visitant ::
identificació
Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Cerca
Lliura
Ajuda
Personalitza
Les vostres alertes
Els vostres cistells
Les vostres cerques
Servei de Biblioteques
Sobre el DDD
Català
English
Español
Pàgina inicial
> Resultats de la cerca: Casas-Tost, Helena
qualsevol camp
resum
filiació institucional
assignatura
autor
authorcount
codi assignatura
codi pla d'estudis
codi titulació
primera pàgina
text complet
forma
codi subvenció
issn
número
matèria
orcid
pla d'estudis
professor
publicació
número de registre
col·lecció
paraula clau
títol
titulació
any
Consells de cerca
Cerca avançada
Cerca col·leccions:
*** qualsevol col·lecció pública ***
1611: Revista d'història de la...
452°F : revista de teoria de l...
Adhesius
Adhesius polítics
El Sincrotró ALBA
Antoni Lloret
Anàlisi
Grup de Recerca Antigona
Antiquària (abans 1801)
Anuario iet de trabajo y relac...
Anuaris i memòries
Anuario Lope de Vega
Articles
Col·laboracions periodístiques
Articles de divulgació
Articles de recerca
Ressenyes
Articles i informes de la UAB
Articles publicats
Articles publicats a la UAB
Asiadémica. Revista universita...
Fons de l'Agència de Salut Púb...
Athenea digital
Atlas d’Anatomia Veterinària
Atles d'Epidermis
Atlas de los músculos del perr...
Àudio
Barcelona Lab for Urban Enviro...
Biblioteca Digital d'Història ...
Biblioteca Digital d'Història ...
Biblioteca Digital de Sobirani...
Biblioteca de Ciència i Tecnol...
Biblioteca de Comunicació i He...
Biblioteca d'Humanitats
Biblioteca de Medicina
Biblioteca Universitària de Sa...
Biblioteca de Ciències Socials
Biblioteca de Veterinària
Bernard Lesfargues
Bernard Lesfargues, audiovisua...
Bernard Lesfargues, correspond...
Bernat Lesfargues, obra de cre...
Bovis
Brumal
Butlletins
Butlletins de la UAB
Canis et felis
Capítols de llibres
Capítols de llibres de la UAB
Biblioteca Econòmica Carandell
Col·lecció Reserva Carandell (...
Manuscrits Carandell (S. XVIII...
Cartells d’eleccions autonòmiq...
Cartells d’eleccions al Parlam...
Cartells d’eleccions generals ...
Cartells d’eleccions municipal...
Cartells d’eleccions al Parlam...
Cartells polítics
Cartells promocionals
Cartells
Combinatorics, Coding and Secu...
Centre d’Estudis Demogràfics (...
Centre d'Estudis sobre dictadu...
Arts i humanitats
Ciències
Ciències de la salut i biocièn...
Ciències socials i jurídiques ...
Enginyeries
Centre d'Estudis Olímpics de ...
Chemical Ecology and Toxicolog...
Ciències Ambientals. Projectes...
Ciències de la Comunicació. Tr...
Ciències
CIMITEC-UAB
Catalan journal of linguistics
Clays and Clay Minerals
CLIL. Journal of Innovation an...
CLIL-SI. Semiimmersió en lleng...
Clínica veterinaria de pequeñ...
Centre de Lingüística Teòrica ...
ConnectinGeo
CORE en Patrimoni Cultural
CORE de Salut Mental
CORE de Ciutats Intel·ligents ...
Col·legi Oficial de Veterinari...
CRAG (Centre de Recerca en Agr...
CREAF (Centre de Recerca Ecolò...
UNITAT D'ECOLOGIA GLOBAL (CREA...
Centre de Recerca per a l’Educ...
Centre de Recerca en Sanitat A...
Cunicultura
Catalan working papers in ling...
dA Derecho Animal
Documents d'anàlisi geogràfica
Datasets
Grup d’Investigació DCEI (Dire...
Dante e L'Arte
Declaracions mediambientals
Departament d'Economia Aplicad...
Departament d'Empresa. Documen...
designis
Didáctica, Innovación y Multim...
Dipòsit Digital de Documents d...
Disturbis
Doblele
Documentació empresarial
Documents gràfics i multimèdia
Documents institucionals
Documents institucionals de la...
Documents de recerca
Documents dels grups de recerc...
Doletiana
Grup de Recerca Drets dels Tre...
Grup de Recerca en Dret Penal ...
David Rosenthal
Dynamis
Environmental and Climate Econ...
E-ciències jurídiques
Enseñanza de las ciencias
CRiEDO (Centre de Recerca i Es...
Educar
Eficàcia de la Formació (EFI)
Eines d'Innovació Docent en Ed...
ELCVIA
Estudios de lingüística del es...
EMIGRA Working Papers
Enginyeria Electrònica. PFC
Enginyeria Informàtica. PFC
Enginyeria de Materials. PFC
Enginyeria. Projectes de final...
Enginyeria Química. PFC
Enginyeria Tècnica Industrial....
Enginyeria Tècnica en Informàt...
Enginyeria Tècnica en Informàt...
Enginyeria Tècnica de Telecomu...
Enginyeria de Telecomunicació....
Enginyeria. TFM
Enrahonar
Equinus
Escola Superior d'Arxivística ...
Escola d'Enginyeria. TFG
Estrat crític
Estudis
Estudis de la UAB
Exàmens
Exposicions de les Biblioteque...
The Security of Networks and D...
Facultat de Biociències. TFG
Biociències. TFM
Facultat Ciències de l'Educaci...
Ciències de l'Educació, TFM
Facultat de Ciències. TFG
Ciències. TFM
Facultat de Ciències de la Com...
Facultat de Ciències de la Com...
Ciències de la Comunicació. TF...
Facultat de Dret. TFG
Facultat d’Economia i Empresa....
Facultat de Filosofia i Lletre...
Filosofia i Lletres. TFM
Facultat de Medicina. TFG
Facultat de Ciències Polítique...
Ciències Polítiques i Sociolog...
Facultat de Psicologia. TFG
Psicologia. TFM
Facultat de Traducció i d'Inte...
Traducció i Interpretació. TFM
Facultat de Veterinària. TFG
Veterinària. TFM
Institut Universitari Avedis D...
Faventia
Institut de Recerca contra la ...
Focus on international migrati...
Fons històric de veterinària
Llibres històrics de veterinàr...
Revistes històriques de veteri...
Fons personals i institucional...
Fotografies
Fotografies de la UAB
Ferran Sunyer i Balaguer
Ferran Sunyer i Balaguer, corr...
FUABFormació
Fundació Salut i Envelliment U...
Grup de Recerca en Remugants (...
Gabinet de Comunicació i Educa...
Grup d'Estudis sobre Immigraci...
Grup d'Electroquímica, Fotoquí...
GENOCOV
Geologica acta
Globalització, Educació i Polí...
Grup d’Estudis República i Dem...
Gestió Aeronàutica. PFC
Group on Interactive Coding of...
Grup de Recerca en Compostatge...
GIES (Grup de Recerca en Estrè...
Grup de nanoenginyeria de mate...
grafica
Grafo Working Papers
Grup de Recerca en Desistiment...
GREDICS (Grup de Recerca en Di...
Grup de Recerca en Ensenyament...
Gresc@ (Grup de Recerca en Edu...
