica i científica B-A (alemany-català) [101292] / Español Realp, Isabel Maria del Carmen ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
En acabar l'assignatura, l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix coneixements i compren els principis metodològics que regeixen la traducció científica i tècnica, els aspectes professionals i instrumentals i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. [...]
2015-16
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
10.
13 p, 133.0 KB Iniciació a la traducció especialitzada B-A (alemany-castellà) [101351] / Español Realp, Isabel Maria del Carmen ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El objetivo de esta asignatura es desarrollar la capacidad de resolución de problemas de traducción de textos especializados sencillos de diversos campos de especialidad. Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de: - Demostrar que posee conocimientos sobre los principios metodológicos que rigen la traducción, los aspectos profesionales e instrumentales y los problemas de contrastividad de la combinación lingüística. [...]
2014-15
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  

Course materials : 51 records found   1 - 10nextend  jump to record:
See also: similar author names
2 Español, Ignacio
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.