Resultats globals: 9 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 3 registres trobats
Documents de recerca, 6 registres trobats
Articles 3 registres trobats  
1.
17 p, 98.7 KB Establishing semantic oppositions for the typification of predicates : on the concept of diathesis alternations as semantic oppositions / Fernández Montraveta, Ana María (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Martí, Mª Antònia (Universitat de Barcelona) ; Vázquez García, Gloria (Universitat de Lleida) ; Castellón Masalles, Irene (Universitat de Barcelona)
1999
Language design : journal of theoretical and experimental linguistics, V. 2 (1999) p. 71-87  
2.
16 p, 179.0 KB Verbs d'actitud / Fernández Montraveta, Ana María (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Vázquez García, Gloria (Universitat de Lleida)
En aquest article es defineix la classe dels verbs d'actitud, tant intensionalment, a partir de criteris sintàctics i semàntics, com extensionalment. Quant a la sintaxi, s'observa que els verbs que pertanyen a aquest grup presenten almenys una estructura distintiva compartida; pel que fa a la semàntica, a més d'identificar-hi els mateixos components de significat, s'ha observat que presenten també el mateix tipus general d'estructura esdevenimental. [...]
In this article we propose a new semantic class that we have named: the attitude predicates. We define this class both intensionally, using syntactic as well as semantic criteria, and extensionally. [...]

1998
Sintagma, Vol. 10 (1998) , p. 45-60  
3.
13 p, 208.6 KB Representación Simbólica de Preguntas : el proyecto ReSim / Vázquez García, Gloria (Universitat de Lleida) ; Castellón Masalles, Irene (Universitat de Barcelona) ; Fernández Montraveta, Ana María (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística)
En aquest article presentem el projecte ReSim: Representació simbòlica de preguntes, que ha consistit en la creació d'un sistema automàtic capaç de representar en un llenguatge formal una pregunta en llenguatge natural. [...]
In this article we present the ReSim project: the symbolic representation of questions. The aim of this project was to create an automatic system capable of representing natural language questions in formal language. [...]

2006
Sintagma, Vol. 18 (2006) , p. 5-17  

Documents de recerca 6 registres trobats  
1.
68 p, 623.1 KB The Translation of Humour in American Sitcoms / Suy, Mònica ; Fernández Montraveta, Ana María, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
This paper has the purpose of discussing the translation of humour. First, it discusses what previous authors have said about translation, humour and the translation of humour. In this section, the elements that affect the making of a joke and its translation are discussed, as well as a classification for the jokes and some of the strategies used for their translation. [...]
Aquest treball té com a objectiu analitzar la traducció de l’humor. Primerament, s’explica el que autors previs han mencionat sobre la traducció, l’humor i la traducció de l’humor. En aquesta secció, s’expliquen els elements que afecten les bromes i la seva traducció, a més d’una classificació de les bromes en diferents categories i algunes estratègies per la seva traducció. [...]
Este trabajo tiene como objetivo analizar la traducción del humor. Primeramente, se explica lo que previos autores han mencionado sobre la traducción, el humor y la traducción del humor. En esta sección, se explican los elementos que afectan las bromas y su traducción, además de clasificarlas en diferentes categorías y de mencionar algunas estrategias para su traducción. [...]

2018
Graduat o Graduada en Estudis Anglesos [801]  
2.
30 p, 1.7 MB The Process of Video Game Localization : Issues and Types / Girona Salmerón, Alex ; Fernández Montraveta, Ana María, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
One key factor to for video game companies to achieve high revenue is localization, as a game that offers multiple languages has the possibility to reach a higher number of people, thus producing higher revenue. [...]
Un factor clave para que las compañías productoras de videojuegos obtengan beneficios de sus productos es la localización, ya que un videojuego que ofrece múltiples idiomas puede sacarse a la venta en más mercados, aumentandp así los beneficios. [...]
Un factor clau per a que les companyies productores de videojocs obtinguin beneficis dels seus productes és la localització, ja que un videojoc que ofereix múltiples idiomes pot ser venut a més mercats, augmentant així els beneficis. [...]

2018
Graduat o Graduada en Estudis Anglesos [801]  
3.
38 p, 612.7 KB A Comparative Study of War and Sport Metaphors in Political News Headlines / Pérez López, Carla ; Fernández Montraveta, Ana María, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
This final dissertation is a comparative study which contrasts conceptual metaphors used in political headlines, both in English and Spanish. The aim of this study is to compare these metaphors, which are based on war and sports, in order to find similarities and differences between them. [...]
Aquest treball de final de grau és un estudi comparatiu que contrasta les metàfores conceptuals utilitzades en els titulars polítics, tant en anglès com en espanyol. L’objectiu principal d’aquest treball és comparar aquestes metàfores, les quals estan basades en les àrees de la guerra i de l’esport, per tal de trobar similituds i diferències entre elles. [...]
Este trabajo de final de grado es un estudio comparativo que contrasta las metáforas conceptuales usadas en los titulares políticos, tanto en inglés como en español. El objetivo principal de este trabajo es comparar dichas metáforas, las cuales están basadas en las áreas de la guerra y en la del deporte, para encontrar semejanzas y diferencias entre ellas. [...]

2018
Graduat o Graduada en Estudis d'Anglès i de Francès [997]  
4.
48 p, 1.2 MB The translation of humour from audiovisual content : an empirical analysis / Alcaraz Urbano, Anna ; Fernández Montraveta, Ana María, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
Translation is not an easy task and many factors have to be borne in mind when translating. One of the most complex aspects to consider in translation is the adaption of humour references, which involves factors such as culture and language. [...]
La traducció no és una tasca fàcil, ja que s’han de tenir en compte molts factors a l’hora de traduir. Un dels aspectes més complexes a considerar és l’adaptació de referències humorístiques, les quals impliquen factors com la cultura i la llengua. [...]

2015
Graduat o Graduada en Estudis Anglesos [801]  
5.
41 p, 527.0 KB Syntactic mismatches between English and Spanish : a descriptive analysis and classification / Sanchez Bartomeu, Raquel ; Fernández Montraveta, Ana María, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
The way languages establish relationships among concepts may differ from one language to another. This different realizations cause mismatches or divergences between the languages. This paper focuses on the analysis of syntactic mismatches between English and Spanish. [...]
La manera en la que les llengües estableixen relacions entre els conceptes pot canviar d’una llengua a una altra. És per això que hi apareixen discordances entre elles. Aquest treball focalitza en l’anàlisi de les divergències sintàctiques entre l’anglès i el castellà. [...]

2015
Graduat o Graduada en Estudis d'Anglès i de Clàssiques [838]  
6.
43 p, 17.3 MB Attrition of english as a consequence of the influence of spanish / Medina Moreno, Sergio A. ; Fernández Montraveta, Ana María, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
The linguistic process by which the mother tongue is deteriorated has been called attrition. This study analyzes those factors that have been traditionally associated as cause of L1 attrition. By means of two different measurement tests, our participants’ production of language is studied in detail. [...]
El proceso lingüístico por el que la lengua materna se deteriora se conoce como attrition. En este estudio se analizan los factores que tradicionalmente se han asociado como causantes de attrition de la primera lengua. [...]

2015
Graduat o Graduada en Estudis Anglesos [801]  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.