Grup de Recerca Educació i Tre...
GRISS (Grup de Recerca en Imat...
Grup de Recerca en Publicitat ...
Grup de Recerca Mètodes i Apli...
Grup d’Investigació en Estruct...
Grup de recerca Tradumàtica
Centres i grups de recerca (pr...
GSD (Grup de sistemes dinàmics...
Grup de Síntesi Orgànica Ester...
Guies de Biblioteques
Eines per a la recerca
Bases de dades
Guies de les Biblioteques
Catàleg
Biblioteca de Ciència i Tecnol...
Com trobar...
Biblioteca de Comunicació i He...
Biblioteca d'Humanitats
Biblioteca de Medicina
Recursos temàtics
Biblioteca Universitària de Sa...
Serveis
Biblioteca de Ciències Socials
Biblioteca de Veterinària
Guies de l'estudiant
Guions de Ràdio Barcelona
Higher education policy
Grup de Recerca Història del c...
Historiae
HMiC
Doctors/es Honoris causa
Premsa aranesa
HPC4EAS (High Performance Comp...
Institut d’Investigació i Inno...
Grup de Recerca en Infància i...
Integrated Assessment: Sociolo...
Institut de Biotecnologia i de...
Institut Català de Nanociència...
Institut Català de Paleontolog...
Institut de Ciències Polítique...
Institut de Ciència i Tecnolog...
Institut de Dret i Tecnologia ...
Integrated Earth System Dynami...
Institut de Física d’Altes Ene...
Institut de Govern i Polítique...
Institut d'Investigació en Cie...
Institut d'Història de la Cièn...
Institut d'Investigació Biomèd...
Imbalance-P
Institut de Neurociències (INc...
Institut de la Comunicació de ...
Indialogs
Informes anuals
Informes anuals d'empresa
Informes anuals de la UAB
Informes de projectes
Informes de sostenibilitat
Grup d'Innovació Docent de la ...
Inter Asia papers
Institut de Recerca de l’Espor...
Isogloss
ISOR (Investigacions en Sociol...
José Agustín Goytisolo
José Agustín Goytisolo, àudio
José Agustín Goytisolo, corres...
José Agustín Goytisolo, dedica...
José Agustín Goytisolo, docume...
José Agustín Goytisolo, docume...
José Agustín Goytisolo, fotogr...
José Agustín Goytisolo, obra c...
José Agustín Goytisolo, obra d...
José Agustín Goytisolo, recone...
José Agustín Goytisolo, vídeos
Jordi Arbonès
Jordi Arbonès, activitats prof...
Jordi Arbonès, altra documenta...
Jordi Arbonès, correspondència
Jordi Arbonès, dedicatòries
Jordi Arbonès, documentació pe...
Jordi Arbonès, fotografies
Jordi Arbonès, obra creativa
Jordi Arbonès, obra de creació...
Jordi Arbonès, obra de creació...
Jordi Arbonès, reconeixement i...
Jordi Bigues i Balcells
Jaume Camps
Jaume Camps, activitat profess...
Jaume Camps, apunts
Jaume Camps, congressos
Jaume Camps, documentació pers...
Jaume Camps, fotografies
Jaume Camps, il·lustracions
Jesús Moncada
Jesús Moncada, dibuixos
Journal of Catalan Intellectua...
Contribucions a jornades i con...
Contribucions a jornades i con...
Materials promocionals
Jornades i congressos de la UA...
Jornades d’Innovació Docent de...
Jaume Roca
Jaume Roca, activitat professi...
Jaume Roca, apunts
Jaume Roca, congressos
Jaume Roca, documentació alien...
Jaume Roca, documentació perso...
Bellaterra journal of teaching...
Karanos. Bulletin of Ancient M...
Laboratori de Periodisme i Com...
Laboratori d'Anàlisi Instrumen...
Links & Letters
Language design
Langue(s) & Parole
Laboratori de Prospectiva i Re...
Lectora
London International Advertisi...
LIEC (Llenguatge i Ensenyament...
Limnética
Llibres
Llibres de la UAB
Llibres i col·leccions
Llibres i col·leccions de la U...
Laboratori de Mesures Magnètiq...
Grup de Recerca en Comunicació...
Locus amoenus
Manuscrits (S. XI-XIX)
Manuscrits
Mapes
Mapes de la Guerra Civil Espan...
Col·lecció Martí Gelabertó de ...
Materials acadèmics
Material de curs UAB
Materials didàctics
Materials Matemàtics
Mathematical programming
Memòria Càrnia Digital (MCD)
Maria Dolores Baucells
María Dolores Baucells, articl...
María Dolores Baucells,contrib...
María Dolores Baucells, docume...
María Dolores Baucells, materi...
Memòria Digital d'Escorxadors ...
Memòria Digital d’Etnologia Ve...
Memòria Digital de Producció A...
Memòria Digital de la Vida Rur...
Medievalia
Memòria personal
Memòries de titulacions
Methodos
Memòria Forestal Digital (MFD)
Memòria Gastronòmica Digital (...
Grup de Micologia Veterinària
Minescope
Mirabilia
MIRAS (Mediació i Interpretaci...
Mitologías hoy
Workshop MRAMA
Miquel Tomàs Ondiviela
Multimèdia
Multimèdia de la UAB
No drets
Nuevas de Indias. Anuario del ...
Observatori de la Tordera
Material obsolet
Ontology studies
Orsis
Ovis
PACTE (Procés d'Adquisició de ...
Pàgines web
Jordi Bigues - Fons Palomares
Papers
Patents
Grup de Recerca en Psicologia ...
Pere Calders
Pere Calders, activitats profe...
Pere Calders, àudio
Pere Calders, correspondència
Pere Calders, documentació per...
Pere Calders, fotografies
Pere Calders, obra creativa
Pere Calders, reconeixement i ...
Pere Calders, vídeos
Pendent
Perifèria
Produccions de la Facultat de ...
Publicitat institucional UAB
Plans de gestió de dades (PGD)
Ponències i comunicacions
Ponències i comunicacions de l...
Porci
Postals
Postals de Catalunya
Postals d'Espanya
Pòsters
Pòsters de la UAB
Pedro Pascual
Pedro Pascual, apunts
Pedro Pascual, correspondència
Premsa política
Pragmàtiques (S. XVI-XIX)
Prepublicacions
Prepublicacions de la UAB
Presentacions
Presentacions de la UAB
Papers : Regió Metropolitana d...
Guies docents
Programes radiofònics
prova
Publiradio
Publicacions matemàtiques
Publicacions periòdiques
Publicacions periòdiques de la...
Publicacions de la Secció de M...
Papers del CEDOC
Quaderns d'italià
Quaderns
Quaderns IEE
Quaderns de psicologia
Questiones Publicitarias
Centre d’Estudis Sociològics s...
Revistes antigues d'art i cult...
Revista clínica electrónica en...
Recursos docents
Recursos docents - Servei de B...
Recercat (pendents de repassar...
Recerca musicològica
Grup de Fiabilitat de Disposit...
Redes
Revista española de economia
ReGroc : revista de gramática ...
REICIT, Recerca en Estudis Int...
República i republicanisme
Revistes de fons antic
Revibec
Revisar
Revisió càrregues automàtiques
Revisió Biblioteca de Ciència ...
Revisió Biblioteca de Comunic...
