Resultats globals: 1 registres trobats en 0.03 segons.
Articles, 1 registres trobats
Articles 1 registres trobats  
1.
13 p, 76.0 KB Lily Briscoe's «Chinese Eyes» : the Reading of Difference in Translated Fiction / Chan Tak-hung, Leo
Since the eighties, translation scholars have increasingly turned to «differences» rather than similarities between the original and the translation. More important than the mere existence of these differences is the fact that they are experienced by the reader. [...]
Des dels anys vuitanta, els especialistes en traducció s'ocupen cada vegada més de les «diferències» i no de les similituds entre l'original i la traducció. Més important que la mera existència d'aquestes diferències és el fet que el lector les experimenta. [...]

2008
Quaderns : revista de traducció, N. 15 (2008) p. 197-209  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.