Resultats globals: 32 registres trobats en 0.03 segons.
Materials de curs, 20 registres trobats
Documents de recerca, 10 registres trobats
Articles, 2 registres trobats
Materials de curs 20 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre:
1.
6 p, 83.5 KB Història de la Llengua Francesa [103358] / Blanco Escoda, Xavier ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
L'assignatura Història de la llengua francesa està inclosa en la matèria de Lingüística francesa i té com a objectiu principal formar professionals i persones que: Tinguin un domini teòric adequat de la estructura, de la funció, del funcionament, de la gènesi i de l'evolució de la llengua francesa. [...]
2017-18
Grau en Estudis Francesos [988]
Grau en Estudis d'Anglès i de Francès [997]  
2.
3 p, 70.7 KB Component Lèxic i Gramatical [43808] / Blanco Escoda, Xavier ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
- Assolir coneixements sòlids en lexicologia i fraseologia franceses aplicables a d'altres llengües que l'estudiant pugui conèixer. - Adquirir estratègies per desenvolupar i ensenyar a desenvolupar la competència lèxica i fraseològica en llengua francesa. [...]
2017-18
Màster Universitari en Francès Llengua Estrangera i Diversitat Lingüística [1376]  
3.
5 p, 81.0 KB Lexicologia de la Llengua Francesa [103357] / Blanco Escoda, Xavier ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
L'assignatura Lexicologia de la llengua francesa forma part de la formació obligatòria dels estudiants dels Graus d'Estudis Francesos i dels graus filològics combinats. Els objectius formatius d'aquesta assignatura són: Adquirir coneixements de base en lexicologia: unitat lèxica, unitat fraseològica, combinatòria lèxica, classes lèxico-semàntiques, relacions lèxico-semàntiques. [...]
2017-18
Grau en Estudis Francesos [988]
Grau en Estudis d'Anglès i de Francès [997]  
4.
6 p, 84.2 KB Història de la Llengua Francesa [103358] / Blanco Escoda, Xavier ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
L'assignatura Història de la llengua francesa a està inclosa en la matèria de Lingüística francesa i té com a objectiu principal formar professionals i persones que: Tinguin un domini teòric adequat de la estructura, de la funció, del funcionament, de la gènesi i de l'evolució de la llengua francesa. [...]
2016-17
Estudis Francesos [988]
Graduat o Graduada en Estudis d'Anglès i de Francès [997]
Estudis de Francès i Català [999]
Graduat o Graduada en Estudis de Francès i de Clàssiques [1002]
Graduat o Graduada en Estudis de Francès i d'Espanyol [1001]  
5.
4 p, 76.8 KB Treball de Fi de Grau [103342] / Blanco Escoda, Xavier ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
La matèria té per objectiu formatiu únic la realització d'un treball de recerca, de síntesi o aplicat, referit a qualsevol de les matèries del grau o a llur interrelació. En principi, es demana fer un treball acadèmic o de recerca amb fonts primàries i/o secundàries, però la Comissió pot acceptar altres formats equivalents en càrrega de treball. [...]
2016-17
Estudis Francesos [988]  
6.
6 p, 33.1 KB Història de la Llengua Francesa [103358] / Blanco Escoda, Xavier ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
L'assignatura Història de la llengua francesa forma part de la formació obligatòria dels estudiants del grau d'Estudis Francesos. Aquesta assignatura està inclosa en la matèria de Lingüística francesa i té com a objectiu principal formar professionals i persones que: Tinguin un domini teòric adequat de la estructura, de la funció, del funcionament, de la gènesi i de l'evolució de la llengua francesa. [...]
2015-16
Estudis Francesos [988]
Estudis de Francès i Català [999]
Graduat o Graduada en Estudis d'Anglès i de Francès [997]
Graduat o Graduada en Estudis de Francès i d'Espanyol [1001]
Graduat o Graduada en Estudis de Francès i de Clàssiques [1002]  
7.
4 p, 103.7 KB Història de la Llengua Francesa [103358] / Blanco Escoda, Xavier ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
L'assignatura Història de la llengua francesa forma part de la formació obligatòria dels estudiants del grau d'Estudis Francesos. Aquesta assignatura està inclosa en la matèria de Lingüística francesa i té com a objectiu principal formar professionals i persones que: Tinguin un domini teòric adequat de la estructura, de la funció, del funcionament, de la gènesi i de l'evolució de la llengua francesa. [...]
2014-15
Estudis Francesos [988]
Estudis de Francès i Català [999]
Graduat o Graduada en Estudis d'Anglès i de Francès [997]
Graduat o Graduada en Estudis de Francès i d'Espanyol [1001]
Graduat o Graduada en Estudis de Francès i de Clàssiques [1002]  
8.
4 p, 105.6 KB Semàntica i Pragmàtica de la Llengua Francesa [103354] / Blanco Escoda, Xavier ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
L'assignatura Semàntica i pragmàtica de la llengua francesa forma part de la formació nuclear dels estudiants del Grau d'Estudis Francesos i es tracta, per tant, d'una assignatura obligatòria. En aquesta assignatura, inclosa en la matèria Lingüística francesa, es pretén dotar l'estudiant dels recursos necessaris per a dur a terme l'anàlisi semàntica i pragmàtica de documents actuals en llengua francesa tant en la seva dimensió oral com escrita. [...]
2014-15
Estudis Francesos [988]
Estudis de Francès i Català [999]
Graduat o Graduada en Estudis d'Anglès i de Francès [997]
Graduat o Graduada en Estudis de Francès i d'Espanyol [1001]
Graduat o Graduada en Estudis de Francès i de Clàssiques [1002]  
9.
6 p, 259.6 KB Semàntica i Pragmàtica de la Llengua Francesa [103354] / Blanco, Xavier ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
2013-14
Estudis Francesos [988]
Graduat o Graduada en Estudis d'Anglès i de Francès [997]
Estudis de Francès i Català [999]
Graduat o Graduada en Estudis de Francès i d'Espanyol [1001]
Graduat o Graduada en Estudis de Francès i de Clàssiques [1002]  
10.
6 p, 272.4 KB Història de la Llengua Francesa [103358] / Blanco, Xavier ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
2013-14
Estudis Francesos [988]
Graduat o Graduada en Estudis d'Anglès i de Francès [997]
Estudis de Francès i Català [999]
Graduat o Graduada en Estudis de Francès i d'Espanyol [1001]
Graduat o Graduada en Estudis de Francès i de Clàssiques [1002]  