Revisió Biblioteca d'Humanita...
Revisió Biblioteca de Medicin...
Revisió de les revistes UAB
Revisió Biblioteca Università...
Revisió Biblioteca de Cièncie...
Revisió Unitat Tècnica i de P...
Revisió Biblioteca de Veterin...
Revistes
Revista de psicología del depo...
Revistes de la UAB
RIDEG. Revista Interdisciplina...
Ramón Ortiz Fornaguera
Ramón Ortiz Fornaguera. Corres...
Ramón Ortiz Fornaguera. Docume...
Ramón Ortiz Fornaguera. Trebal...
Rúbrica contemporanea
Ruta comunicación
Scriptum digital
Selecciones avícolas
Security of Networks and Distr...
Soberanía alimentaria
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
SORT
Sostenibilitat i Prevenció Amb...
SPIN-PORICS
Studia aurea
Studia aurea monográfica
Treballs d'arqueologia
Tiempo devorado
Tesis doctorals
Tesis doctorals de la UAB
Treballs de Fi de Grau
Premis UAB. TFG
Revista Tradumàtica
TransMedia Catalonia
Treballs de recerca i projecte...
Treballs de recerca i projecte...
Treballs de construcció de tip...
Grup de recerca en Traducció d...
UAB Divulga
3 Qüestions. Divulgació Cientí...
Càpsules de recerca NEO
UAB Divulga videos
Fons patrimonial
UAB Innova
Unitat d’Assessorament Psicope...
Grup de Recerca Epidemiologia ...
Unitat de Fonaments de l'Anàli...
Unitat d'Historia Econòmica. D...
Unitat de Patologia Murina i C...
Veterinària. Treballs
Qualitat d'Aliments d'Origen A...
Zoonosi i Una Sola Salut (ONE ...
Vídeos de les Biblioteques de ...
Vídeos
Vídeos de la UAB
Vivat academia
WaterInnEU
Grup de recerca Wildlife Ecolo...
Wormwood review
Working papers
Working papers de la UAB
Xavier Fàbregas
Amèrica
Xavier Fàbregas i Comadran, ar...
Classificació de canals
Xavier Fàbregas i Comadran, co...
Cuirs i pells
Xavier Fàbregas i Comadran, do...
Gossos / Cinofília
Inspecció veterinària d'escorx...
Xavier Fàbregas i Comadran, ma...
Matança del porc
Xavier Fàbregas i Comadran, mu...
Residus en carns
Toro fer
Trichinella
Ordena'ls per:
Mostrar els resultats:
Format de visualizació:
el darrer primer
títol
autor
any
asc.
desc.
- o prioritzar per -
semblança de paraules
10 resultats
25 resultats
50 resultats
100 resultats
250 resultats
500 resultats
llista única
dividit per col·lecció
BibTeX
Citation
CSV
HTML brief
HTML detailed
HTML MARC
HTML photo captions only
HTML portfolio
METS
Untitled
Untitled
Untitled
XML Dublin Core
XML MARC
Resultats globals:
108
registres trobats en 0.13 segons.
Articles
,
28
registres trobats
Contribucions a jornades i congressos
,
25
registres trobats
Llibres i col·leccions
,
5
registres trobats
Documents de recerca
,
17
registres trobats
Materials acadèmics
,
31
registres trobats
Documents gràfics i multimèdia
,
2
registres trobats
Articles
28
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
1.
28 p, 1.3 MB
A corpus-based study comparing Chinese and Spanish AD
/
Yuchen, Liu
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Universitat Autònoma de Barcelona. TransMedia Catalonia
This article presents a corpus-driven study comparing AD in Chinese and Spanish, as a first step towards testing the feasibility of AD translation from Spanish into Chinese. A bilingual multimodal corpus consisting of eight films with AD in both languages was first compiled, and then a labelling scheme was designed for the corpus annotation with ATLAS. [...]
However, we also found that Chinese AD carries a higher information load than Spanish AD. There are also differences in the general approach to AD, in the sense that Chinese scriptwriters tend to intervene or interpret more than their Spanish counterparts. [...]
2022
The Journal of Specialised Translation
,
Vol. 38 (2022)
Registre complet
-
2.
21.6 KB
A corpus-driven study comparing Chinese and Spanish AD
/
Yuchen, Liu
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona)
This article presents a corpus-driven study comparing AD in Chinese and Spanish, as a first step towards testing the feasibility of AD translation from Spanish into Chinese. A bilingual multimodal corpus consisting of eight films with AD in both languages was first compiled, and then a labelling scheme was designed for the corpus annotation with ATLAS. [...]
2022 -
10.5565/ddd.uab.cat/257651
The Journal of Specialised Translation
,
Vol. 38 (2022)
3 documents
Registre complet
-
3.
18 p, 427.1 KB
The role of pivot translations in Asian film festivals in Catalonia: Johnny Ma's Old Stone as a case study
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Bustins, Sandra
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Pivot translations are very often used in film festivals, but have been granted little consideration from an academic viewpoint. This article analyses the role of pivot languages in audiovisual translation within the framework of Asian film festivals held in Catalonia. [...]
2021 -
10.47476/jat.v4i1.2021.85
Journal of audiovisual translation
,
Vol. 4 Núm. 1 (2021)
, p. 96-113
Registre complet
-
4.
20 p, 646.5 KB
Investigar la traducción de productos culturales chinos : retos y dificultades metodológicas en la creación de bases de datos sobre cine y literatura
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Vargas-Urpi, Mireia
(Universitat Autònoma de Barcelona)
En un contexto en el que las Humanidades Digitales están cambiando las metodologías tradicionales de investigación, en este artículo describimos dos bases de datos de literatura y cine de acceso abierto que ponen al alcance de toda la comunidad científica dos recursos de gran valor traductológico, bibliográfico y documental para estudiar dos ámbitos clave de la producción cultural china, así como su introducción en el contexto sociocultural español. [...]
In a context in which Digital Humanities are changing traditional research methodologies, this article presents two open access databases on Chinese literature and cinema, two key areas of Chinese cultural production. [...]
2020 -
10.14201/clina202061
CLINA: Revista Interdisciplinaria de Traducción, Interpretación y Comunicación Intercultural
,
Vol. 6, núm. 1 (2020)
, p. 17-36
Registre complet
-
5.
30 p, 293.6 KB
Who is currently audio describing in China? A study of Chinese audio describer profiles
/
Tor Carroggio, Irene
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Access to culture and information is recognized by the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities, ratified by China in 2008. Access services like audio description facilitate the consumption of audio visual products such as films by those who suffer from sight loss. [...]
El acceso a la cultura y la información está reconocido por la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad de las Naciones Unidas, ratificada por China en 2008. Los servicios de accesibilidad sensorial, tales como la audiodescripción, facilitan el consumo de productos audiovisuales a las personas con pérdida de visión. [...]
2020 -
10.6035/MonTI.2020.12.03
Monti: monografías de traducción e interpretación
,
Núm. 12 (2020)
, p. 78-107
Registre complet
-
6.
3 p, 422.4 KB
Panoràmica de la traducció audiovisual del xinès a Espanya
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
El cinema constitueix un aspecte cabdal de la cultura i, com a tal, pot convertir-se en una font essencial del poder suau (soft power) d'un país. La traducció audiovisual ha esdevingut, per tant, un dels principals mitjans de comunicació entre cultures. [...]
