Materiales académicos

Materiales académicos Encontrados 22 registros  anterior11 - 20siguiente  ir al registro: La búsqueda tardó 0.00 segundos. 
11.
6 p, 83.3 KB Traducció B-A 3 (alemany-català) [101332] / Farrés Puntí, Ramon ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
L'objectiu rprincipal d'aquesta assignatura és desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats amb problemes de variació lingüística i de referents culturals, de diversos àmbits i amb diverses funcions. [...]
El objectivo rprincipal de esta asignatura es desarrollar la capacidad de resolución de problemas de traducción de textos no especializados con problemas de variación lingüística y de referentes culturales, de varios ámbitos y con varias funciones. [...]

2017-18
Grau en Traducció i Interpretació [822]
2 documentos
12.
4 p, 75.4 KB Traducció B-A 1 (alemany-castellà) [101345] / Farrés Puntí, Ramon ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura es iniciar l'estudiant en la resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats en llengua estàndard de diferents tipus (narratius, descriptius, conceptuals, argumentatius i instructius). [...]
La función de esta asignatura es iniciar al estudiante en la resolución de problemas de traducción de textos no especializados en lengua estándar de diferentes tipos (narrativos, descriptivos, conceptuales, argumentativos e instructivos). [...]

2017-18
Grau en Traducció i Interpretació [822]
2 documentos
13.
5 p, 78.8 KB Traducció literària B-A (alemany-català) [101298] / Farrés Puntí, Ramon ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
-Llegir i interpretar textos literaris alemanys dels segles XIX i XX. -Desenvolupar estratègies de traducció al català d'aquests textos. -Resoldre problemes concrets de traducció en el context esmentat.
-Leer e interpretar textos literarios alemanes de los siglos XIX, XX y XXI. -Desarrollar estrategias de traducción al catalán de estos textos. -Resolver problemas concretos de traducción en el contexto mencionado.

2017-18
Grau en Traducció i Interpretació [822]
2 documentos
14.
5 p, 80.3 KB Traducció literària B-A (alemany-castellà) [101299] / Farrés Puntí, Ramon ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
-Llegir i interpretar textos literaris alemanys dels segles XIX, XX i XXI. -Desenvolupar estratègies de traducció al castellà d'aquests textos. -Resoldre problemes concrets de traducció en el context esmentat.
-Leer e interpretar textos literarios alemanes de los siglos XIX, XX y XXI. -Desarrollar estrategias de traducción al castellano de estos textos. -Resolver problemas concretos de traducción en el contexto mencionado.

2017-18
Grau en Traducció i Interpretació [822]
2 documentos
15.
6 p, 84.9 KB Traducció de textos editorials no literaris B-A (alemany-castellà) [101324] / Farrés Puntí, Ramon ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de la revisió de traduccions i de la traducció de textos editorials no literaris de diversos gèneres. En acabar l'assignatura, l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix coneixements i compren els principis metodològics que regeixen la traducció editorial no literària, la revisió de traduccions, els aspectes professionals i instrumentals i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. [...]
2016-17
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
16.
6 p, 84.9 KB Traducció de textos editorials no literaris B-A (alemany-català) [101323] / Farrés Puntí, Ramon ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de la revisió de traduccions i de la traducció de textos editorials no literaris de diversos gèneres. En acabar l'assignatura, l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix coneixements i compren els principis metodològics que regeixen la traducció editorial no literària, la revisió de traduccions, els aspectes professionals i instrumentals i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. [...]
2016-17
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
17.
5 p, 75.3 KB Iniciació a la traducció especialitzada B-A (alemany-català) [101350] / Farrés Puntí, Ramon ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de traducció de textos jurídics i financers de diversos gèneres. En acabar l'assignatura, l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix coneixements i compren els principis metodològics que regeixen la traducció jurídica i financera, els aspectes professionals i instrumentals i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. [...]
2016-17
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
18.
7 p, 84.9 KB Traducció B-A 1 (alemany-català) [101344] / Farrés Puntí, Ramon ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura es iniciar l'estudiant en la resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats en llengua estàndard de diferents tipus (narratius, descriptius, conceptuals, argumentatius i instructius). [...]
2016-17
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
19.
6 p, 83.1 KB Traducció B-A 2 (alemany-castellà) [101339] / Farrés Puntí, Ramon ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura es iniciar l'estudiant en la resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats en llengua estàndard de diferents tipus (narratius, descriptius, conceptuals, argumentatius i instructius). [...]
2016-17
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
20.
7 p, 36.1 KB Traducció B-A 2 (alemany-català) [101338] / Farrés Puntí, Ramon ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és consolidar la resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats en llengua estàndard de diferents tipus (narratius, descriptius, conceptuals, argumentatius i instructius). [...]
2015-16
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Traducció i Interpretació [1204]
Traducció i Interpretació [1203]
Graduat o Graduada en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  

Materiales académicos : Encontrados 22 registros   anterior11 - 20siguiente  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.