Materials de curs : 20 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Documents de recerca 10 registres trobats  
1.
66 p, 4.4 MB La cobertura dels Jocs Olímpics per part de la premsa generalista catalana / Lleonart Blanco, Xavier ; Tamborero Viadiu, Vicenç, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Comunicació Audiovisual i Publicitat) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de la Comunicació
Fent una comparativa de les portades dels quatre diaris durant el mes d'agost del 2016, es pot veure quines estratègies han realitzat per a la cobertura i quin tractament fa cadascun d'ells de la competició olímpica.
Haciendo una comparativa de las portadas de los cuatro diarios durante el mes de agosto de 2016, se puede ver qué estrategias han realizado para la cobertura y qué tratamiento hace cada uno de ellos de la competición olímpica.
Making a comparison of the covers of the four newspapers during the month of August 2016, you can see what strategies have been made for the coverage and which treatment did each one of the Olympic competition.

2017
Graduat o Graduada en Periodisme [971]  
2.
201 p, 793.2 KB Sospirs : ideació i escriptura d’una ficció televisiva de gènere thriller. / Blanco i Fernández, Xavier ; Longhi, Ludovico, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Comunicació Audiovisual i Publicitat) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de la Comunicació
Aquest treball analitza la viabilitat de realitzar una sèrie de televisió de gènere thriller des del punt de vista creatiu (ideant i creant el guió). En primer lloc s’analitza el suspens com a gènere, destacant-ne els seus referents. [...]
Este trabajo analiza la viabilidad de realizar una serie de televisión de género thriller desde el punto de vista creativo (ideando i creando el guion). En primer lugar se analiza el suspense como género, destacando sus referentes. [...]
This work analyzes the feasibility, from the creative point of view (devising and creating the script), of making a television series of the thriller genre. In the first place, suspense series are analyzed as genre, emphasizing the most influential ones. [...]

2017
Graduat o Graduada en Comunicació Audiovisual [968]  
3.
161 p, 2.0 MB Linguistic support for protest event data collection / Danilova, Vera ; Blanco Escoda, Xavier, dir. ; Alexandrov, Mikhail, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica
Esta tesis aborda el problema de la cualidad de recopilación automática de datos sobre protestas y propone herramientas de extracción multilíngüe de atributos del evento de protesta para mejorar la calidad de la unidad de análisis. [...]
sta tesis aborda el problema de la cualidad de recopilación automática de datos sobre protestas y propone herramientas de extracción multilíngüe de atributos del evento de protesta para mejorar la calidad de la unidad de análisis. [...]
This thesis addresses the problem of automatic protest event collection quality and proposes the tools for multilingual protest feature extraction to improve the quality of analysis unit. This work includes the exploration of the state of the art in protest event data collection and multilingual event extraction. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2015  
4.
442 p, 3.9 MB Culture-bound terms en los diccionarios bilingües (español-ruso y español-armenio) / Manukyan Vardanyan, Lilit ; Blanco Escoda, Xavier, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica
Las variaciones culturales se reflejan en la lengua y se notan sobre todo a la hora de la comunicación. Para poder relacionarnos dentro de la sociedad necesitamos recibir y transmitir la información a través de la lengua. [...]
Cultural variations are reflected in the language and become most apparent in interpersonal communication. In order to communicate within our society, we need to be able to receive and transmit information through the use of language. [...]