El cine constituye un aspecto fundamental de la cultura y, como tal, puede llegar a ser una fuente esencial del poder suave (soft power) de un país. La traducción audiovisual se ha convertido, por lo tanto, en uno de los principales medios de comunicación entre culturas. [...]
Cinema is an important part of culture and, as such, it can become an essential source of a country's soft power. Therefore, audiovisual translation constitutes one of the main means of communication between cultures. [...]
2020
UAB divulga
,
Febrer 2020,
p. 1-3
3 documents
Registre complet
-
7.
24 p, 896.5 KB
El tiempo entre costuras : análisis contrastivo entre la subtitulación profesional y la de fansubbing al chino
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Cui, Jinyang
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Este artículo aborda el fenómeno del fansubbing en China, centrándose en la traducción del español al chino, una combinación lingüística poco estudiada hasta el momento en subtitulación. El objetivo principal es hacer un análisis contrastivo entre la subtitulación profesional y la hecha por fansubbers del español al chino a partir de un estudio de caso. [...]
This article addresses the phenomenon of fansubbing in China, focusing on translation from Spanish into Chinese, which is a rather under-researched language pair in subtitling. The main aim is to make a contrastive analysis between professional subtitling and fansubbing in this languange combination based on a case study. [...]
2019 -
10.30827/sendebar.v30i0.7534
Sendebar
,
Núm. 30 (2019)
, p. 11-34
Registre complet
-
8.
33 p, 595.7 KB
Chinese cinema in Spain : an overview through audiovisual translation
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Audiovisual translation has become one of the main means of communication between cultures. Although the number of Chinese films that reach Spanish audiences is rather limited, the cinema is still a very powerful tool in bridging the gap between these two cultures. [...]
2019 -
10.1075/babel.00109.cas
Babel
,
Vol. 65, núm. 4 (2019)
, p. 582-604
Registre complet
-
9.
36 p, 871.4 KB
La adaptación del chino al MCER en España : un análisis crítico
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona)
La oferta y demanda para estudiar chino en España ha aumentado exponencialmente. En este contexto y aprovechando la experiencia de la implementación del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER), este trabajo propone tres objetivos: presentar una visión panorámica de las universidades y Escuelas Oficiales donde se imparte chino, realizar un análisis de las diferentes propuestas y programas curriculares para identificar los aspectos que no satisfacen las necesidades y retos que demanda la sociedad y, finalmente, proponer vías de trabajo para mejorar la situación actual de la enseñanza del chino como lengua extranjera.
Both the demand and offer to study Chinese language in Spain has grown significantly. In this context and after the implementation of the CEFR, this study addresses three main objectives: to offer an overview of the Spanish universities and Official Language Schools where Chinese is taught; to make a critical analysis of the different existing curricula and proposals to adapt CFER to Chinese in order to identify those aspects that do not meet the needs of the society; and, to make suggestions to improve the current situation of Teaching Chinese as a Foreign Language.
2018
Inter Asia papers
,
Núm. 61 (2018)
, p. 1-33
Registre complet
-
10.
17 p, 533.4 KB
A quest for effective and inclusive design of Chinese characters in subtitling
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Research on subtitling has developed rapidly in most Western countries in the last two decades, resulting in a certain consensus about standards. In response to new social and political challenges, in recent years the focus of research has broadened to include the usability and effectiveness of subtitles for all audiences. [...]
2018
International Journal of Asian Language Processing (IJALP)
,
Vol. 28, núm. 1 (2018)
Registre complet
-
Articles :
28
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
Contribucions a jornades i congressos
25
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
1.
57 p, 11.4 MB
La traducción del chino en España : avances y contradicciones
/
Casas-Tost, Helena
;
International Conference of Contemporary China Studies
(3er: 2022 : Confucius Institute at the University of Leon)
2022
East and West Contact and Dialogue after Covid-19 Pandemic
. León,
:
2022
Registre complet
-
2.
25 p, 3.7 MB
The reception of Chinese translated literature and cinema : a persistent metonymy
/
Vargas-Urpi, Mireia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona)
The reception of translated cultural products is a key element to understand translation dynamics. The success of a certain product (and its translation) might condition the possibilities of importing further products of a similar nature to a specific culture. [...]
2021
Symposium Translation and Knowledge Transfer: News trends in the theory and practice of translation and interpreting
. Universidad de Córdoba, online,
:
2021
Registre complet
-
3.
20 p, 2.3 MB
Una aproximación cuantitativa a los recursos digitales para aprender chino: la base de datos e·Chinese
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Vargas-Urpi, Mireia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Paoliello, Antonio
(Universitat Autònoma de Barcelona)
El uso de las tecnologías está cada vez más presente en todos los ámbitos de la vida y, por lo tanto, también lo está en el estudio de la lengua china. El empleo de herramientas digitales no solo facilita la enseñanza y aprendizaje de esta lengua, sino que incluso en ciertos contextos está sustituyendo los modelos tradicionales de enseñanza-aprendizaje. [...]
2022
East and West Contact and Dialogue: International Conference of Contemporary China Studies
. Universidad de León, online,
:
2022
Registre complet
-
4.
19 p, 3.2 MB
El cine chino y su traducción en España : una base de datos en acceso abierto
/
Vargas-Urpi, Mireia
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
La traducción audiovisual se ha convertido en una de las herramientas más importantes para facilitar la comunicación entre culturas y es clave en la industria cinematográfica. Si bien el cine chino representa una parte relativamente pequeña entre todas las producciones que se importan del extranjero en España, lo cierto es que cada vez son más las películas y los canales de distribución que ponen al alcance del público español la producción cinematográfica de culturas como la china. [...]
Esta ponencia presenta la materialización de un proyecto que tiene por objetivo ofrecer una radiografía exhaustiva del cine chino que nos llega a España a través de la traducción audiovisual. Para ello hemos creado una base de datos que contiene todas las películas originarias de territorios de habla china (principalmente China continental, Hong Kong y Taiwán) proyectadas en España a través de diferentes canales: cines, festivales de cine, televisión y otros formatos de uso doméstico. [...]
Universitat Autònoma de Barcelona, 2021
II Congreso Internacional de la Asociación de Estudios de Asia Oriental
. Online, 2 -4 juny (2021)
Registre complet
-
5.
La literatura china traducida en España : una base de datos en acceso abierto
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Vargas-Urpi, Mireia
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
La literatura es una de las manifestaciones culturales que mejor permite conocer y adentrarse en otra cultura. De la misma forma, y por extensión, la traducción literaria es una fuente de información clave para entender cómo se ha establecido el diálogo entre dos culturas en contacto. [...]
Para paliar esta situación, nuestro grupo de investigación se propuso hace unos años dos objetivos: por una parte, recopilar dicha información en una base de datos que incluyera todas las obras originarias escritas en chino provenientes de territorios de habla china (principalmente China continental, Hong Kong, Taiwán y Singapur) y de la diáspora china traducidas a alguna de las lenguas oficiales y publicadas en España. [...]
La base de datos actual ofrece una imagen fiel y real de la literatura china publicada en España y, asimismo, proporciona datos empíricos que permiten analizar diferentes aspectos de la literatura china a través de la traducción literaria. [...]
