Scriptum digital

Scriptum digital 11 registres trobats  La cerca s'ha fet en 0.02 segons. 
1.
4 p, 123.0 KB Reseña del IV Congreso CHARTA / Miguel Franco, Ruth (Universitat de les Illes Balears)
2016 - 10.5565/rev/scriptum.72
Scriptum digital, Núm. 5 (2016) , p. 181-184 (Articles)  
2.
34 p, 385.8 KB Los límites de la variación : adverbios y pronombres en subordinadas de relativo del siglo XVI. Sociolingüística histórica a partir de un corpus de inmediatez comunicativa / Blas Arroyo, José Luis (Universitat Jaume I) ; Velando Casanova, Mónica (Universitat Jaume I)
La alternancia entre las formas adverbiales (donde) y pronominales (en que-cual) del relativo en subordinadas locativas del siglo XVI se analiza en estas páginas como un ejemplo de la necesidad de precisar con detalle el contexto variable (envelope of variation) en que tiene lugar cualquier fenómeno de variación. [...]
The variation between adverbial (donde 'where') and pronominal forms (en (el) que-cual 'in which') in prepositional relative clauses in the Spanish of the sixteenth century is analyzed under the variationism paradigm, as an example of the need to specify in detail the exact envelope of variation in which this variation really takes place. [...]

2016 - 10.5565/rev/scriptum.71
Scriptum digital, Núm. 5 (2016) , p. 147-180 (Articles)  
3.
11 p, 193.5 KB Peculiaridades léxicas en un inventario de bienes mirobrigense de 1632 / Perdiguero Villarreal, Hermógenes (Universidad de Burgos)
Este artículo ofrece un estudio léxico basado en un inventario de bienes redactado en Ciudad Rodrigo (Salamanca) en el siglo XVII. En primer lugar se analizan los vocablos que presentan vacilación de vocales átonas /e,i/ (pinsión, bedriada) y /a,e/ (bernagal). [...]
This article presents a lexical study of the vocabulary used in a goods inventory written in Ciudad Rodrigo (Salamanca) during the 17th century. Firstly we study terms with atonic vowels wavering /e,i/ (pinsión, bedriada) and /a,e/ (bernagal). [...]

2016 - 10.5565/rev/scriptum.70
Scriptum digital, Núm. 5 (2016) , p. 135-145 (Articles)  
4.
32 p, 407.5 KB Léxico relacionado con la fiscalidad y los fueros en la documentación del monasterio de San Salvador de Oña (siglos X-XIII) / Sánchez González de Herrero, María de las Nieves (Universidad de Salamanca)
Este artículo se centra en una parcela muy concreta del léxico de la documentación particular del monasterio de San Salvador de Oña que guarda relación con los fueros y con la fiscalidad, entre 944 y 1279. [...]
This article focuses on the study of a very specific part of the lexicon extracted from the documentation located at the monastery of San Salvador de Oña which is related to charters and the taxation system and which is dated, mainly, between the years 944 and 1279. [...]

2016 - 10.5565/rev/scriptum.69
Scriptum digital, Núm. 5 (2016) , p. 103-134 (Articles)  
5.
18 p, 377.5 KB La distribución de las variantes -mente, -miente y -mientre en el CODEA (1221-1420) : espacio variacional y cambio lingüístico / del Barrio de la Rosa, Florencio (Università Ca' Foscari Venezia)
El interés diacrónico por las formaciones adverbiales en -mente se ha reavivado en los últimos años, en modo especial, por lo que respecta a la evolución de las variantes principales (-mente, -miente, -m(i)entre). [...]
Diachronic interest in adverbial formations with -mente has increased in recent years, especially, as far as the evolution of its main variants (-mente, -miente, -m(i)entre) is concerned. The historical evolution of these variants is of great value to the periodization of Spanish, the dating of textual copies and the theory of language change. [...]

2016 - 10.5565/rev/scriptum.68
Scriptum digital, Núm. 5 (2016) , p. 85-102 (Articles)  
6.
19 p, 298.2 KB La introducción de las familias léxicas de fàcil y difícil en catalán a partir de un corpus histórico / Clavería Nadal, Gloria, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Torruella i Casañas, Joan (Institució Catalana de Recerca i Estudis Avançats)
Actualmente todas las lenguas románicas comparten los adjetivos fácil y dífícil, junto con otros términos que pertenecen a la misma familia léxica como los adverbios modales fácilmente y difícilmente o los sustantivos facilidad y dificultad. [...]
At the moment all the Romance languages share the adjectives fàcil and difícil together with other terms that belong to the same lexical family as modal adverbs fàcilment and difícilment and nouns as facilitat and dificultat. [...]

2016 - 10.5565/rev/scriptum.67
Scriptum digital, Núm. 5 (2016) , p. 65-83 (Articles)  
7.
19 p, 631.8 KB Los sintagmas nominales anafóricos en la tradición notarial a través de textos malagueños de los siglos XVI a XVIII / López Mora, Pilar (Universidad de Málaga) ; García-Agiar, Livia-Cristina (Universidad de Granada)
El documento notarial, exponente de las tradiciones discursivas jurídico-administrativas, posee una fuerte personalidad textual notable sobre todo en el uso de ciertos procedimientos de cohesión discursiva. [...]
Notarial documents, as a text type, have a strong personality that shows particularly in the procedures of Discourse Anaphora. This is the case with referential coherence found in phrases such as: «el dicho día e mes e año susodicho», «la cual dicha donación», «el dicho Alonso Segovia», «la tal revocación», «la escriptura ya sitada», «el referido zercado». [...]

2016 - 10.5565/rev/scriptum.66
Scriptum digital, Núm. 5 (2016) , p. 45-63 (Articles)  
8.
19 p, 280.3 KB Four Analyses on the Official Letters of Rio Grande do Norte (Brazil) / Morais de Melo, Felipe (Instituto Federal do Rio Grande do Norte (Brasil)) ; Hozanete Alves de Lima, Maria (Universidade Federal do Rio Grande do Norte (Brasil))
Between variation and change, as we know, not only language, but also the texts, with their structures, undergo changes over time. This article aims to analyze textual changes observed in letters of the 18th, 19th and 20th centuries. [...]
2016 - 10.5565/rev/scriptum.65
Scriptum digital, Núm. 5 (2016) , p. 25-43 (Articles)  
9.
19 p, 343.6 KB Tradiciones de discurso y Santa Teresa / Pountain, Christopher J. (Queen Mary University of London)
Para los historiadores del español un problema conocido es la evaluación filológica de la obra de Santa Teresa. Según una tradición, representa una forma espontánea del español que corresponde a su habla cotidiana, proporcionando así evidencia de un registro que remeda el lenguaje hablado de su época; otra tradición, sin embargo, recalca los rasgos cultos de su prosa, atribuyendo lo «vulgar» de su estilo a su deseo de rehuir la afectación y erudición. [...]
A notable problem for historians of Spanish is the philological evaluation of Santa Teresa's writings. One tradition sees her language as a spontaneous form of Spanish corresponding to her everyday speech, providing valuable evidence of a register which is more typical of the spoken language of the time, while another points to cultured and literary features of her style and attributes the «vulgar» features of her style to a deliberate avoidance of affectation and erudition. [...]

2016 - 10.5565/rev/scriptum.64
Scriptum digital, Núm. 5 (2016) , p. 5-23 (Articles)  
10.
1 p, 90.1 KB Summary
2016
Scriptum digital, Núm. 5 (2016) , p. 2 (Articles)  
11.
1 p, 89.3 KB Índice
2016
Scriptum digital, Núm. 5 (2016) , p. 1 (Articles)  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.