[Bellaterra] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2015  
5.
588 p, 21.4 MB Exploration des stratégies de catégorisation implicite et explicite de haut niveau dans l'aphasie / Serrano Rivas, Martha Cynara ; Baqué Millet, Lorraine, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica) ; Blanco Escoda, Xavier, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica)
Cette recherche s'intéresse au fonctionnement des mécanismes de catégorisation orale de haut niveau dans l'aphasie. Elle s'inscrit dans le cadre théorique de la catégorisation cognitive, pierre angulaire de la cognition humaine, notamment en ce qui concerne la théorie du prototype. [...]
This investigation assesses higher-order auditory categorisation mechanisms in aphasia. The theoretical background builds upon the basic premises of the prototype theory and on recent studies on cognitive categorisation, considered to be one of the core mechanisms of human cognition. [...]

[Bellaterra] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2013  
6.
234 p, 1.5 MB Estudio lexicológico comparado de los nombres simples de profesiones del español, el ruso y el kirguiz: aplicaciones en lexicografĺa y enseñanza de lenguas / Gyska, Tatiana ; Blanco Escoda, Xavier, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica)
[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica, 2012  
7.
311 p, 3.8 MB Diccionario monolingüe coordinado para enseñanza/aprendizaje del griego moderno por parte de hispanohablantes y para traducción automática griego - español / Papadopoulou, Eleni ; Blanco Escoda, Xavier, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica)
Esta tesis doctoral presenta el diccionario monolingüe coordinado de griego moderno y sus aplicaciones a la enseñanza/aprendizaje del griego como lengua extranjera por parte de hispanohablantes y a la traducción automática griego-español. [...]
The present doctoral dissertation studies the applications of the monolingual coordinated dictionary of Modern Greek to teaching/learning Greek as a foreign language by Spanish speakers and to Greek-Spanish automatic translation. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2011  
8.
182 p, 1.2 MB Dictionnaire électronique de catalan coordonné avec le français : le module NooJ / Sastre Alaiz, Judith ; Blanco Escoda, Xavier ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
2007  
9.
422 p, 1.6 MB Les Adverbes composés : : approches contrastives en linguistique appliquée / Català Guitart, Dolors ; Blanco Escoda, Xavier, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica)
Ce travail consiste en une étude contrastive des adverbes composés de l'espagnol par rapport principalement au français mais aussi par rapport à d'autres langues européennes. Cette recherche s'inscrit dans le cadre du lexique-grammaire, basé sur les théories transformationnelles de Harris, mis en œuvre par Maurice Gross. [...]
The purpose of this research is a contrastive study of mainly Spanish and French compound adverbs, as well as adverbs in other European languages. The theoretic and methodological framework is the Lexicon-Grammar, based on the principles of the transformational grammar of Zellig. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2005  
10.
394 p, 4.7 MB Contribución a la formalización del adjetivo para la traducción automática español-francés / Catena Rodulfo, Angels ; Blanco Escoda, Xavier, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica)
Una herramienta de base para la traducción automática de documentos es un sistema de diccionarios electrónicos provistos de toda la información necesaria, expresada de manera formalizada. La tesis aborda la descripción lingüística del adjetivo dentro de un diccionario electrónico del español con vistas a la traducción automática español-francés. [...]
A basic tool for automatic translation is a system of electronic dictionaries which contain the required information in a formalized language. This PhD thesis focuses on the linguistic description of the adjectival category within a Spanish electronic dictionary developed for Spanish to French automatic translation. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2008  

Articles 2 registres trobats  
1.
21 p, 304.0 KB À propos de la traduction automatique des déterminants de l'espagnol et du français / Blanco Escoda, Xavier (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Buvet, Pierre-André
Dans un premier temps, nous discutons des principales particularités des contraintes sur les déterminants du français et de la façon de les représenter formellement en vue notamment de leur intégration dans un système de traduction automatique franco- espagnol. [...]
The author's first discuss major constraints regarding determination in French and how they might be formalized for integration into a French-Spanish automatic translation system. They then looks at the guiding principles for developing the necessary correspondence modules.

1999 - 10.7202/002093ar
Meta : journal des traducteurs, Vol. 44, núm. 4 (1999) , p. 525-545  
2.
9 p, 519.5 KB Lexicographie bilingue (français-espagnol) et traduction : l'exemple / Blanco Escoda, Xavier (Universitat Autònoma de Barcelona)
On étudie les traductions d'exemples dans les dictionnaires bilingues et on examine, à partir d'un corpus quantitatif et d'une typologie des divergences de traduction, le type d'informations traductionnelles fournies par le lexicographe par le biais des exemples, et les difficultés rencontrées par l'utilisateur qui décode cette information.
This article looks at the translation of examples in bilingual French-Spanish dictionaries. Based on a quantified corpus and a typology of translation differences, it discusses: the kind of translation information given by the lexicographer and the difficulties that the user may encounter in decoding this information.

1997 - 10.7202/002092ar
Meta : journal des traducteurs, Vol. 42, núm. 1 (1997) , p. 133-141  

Vegeu també: autors amb noms similars
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.