En esta ponencia, las investigadoras del grupo presentarán la base de datos, su estructura, características y funcionalidades principales, así como su potencial, que abarca tanto la mera consulta de algún título en concreto, como búsquedas más sofisticadas con fines investigadores.
2021
II Congreso Internacional de la Asociación de Estudios de Asia Oriental
. UAM (en línia),
2n
: 2021
Registre complet
-
6.
11 p, 1.2 MB
A multilingual open access database of resources for Teaching and Learning Chinese as a Foreign Language
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Morodo, Andy
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Psicologia Bàsica, Evolutiva i de l'Educació) ;
Paoliello, Antonio
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
;
Vargas-Urpi, Mireia
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Nowadays the use of technologies is deeply embedded in the teaching and learning of foreign languages. Therefore, students and teachers are compelled to continuously update their digital skills. The need for online teaching has been spurred by the COVID pandemics, thus posing new challenges in this regard. [...]
2021
11th International Conference and Workshops on Technology and Chinese Language Teaching (TCLT11)
. Online,
11è
: 2021
Registre complet
-
7.
41 p, 48.9 MB
Análisis contrastivo del catalán y castellano con el chino : reflexiones para la traducción
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Esta presentación tuvo lugar en el contexto de un seminario sobre sobre la traducción literaria entre el catalán y el chino organizado por el Institut Ramon Llull. El objetivo principal de esta sesión era hacer una breve presentación de los aspectos principales que deben de tenerse en cuenta en la trducción del catalán al chino y está estructurada en los siguientes 5 bloques: 1. [...]
2020
Seminari de traducció literària català-xinès
. Online,
:
2020
2 documents
Registre complet
-
8.
22 p, 1.0 MB
La traducción del cine chino en España : desde la selección hasta la distribución
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Transmedia Catalonia Research Group)
2018
I Congreso Internacional de la Asociación Española de Estudios de Asia Oriental
. Màlaga,
1r
: 2018
Registre complet
-
9.
27 p, 4.0 MB
Shanghai's audio describers profile
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Tor Carroggio, Irene
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
2017
I Media Accesibility Platform International Conference
. Vigo, Spain,
1
: 2017
Registre complet
-
10.
18 p, 5.8 MB
In search for standards for subtitling in Chinese
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Standards in subtitling have been set in many Western countries and consensus has been reached as far as the main parameters are concerned. However, this is not the case for subtitles in Chinese, where there is a lack of both official standards and studies on subtitling, especially empirical ones, supporting current practices. [...]
2017
Sino-Foreign Audiovisual Translation & Dubbing Cooperation Workshop
. Shanghai, Xina,
:
2017
Registre complet
-
Contribucions a jornades i congressos :
25
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
Llibres i col·leccions
5
registres trobats
1.
7 p, 215.1 KB
User-centric approaches in access services evaluation : profiling the end user
/
Matamala, Anna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Orero, Pilar
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Morales Morante, Fernando
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Soler Vilageliu, Olga
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Agulló, Belén
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fidyka, Anita
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Segura Giménez, Daniel
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Tor Carroggio, Irene
(Universitat Autònoma de Barcelona)
This article presents best practices for the design of a user-centric approach in accessibility research projects, taking two European projects as an example: ImAc (Immersive Accessibility) and EasyTV (Easing the access of Europeans with disabilities to converging media and content). [...]
París : ELRA, 2018
Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources Evaluation (LREC 2018)
,
2018,
p. 1-7
Registre complet
-
2.
134 p, 2.6 MB
Guía de estilo para el uso de palabras de origen chino
/
Casas-Tost, Helena
;
Fustegueres i Rosich, Sílvia
;
Qu, Xianghong
;
Rovira-Esteva, Sara
;
Vargas-Urpi, Mireia
Esta obra pretende poner al alcance de los profesionales, las instituciones y el público en general una guía de estilo que establezca unos criterios claros y consensuados sobre cómo tratar los términos y referentes chinos en un texto en español para estandarizar su uso. [...]
Madrid : Adeli Ediciones, 2015
Registre complet
-
3.
10 p, 131.5 KB
Asia Oriental y la interculturalidad
/
Beltrán, Joaquín
(Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia) ;
Fukuda, Makiko
(Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia) ;
Golden, Seán, 1948-,
1974- (Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia)
;
Mas, Jordi,
1974- (Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia) ;
Nolla Cabellos, Albert
1974- (Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia) ;
Prado, Carles
(Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia)
Granada : Universidad de Granada , 2007 (
Colección Española de Investigación sobre Asia Pacífico (CEIAP); 1
)
La Investigación sobre Asia Pacífico en España
, 2006, p. 909-918
Registre complet
-
4.
102 p, 2.1 MB
Guia d'estil per al tractament de mots xinesos en català
/
Casas-Tost, Helena,
ed. ;
Rovira-Esteva, Sara,
ed.
Has dubtat mai si escriure Pequín o Beijing? T'has trobat algun cop que has d'informar d'una notícia sobre la Xina i no saps com pronunciar el nom del protagonista? No t'ha passat mai que t'han presentat un xinès i no saps com adreçar-t'hi? T'has preguntat algun cop com cal escriure un mot xinès en català, com ara wok o taitxí? T'agradaria saber a què fa referència exactament la Festa de la Primavera, que tant celebren els xinesos? Has observat mai que hi ha vacil·lació o incoherències en alguns mitjans amb referència a algun mot xinès? Has consultat mai una guia d'estil o Internet buscant resoldre un dubte relacionat amb alguna d'aquestes qüestions sense cap èxit? Si la resposta a alguna d'aquestes preguntes és que sí, t'interessarà saber que la Guia d'estil per al tractament de mots xinesos en català pretén posar a l'abast dels professionals, les institucions i el públic en general una obra de referència que estableixi uns criteris clars i consensuats de com cal tractar els termes i els referents xinesos en un text en català per estandarditzar-ne l'ús. [...]
Barcelona : Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura , 2015 (
Biblioteca tècnica de política lingüística ; 13
) -
10.2436/15.8040.02.1
2 documents
Registre complet
-
5.
10 p, 2.3 MB
Construcció i traducció d'una nova identitat de la dona xinesa
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Frankfurt am Main : Peter Lang, 2006
Actas de la Conferencia Internacional "Traducción e Intercambio Cultural en la Época de la Globalización"
, 2006, p. 75-90
Registre complet
-
Documents de recerca
17
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
1.
194 p, 2.6 MB
La traducción por crowdsourcing en lengua de signos catalana : un estudio de recepción
/
Segura Giménez, Daniel
;
Rovira-Esteva, Sara,
dir. ;
Casas-Tost, Helena,
dir.
Des que es va establir el 2006, el concepte de crowdsourcing ha cridat l'atenció d'acadèmics de tots els camps del saber. Els estudis de Traducció i d'Interpretació no són una excepció i ja són nombrosos els articles, llibres i tesis doctorals que tracten de la traducció amateur i la traducció per crowdsourcing. [...]
Desde que se acuñó en 2006, el concepto de crowdsourcing ha llamado la atención de académicos de todos los campos del saber. Los estudios de Traducción e Interpretación no son una excepción y ya son numerosos los artículos, libros y tesis doctorales que abordan la traducción amateur y la traducción por crowdsourcing. [...]
Since it first appeared in 2006, the concept of crowdsourcing has caught the attention of academics from all fields of knowledge. Translation studies are no exception and there are already numerous articles, books and PhD thesis researching amateur translation and crowdsourced translation. [...]
Universitat Autònoma de Barcelona. Programa de Doctorat en Traducció i Estudis Interculturals.
2021
Registre complet
2.
331 p, 5.4 MB
Audio Description in China : Past, Present and Future
/
Tor Carroggio, Irene
;
Casas-Tost, Helena,
dir. ;
Rovira-Esteva, Sara,
dir.
Tot i que la Xina és el país amb més persones amb discapacitat del món, l'oferta de serveis d'accessibilitat sensorial "com ara l'audiodescripció"; i el seu estudi acadèmic es troben encara en un estat incipient. [...]
A pesar de que China es el país con más personas con discapacidad del mundo, la oferta de servicios de accesibilidad sensorial "tales como la audiodescripción" y su estudio académico se encuentran aún en un estado incipiente. [...]
Despite China being the country with most disabled people in the world, the provision of media accessibility services and their academic study are still in their infancy, including audio description. [...]
2020
Registre complet
3.
587 p, 4.9 MB
Principales problemas en la adquisición del chino como lengua extranjera a partir del análisis de errores de estudiantes españoles
/
Liu, Shiyang
;
Rovira-Esteva, Sara
;
Casas-Tost, Helena
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental
El objetivo principal de la presente tesis es analizar los errores que cometen los estudiantes españoles de diferentes niveles de chino en sus trabajos de expresión escrita en esta lengua, para encontrar el patrón de los errores e indagar en sus posibles causas, con el fin último de sentar las bases para poder diseñar estrategias más efectivas de enseñanza del chino como lengua extranjera para estudiantes hispanohablantes. [...]
2019 (
Principales problemas en la adquisición del chino como lengua extranjera a partir del análisis de errores de estudiantes españoles
)
Registre complet
4.
2 p, 147.9 KB
Anuario de traducciones literarias del chino publicadas en España
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Vargas-Urpi, Mireia
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Estos anuarios incluyen todas las obras traducidas del chino al español, al catalán, al gallego o al eukera publicadas en España durante el año indicado. Los datos han sido extraídos de la base de datos de acceso abierto consultable en el portal 'La literatura china traducida en España', elaborada y mantenida por el Grupo de investigación en Traducción del chino al catalán/castellano (TXICC). [...]
2021-2022
2 documents
Registre complet
-
5.
4 p, 296.3 KB
Anuario de traducciones audiovisuales del chino estrenadas en España
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Vargas-Urpi, Mireia
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Las listas de estos anuarios incluyen todas las películas traducidas del chino al español o al catalán que fueron estrenadas en España durante el año indicado. Los datos han sido extraídos de la base de datos de acceso abierto consultable en el portal 'El cine chino traducido en España', elaborada y mantenida por el Grupo de investigación en Traducción del chino al catalán/castellano (TXICC). [...]
2021-2022
2 documents
Registre complet
-
6.
149 p, 3.1 MB
El fansubbing como puente a una traducción profesional en la serie coreana The Heirs
/
Espín Meca, Belén
;
Casas-Tost, Helena,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
El fansubbing com a activitat va néixer fa gairebé quaranta anys, juntament amb la proliferació de les sèries d'anime japoneses i el creixent interès dels seguidors per la seva cultura, que desitjaven gaudir d'aquestes produccions. [...]
El fansubbing como actividad nació hace casi cuarenta años, junto con la proliferación de las series de anime japonesas y el creciente interés de los seguidores de su cultura, que deseaban disfrutar de dichas producciones. [...]
Fansubbing was born almost forty years ago. In the beginning, this kind of activity was meant to show and promote both Japanese anime TV series and its main and foreign culture. During this short time and considering the importance of the current Internet era, many fansubbing platforms were born, so that anime TV series fans are able to watch and enjoy its productions. [...]
juny 2020
Màster Universitari en Traducció Audiovisual
[
1349
]
Registre complet
-
7.
108 p, 5.7 MB
Enseñanza del chino como Lengua Heredada a estudiantes de origen chino en España
/
Huihui Lu Zhang, Julia
;
Paoliello, Antonio
;
Casas-Tost, Helena
;
Fundació Universitat Autònoma de Barcelona
La tesina investiga cuál es la verdadera situación de los colegios de chino en España y cuáles son las verdaderas necesidades de los estudiantes de chino como Lengua Heredada. Para ello, hemos realizado: (1) una revisión bibliográfica; (2) entrevistas a estudiantes y docentes de chino como LH; (3) y unos cuestionarios para los estudiantes. [...]
The present thesis investigates what the real situation of the Chinese Heritage Language Schools in Spain is and what the real needs of the students are. To reach our objectives, we have opted by (1) a literacy review; (2) interviews for CHLL and teachers; (3) and questionnaires for CHLL. [...]
本文对西班牙的中文学校的真实教学情况及其教学法是否能满足华裔学生的学习 需求进行了研究。为此,本文以文献综述、问卷调查、以及访谈的形式进行了调 查。结果证实,西班牙的中文学校采取的教学法确实为传统教学法,部分学生也 表达了自己的不满。 最后,本文也提出了改进教学的相关建议。.
Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, Juliol 2020
Màster Universitari en Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
Registre complet
-
8.
87 p, 1.1 MB
El uso de las TIC en la enseñanza del chino : una revisión bibliográfica de las publicaciones de acceso abierto
/
Ting, Tang
;
Rovira-Esteva, Sara,
dir. ;
Casas-Tost, Helena
;
Fundació Universitat Autònoma de Barcelona
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de recerca en Traducció del xinès al català/castellà (TXICC)
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
El presente trabajo recopila 106 artículos de la Chinese Language Teaching Methodology and Technology y la Journal of Technology and Chinese Language Teaching publicados entre 2010 y 2019. Se utiliza el método de análisis mixto para realizar una revisión bibliográfica. [...]
In this article, we analyze 106 documents related to ICT and Chinese language teaching in the two online journals "Chinese Teaching Methods and Technology" and "Technology and Chinese Teaching" from 2010 to 2019. [...]
本文用文献计量分析法和归纳法,分析了2010年至2019间《汉语教学方法与技术》及《科技与中文教学》两本网络期刊中,与信息通信技术和汉语教学相关的106篇文献,试图明确当前该话题的研究热点,存在问题,及未来发展方向.
Màster Universitari en Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
Registre complet
-
9.
96 p, 3.3 MB
Tipología de recursos de las TIC para el aula de chino : clasificación y característica
/
Yingxiang, Li
;
Rovira-Esteva, Sara,
dir. ;
Casas-Tost, Helena
;
Fundació Universitat Autònoma de Barcelona
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de recerca en Traducció del xinès al català/castellà (TXICC)
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
Las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) desempeñan actualmente un papel importante en la enseñanza-aprendizaje del chino como lengua extranjera. Sin embargo, los recursos TIC sirven o rinden con eficiencia solo en el caso de que se seleccionen adecuada y razonablemente. [...]
The information and communication technologies (ICT) currently play an important role in the teaching and learning of Chinese as a foreign language. However, ICT resources serve or perform efficiently only if they are properly and reasonably selected. [...]
当前互联网上丰富的信息与通信技术(TIC)资源在对外汉语教育教学中起到了重要作用。然而,使用者们只有选择适合他们的资源,才能使它们发挥有效 作用。对此,本文提出了一个资源分类方案,并贡献了一个开放的,可供使用者们根据自身需求,随时快速地筛选和查找资源的数据库。除此之外,还提供了一些数据库中资源的使用建议.
juny 2020
Màster Universitari en Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
Registre complet
-
10.
110 p, 4.3 MB
Propuesta para el aprendizaje de chino con redes sociales
/
Zihui, Wang
;
Casas-Tost, Helena
;
Fundació Universitat Autònoma de Barcelona
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de recerca en Traducció del xinès al català/castellà (TXICC)
En el presente trabajo, basado en un análisis de tres redes sociales comúnmente utilizadas por internautas españoles, intentamos diseñar una propuesta del aprendizaje de chino personalizada para un grupo de estudiantes del primer curso de Grado en Estudios de Asia Oriental de la UAB. [...]
本文在对三个西班牙网民常用的社交媒体的分析下,针对巴塞罗那自治大学东亚研究系大一某班学生,量身定制了一套利用社交网络学习汉语的教学提案。问卷调查的结果显示,学生认为此类教学活动具有趣味性且有尝试的意愿。.
In this dissertation, based on an analysis of three social networks commonly used by Spanish netizens, we try to design a personalized Chinese learning proposal for a group of freshmen who major in East Asian Studies at the UAB. [...]
Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 2020
Màster Universitari en Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
Registre complet
-
Documents de recerca :
17
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
Materials acadèmics
31
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
1.
5 p, 109.7 KB
Treball de Final de Màster
[
43976
] /
Casas Tost, Helena
;
Dooly Owenby, Melinda
;
Moore, Emilee
;
Morodo Horrillo, Andy
;
Paoliello, Antonio
;
Qu Lu, Xianghong
;
Masats Viladoms, Maria Dolors
;
Pascual Calvo, Xavier
;
Rovira Esteva, Sara
;
Espin Garcia, Maria Carmen
;
Vallejo Rubinstein, Claudia
;
Llompart Esbert, Júlia
;
Vargas Urpi, Mireia
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona - Formació (fUABf)
L'objectiu d'quest mòdul és elaborar i defensar un treball de fi de màster (TFM), que integri els coneixements adquirits en els mòduls previs. Es tracta de desenvolupar de manera individual, i guiat pel tutor/a assignat/da, un treball que haurà d'abordar un tema relacionat amb la didàctica del xinès com a llengua estrangera. [...]
The aim of this module is to elaborate and defend an MA dissertation (trabajo de fin de máster, TFM), which will integrate the knowledge acquired in the previous modules. In general terms, it is an MA dissertation that should address a topic related to teaching Chinese as a foreign language. [...]
El objetivo de este módulo abordar la elaboración y defensa de un trabajo de fin de máster (TFM), que integrará los conocimientos adquiridos en los módulos previos. Se trata de desarrollar de modo individual, y guiado por el/la tutor/a asignado/a, un trabajo de fin de máster que deberá abordar un tema relacionado con la didáctica del chino. [...]
2021-22
Màster Universitari en Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
3 documents
Registre complet
-
2.
6 p, 144.9 KB
Ensenyament i Aprenentatge de la Llengua Xinesa
[
43972
] /
Casas Tost, Helena
;
Paoliello, Antonio
;
Liao Pan, Shu-Ching
;
Costa Vila, Eva
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona - Formació (fUABf)
L'objectiu principal d'aquest mòdul és treballat des d'una perspectiva pràctica tots els aspectes que intervenen en l'ensenyament de la llengua xinesa, des de l'aplicació de les teories de l'aprenentatge en l'ensenyament del xinès per a castellanoparlants, fins la planificació, el desenvolupament i l'avaluació d'una proposta didàctica pròpia, passant per l'anàlisi, selecció i creació de materials didàctics de la llengua xinesa.
The main aim of this module is to put into practice all the aspects involved in the teaching of Chinese as a foreign language. This includes learning theories of teaching Chinese for Spanish speakers, planning, designing and assessing a teaching project, and analyzing, selecting and creating teaching materials on the Chinese language.
El objetivo principal de este módulo es trabajar desde una perspectiva práctica todos los aspectos que intervienen en la enseñanza de la lengua china, desde la aplicación de las teorías de aprendizaje en la enseñanza de chino para hispanohablantes, hasta la planificación, desarrollo y evaluación de una propuesta didáctica propia, pasando por el análisis, selección y creación de materiales didácticos de la lengua china.
2021-22
Màster Universitari en Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
3 documents
Registre complet
-
3.
6 p, 120.1 KB
Idioma II: Xinès Modern
[
101573
] /
Casas Tost, Helena
;
Sola Comino, Leonor
;
Rovira Esteva, Sara
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
L'objectiu és ampliar i consolidar els coneixements dels aspectes més bàsics i essencials de la llengua xinesa, i treballar les quatre destreses comunicatives bàsiques que l'alumne ha adquirit a l'assignatura Idioma I (xinès modern). [...]
The aim of this subject is to reinforce students' knowledge of the most basic elements of the Chinese language and to further develop the four communication skills acquired in the Language I: Modern Chinese course. [...]
El objetivo es ampliar y consolidar los conocimientos de los aspectos más básicos y esenciales de la lengua china, y trabajar las cuatro destrezas comunicativas básicas que el alumno ha adquirido en la asignatura Idioma I (chino moderno). [...]
2021-22
Grau d'Estudis de l'Àsia Oriental
[
823
]
Grau d'Estudis de l'Àsia Oriental
[
842
]
3 documents
Registre complet
-
4.
7 p, 118.1 KB
Xinès I: Introducció a la Llengua i l'Escriptura Xineses
[
105860
] /
Vargas Urpi, Mireia
;
Viladiu Illanas, Pau
;
Casas Tost, Helena
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
L'objectiu és iniciar l'estudiant en el coneixement dels aspectes més bàsics i essencials de la llengua xinesa, i treballar les quatre destreses comunicatives. És essencial que els alumnes assimilin els continguts que s'hi treballen per tal de continuar l'aprenentatge de la llengua xinesa al segon semestre del mateix curs i als cursos següents del grau. [...]
El objetivo es iniciar al estudiante en el conocimiento de los aspectos más básicos y esenciales del chino estándar, y trabajar las cuatro destrezas comunicativas básicas. Es esencial que los alumnos asimilen los contenidos que se trabajan para poder continuar con el aprendizaje de la lengua china en el segundo semestre del mismo curso y en los cursos siguientes del grado. [...]
2020-21
Grau en Estudis d'Espanyol i Xinès: Llengua, Literatura i Cultura
[
1449
]
3 documents
Registre complet
-
5.
6 p, 127.4 KB
Idioma I: Xinès Modern
[
101575
] /
Casas Tost, Helena
;
Viladiu Illanas, Pau
;
Vargas Urpi, Mireia
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
L'objectiu és iniciar l'estudiant en el coneixement dels aspectes més bàsics i essencials de la llengua xinesa, i treballar les quatre destreses comunicatives. És essencial que els alumnes assimilin els continguts que s'hi treballen per tal de continuar l'aprenentatge de la llengua xinesa al segon semestre del mateix curs i als cursos següents del grau. [...]
El objetivo es iniciar al estudiante en el conocimiento de los aspectos más básicos y esenciales del chino estándar, y trabajar las cuatro destrezas comunicativas básicas. Es esencial que los alumnos asimilen los contenidos que se trabajan para poder continuar con el aprendizaje de la lengua china en el segundo semestre del mismo curso y en los cursos siguientes del grado. [...]
2020-21
Grau d'Estudis de l'Àsia Oriental
[
823
]
Grau d'Estudis de l'Àsia Oriental
[
842
]
3 documents
Registre complet
-
6.
5 p, 109.5 KB
Treball de Final de Màster
[
43976
] /
Casas Tost, Helena
;
Dooly, Melinda
;
Moore, Emilee
;
Morodo Horrillo, Andy
;
Paoliello, Antonio
;
Liao Pan, Shu-Ching
;
Qu Lu, Xianghong
;
Masats Viladoms, Maria Dolors
;
Pascual Calvo, Xavier
;
Rovira Esteva, Sara
;
Espín García, María del Carmen
;
Vallejo Rubinstein, Claudia
;
Vargas Urpi, Mireia
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona - Formació (fUABf)
L'objectiu d'quest mòdul és elaborar i defensar un treball de fi de màster (TFM), que integri els coneixements adquirits en els mòduls previs. Es tracta de desenvolupar de manera individual, i guiat pel tutor/a assignat/da, un treball que haurà d'abordar un tema relacionat amb la didàctica del xinès com a llengua estrangera. [...]
El objetivo de este módulo abordar la elaboración y defensa de un trabajo de fin de máster (TFM), que integrará los conocimientos adquiridos en los módulos previos. Se trata de desarrollar de modo individual, y guiado por el/la tutor/a asignado/a, un trabajo de fin de máster que deberá abordar un tema relacionado con la didáctica del chino. [...]
2020-21
Màster Universitari en Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
3 documents
Registre complet
-
7.
4 p, 103.2 KB
Pràctiques Externes
[
43975
] /
Casas Tost, Helena
;
Paoliello, Antonio
;
Liao Pan, Shu-Ching
;
Qu Lu, Xianghong
;
Viladiu Illanas, Pau
;
Gao, Yuan
;
Masats Viladoms, Maria Dolors
;
Costa Vila, Eva
;
Vargas Urpi, Mireia
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona - Formació (fUABf)
L'objectiu principal d'aquest mòdul és que els alumnes puguin posar en pràctica els coneixements adquirits a la resta de mòduls en un aula de xinès com a llengua estrangera. Per superar aquest mòdul, els alumnes han de demostrar ser capaços d'analitzar críticament la realitat observada a l'aula i de planificar, desenvolupar i avaluar una intervenció a l'aula i reflexionar sobre la pràctica realitzada. [...]
El objetivo principal de este módulo es que los alumnos puedan poner en práctica los conocimientos adquiridos en el resto de módulos en un aula de chino como lengua extranjera. Para superar el módulo, los alumnos deberán ser capaces de analizar críticamente la realidad observada en el aula, planificar, desarrollar y evaluar una intervención en el aula y reflexionar sobre la práctica realizada. [...]
2020-21
Màster Universitari en Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
3 documents
Registre complet
-
8.
5 p, 122.6 KB
Recerca en Ensenyament i Aprenentatge de la Llengua Xinesa
[
43974
] /
Casas Tost, Helena
;
Rovira Esteva, Sara
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona - Formació (fUABf)
Els objectius principals d'aquest mòdul són adquirir les bases de la recerca en la didàctica del xinès, així com familiaritzar-se amb els aspectes formals fonamentals per realitzar un treball acadèmic dins de l'àmbit de l'aprenentatge-ensenyament de llengües i de la lingüística xinesa aplicada en un context d'ensenyament multicultural. [...]
Los objetivos principales de este módulo son adquirir las bases de la investigación en la didáctica del chino, así como familiarizarse con los aspectos formales fundamentales para realizar un trabajo académico dentro del ámbito del aprendizaje-enseñanza de lenguas y de la lingüística china aplicada en un contexto de enseñanza multicultural. [...]
2020-21
Màster Universitari en Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
3 documents
Registre complet
-
9.
5 p, 117.7 KB
Cultura Xinesa i Interculturalitat
[
43973
] /
Casas Tost, Helena
;
Pascual Calvo, Xavier
;
Vargas Urpi, Mireia
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona - Formació (fUABf)
Aquest mòdul té com a objectiu descriure els conceptes bàsics de la cultura xinesa i la seva relació amb la llengua, així com fomentar la presa de consciència per a l'ensenyament d'elements culturals a l'aula de xinès com a llengua estrangera. [...]
Este módulo tiene como objetivo describir los conceptos básicos de la cultura china y su relación con la lengua, así como fomentar la toma de conciencia para la enseñanza de elementos culturales en el aula de chino como lengua extranjera. [...]
2020-21
Màster Universitari en Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
3 documents
Registre complet
-
10.
6 p, 144.3 KB
Ensenyament i Aprenentatge de la Llengua Xinesa
[
43972
] /
Casas Tost, Helena
;
Paoliello, Antonio
;
Liao Pan, Shu-Ching
;
Qu Lu, Xianghong
;
Costa Vila, Eva
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona - Formació (fUABf)
L'objectiu principal d'aquest mòdul és treballat des d'una perspectiva pràctica tots els aspectes que intervenen en l'ensenyament de la llengua xinesa, des de l'aplicació de les teories de l'aprenentatge en l'ensenyament del xinès per a castellanoparlants, fins la planificació, el desenvolupament i l'avaluació d'una proposta didàctica pròpia, passant per l'anàlisi, selecció i creació de materials didàctics de la llengua xinesa.
El objetivo principal de este módulo es trabajar desde una perspectiva práctica todos los aspectos que intervienen en la enseñanza de la lengua china, desde la aplicación de las teorías de aprendizaje en la enseñanza de chino para hispanohablantes, hasta la planificación, desarrollo y evaluación de una propuesta didáctica propia, pasando por el análisis, selección y creación de materiales didácticos de la lengua china.
2020-21
Màster Universitari en Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
3 documents
Registre complet
-
Materials acadèmics :
31
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
Documents gràfics i multimèdia
2
registres trobats
1.
2 p, 90.2 KB
The RAD project
/
Machuca Ayuso, María Jesús
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Matamala, Anna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Ríos Mestre, Antonio
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Liu, Yuchen
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Tor Carroggio, Irene
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Hermosa Ramírez, Irene
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Mangiron i Hevia, Carme
(Universitat Autònoma de Barcelona)
2021 (
ARSAD: 8th Advanced Research Seminar on Audio Description
)
4 documents
Registre complet
-
2.
2 p, 93.7 KB
Session 9. Professional practices and global competence
/
Caseres, Sevita
(University College Cork) ;
Haina Jin
(Communication University of China) ;
Künzli, Alexander
(Università degli Studi di Genova) ;
Aleksandrowicz, Pawel
(Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie)
;
Georgiou, Nadia
;
Perdikaki, Katerina
(University of Surrey) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona)
2021 (
M4All 9: Sketching tomorrow's mediascape
)
6 documents
Registre complet
-
Vegeu també: autors amb noms similars
85
Casas-Tost, Helena
7
Casas-Tost, Helena,
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una
alerta personal
via correu electrònic o subscribiu-vos al
canal RSS
.